1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《采薇》末章之美

        時(shí)間:2023-04-06 16:07:39 采薇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《采薇》末章之美

          《采薇》通過(guò)歸途的追述集中表現(xiàn)戍卒們久戍難歸、憂心如焚的內(nèi)心世界,從而表現(xiàn)周人對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡和反感。下面是課文末章之美的分析,希望能對(duì)你有所幫助。

          《詩(shī)·小雅·采薇》是一首以遠(yuǎn)戍歸來(lái)的士兵的口吻寫(xiě)下的追述征戰(zhàn)生活的詩(shī)篇。全詩(shī)共6章(每8句為1章),以采薇起興,前5章著重寫(xiě)戍邊征戰(zhàn)生活的艱苦和強(qiáng)烈的思鄉(xiāng)情緒以及久久未能回家的原因,末章以痛定思痛的情緒結(jié)束全詩(shī),悲苦之情感人至深。清方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》說(shuō):“此詩(shī)之佳,全在末章。真情實(shí)景,感時(shí)傷事。別有深意,不可言喻,故曰‘莫知我哀’。”南朝宋劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·文學(xué)》篇記載:“近代謝公(安)因弟子聚集,問(wèn)《毛詩(shī)》何句最佳。謝玄稱‘昔我往矣,楊柳依依;今我來(lái)思,雨雪霏霏’。……謂此句偏有雅人深致。”到底是什么原因使人們對(duì)這4句如此推崇倍至呢?清王夫之認(rèn)為:“昔我往矣,楊柳依依;今我來(lái)思,雨雪霏霏’。以樂(lè)景寫(xiě)哀,以哀景寫(xiě)樂(lè),一倍增其哀樂(lè)。”(《薑齋詩(shī)話》卷上4)他著眼于景情相反相成的關(guān)系來(lái)把握其獨(dú)特的藝術(shù)效果。這一觀點(diǎn)得到有些學(xué)者的認(rèn)同,如《先秦漢魏六朝詩(shī)鑒賞》中說(shuō):“真正探明此句之佳處的,當(dāng)推王夫之。他在《薑齋詩(shī)話》中直指心源(按指以哀景寫(xiě)樂(lè)云云)……一般說(shuō)來(lái),詩(shī)歌創(chuàng)作情景交融的境界……而此詩(shī)相反。往伐,悲也;來(lái)歸,愉也。往而詠楊柳之依依,來(lái)而嘆雨雪之霏霏。詩(shī)人正是抓住了情和景暫不和諧的矛盾,運(yùn)用反襯手法。深刻而有力地表現(xiàn)出戍邊士兵的哀怨。”(上海古籍出版社,1998,44頁(yè))但也有很多人認(rèn)為此觀點(diǎn)不足取。常森在《歸鄉(xiāng)情悲——<采薇>新釋》一文中指出:“其實(shí),‘昔我往矣,楊柳依依’一句雖然可以說(shuō)是以樂(lè)景寫(xiě)離家出征時(shí)的哀傷,可‘今我來(lái)思,雨雪霏霏’卻絕對(duì)不是‘以哀景寫(xiě)樂(lè)’。詩(shī)歌寫(xiě)主人公歸來(lái)時(shí),明明說(shuō):‘行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀。’何樂(lè)之有呢?又哪里談得上以哀景寫(xiě)樂(lè)?只要我們完整地把握詩(shī)人提供的各種要素,就可以發(fā)現(xiàn)‘雨雪霏霏’毋寧說(shuō)是‘以哀景寫(xiě)哀’。”(《文史知識(shí)》2005年第6期,40頁(yè))

          如何看待這兩種不同的觀點(diǎn)呢?我們還得回到對(duì)王夫之《薑齋詩(shī)話》原文的理解上來(lái)。我認(rèn)為,對(duì)“‘昔我往矣,楊柳依依;今我來(lái)思,雨雪霏霏’以樂(lè)景寫(xiě)哀,以哀景寫(xiě)樂(lè),一倍增其哀樂(lè)”這段話可有兩種理解:

          一種是,“以樂(lè)景寫(xiě)哀,以哀景寫(xiě)樂(lè)”的評(píng)述與前面的4句景物描寫(xiě)“昔我往矣,楊柳依依;今我來(lái)思,雨雪霏霏’存在對(duì)應(yīng)關(guān)系,即“楊柳依依”是“樂(lè)景”,用以寫(xiě)征人離鄉(xiāng)之哀;“雨雪霏霏”是“哀景”,用以寫(xiě)久戍返鄉(xiāng)之樂(lè),從而起到“倍增哀樂(lè)”的藝術(shù)表達(dá)效果。

          一種是,“以哀景寫(xiě)樂(lè)”是指詩(shī)歌創(chuàng)作中的情景反襯手法,這種手法具有獨(dú)特的藝術(shù)表現(xiàn)效果,那就是“一倍增其哀樂(lè)”!恫赊薄吩(shī)中“昔我往矣,楊柳依依;今我來(lái)思,雨雪霏霏”4句運(yùn)用了這種手法,但并不具有對(duì)應(yīng)關(guān)系。

          如果按第一種理解,詩(shī)義確有牽強(qiáng)附會(huì)之感。這首詩(shī)前3章反復(fù)抒發(fā)久戍之卒思?xì)w而不得歸的憂傷,四五章文筆雖稍有轉(zhuǎn)折,敘述戍守和戰(zhàn)爭(zhēng)的緊急與辛苦,既反映了當(dāng)時(shí)邊關(guān)的形勢(shì),又再次說(shuō)明了久戍難歸的原因,思?xì)w之憂仍悄然蘊(yùn)含其中。末章除此4句外,也直接點(diǎn)明了主人公的心境是“我心傷悲,莫知我哀”,哀傷之情,溢于言表。整體上看,找不到“雨雪霏霏”是“以哀景寫(xiě)樂(lè)”的任何跡象。

