1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 次北固山下古詩翻譯

        回答
        瑞文問答

        2024-09-05

        翻譯是:旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風(fēng)行船恰好把帆兒高懸。夜幕還沒有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還在舊年時分,江南已有了春天的氣息。寄出去的家信不知何時才能到達,希望北歸的大雁捎到洛陽去。

        擴展資料

          原詩

        次北固山下古詩翻譯

          客路青山外,行舟綠水前。

          潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸。

          海日生殘夜,江春入舊年。

          鄉(xiāng)書何處達,歸雁洛陽邊。

          作者介紹

          王灣(公元693年~751年),作為開元初年的北方詩人,往來于吳楚間,為江南清麗山水所傾倒,并受到當時吳中詩人清秀詩風(fēng)的影響,寫下了一些歌詠江南山水的作品,《次北固山下》就是其中最為著名的一篇。尤其其中海日生殘夜,江春入舊年兩句,得到當時的宰相張說的極度贊賞,并親自書寫懸掛于宰相政事堂上,讓文人學(xué)士作為學(xué)習(xí)的典范。由此,這兩句詩中表現(xiàn)的那種壯闊高朗的境象便對盛唐詩壇產(chǎn)生了重要的影響。直到唐末詩人鄭谷還說何如海日生殘夜,江春入舊年。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>