          按第二種理解,以上矛盾似乎便迎刃而解了。往伐,悲也;來(lái)歸,愉也。此乃人之常情,然而返鄉(xiāng)時(shí),因“雨雪霏霏”而產(chǎn)生的憂慮(或家園不再,或親人離散),應(yīng)“愉”而不能“愉”,恰是“哀”之本因,這同樣是“反襯”,正是這種情和景不和諧的矛盾,表現(xiàn)哀怨才更深刻有力,正所謂“倍增其哀樂(lè)”了。在這里,“哀樂(lè)”是偏義復(fù)詞,語(yǔ)義偏重于“哀”。“昔我往矣,楊柳依依”以“樂(lè)景寫(xiě)哀”,可倍增其哀;“今我來(lái)思,雨雪霏霏”以哀景寫(xiě)哀,而這種哀是本應(yīng)“樂(lè)”卻無(wú)法“樂(lè)”而產(chǎn)生的哀,其效果更能加倍,綜合這4句的效果,恰是“倍增其哀”了。王夫之在《詩(shī)廣傳》卷3中又說(shuō):“善用其情者,不斂天物之榮凋以益己之悲愉而已。”這句話指出詩(shī)歌寫(xiě)景的目的在于抒情,達(dá)到抒情的目的后,景物本身便不再重要了。這恰如“言之所以在意,得意而忘言”一樣,“景之所以在情,得情而忘景”吧!

          《采薇》詩(shī)的情感主調(diào)是悲傷的家園之思。這種情感主要是通過(guò)前3章重章迭詞反復(fù)申義的方式和末章的特殊表現(xiàn)力來(lái)體現(xiàn)的;而末章的特殊表現(xiàn)力恰是使《采薇》成為千古佳作的主要原因:

          一、情景反襯手法的巧妙運(yùn)用

          當(dāng)然,這種反襯不是指上文所提到的第一種理解:“楊柳依依”是“以樂(lè)景寫(xiě)哀”,“雨雪霏霏”是“以哀景寫(xiě)樂(lè)”而產(chǎn)生的“倍增其哀樂(lè)”的藝術(shù)效果。而是用“楊柳依依”之樂(lè)景反襯離鄉(xiāng)遠(yuǎn)戍之哀,這是戍卒的悲哀之始。回鄉(xiāng)時(shí)本應(yīng)有的歡愉卻被因久戍在外、家人兩不知而生發(fā)的“近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人”(唐李頻《渡漢江》)的憂慮之情所代替,加之“行道遲遲,載渴載饑”的回鄉(xiāng)經(jīng)歷和“雨雪霏霏”的自然景色對(duì)主人公內(nèi)心情感的沖擊,因此產(chǎn)生的“我心傷悲,莫知我哀”的悲哀之情。相對(duì)于本應(yīng)有的“歡愉”而言,這也是一種反襯。這種現(xiàn)實(shí)與人之常情的反襯,在抒情主人公內(nèi)心深處產(chǎn)生的沖擊更大,從“增其哀樂(lè)”的效果上看表現(xiàn)更為突出。《采薇》詩(shī)抒情的本義是表現(xiàn)士卒久戍難歸、憂心如焚的內(nèi)心情感,這種情感概括為一個(gè)字就是“哀”,哀情貫穿《采薇》詩(shī)的始末。正是這種徹骨之哀使得該詩(shī)的抒情從簡(jiǎn)單的思鄉(xiāng)之痛上升為個(gè)體生命在“今”與“昔”、“來(lái)”與“往”、“雨雪霏霏”與“楊柳依依”的情境變化中所體驗(yàn)到的生活的虛耗、生命的流逝和戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)生活價(jià)值的否定上來(lái),使《采薇》成為絕世文情,千古常新。否則,只論前5章,詩(shī)就成了對(duì)以往戰(zhàn)爭(zhēng)生活的簡(jiǎn)單追憶和平常的懷鄉(xiāng)之思了,詩(shī)歌藝術(shù)的震撼力便無(wú)從說(shuō)起。正如清方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》中所說(shuō):“不然凱奏生樂(lè)矣,何哀之有耶?”并指出該詩(shī)“別有深意,不可言喻”。他所說(shuō)的“深意”,恰恰在此吧!

          二、意象捕捉上的高度審美水平

          “人類審美心理的三個(gè)階段可以概括為感興、意象和境界。人類審美經(jīng)驗(yàn)始之于“感興”,繼之以“意象”,終之于“境界”(薛富興《感興·意象·境界——試論美感的三階段、三次第》,《煙臺(tái)大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2005年1月)!恫赊薄吩(shī)前5章均為感興之筆,借采薇起興,寫(xiě)久戍士卒懷鄉(xiāng)鄉(xiāng)之感;末章僅32個(gè)字,運(yùn)用“楊柳依依”和“雨雪霏霏”兩個(gè)典型意象,營(yíng)造了情景交融的完美境界,表現(xiàn)出深刻的審美意蘊(yùn)。

          在寫(xiě)作領(lǐng)域,意象一般解釋為在感知基礎(chǔ)上形成的滲透著創(chuàng)作主體主觀感受的客觀事物在觀念中的感性影像。“昔我往矣,楊柳依依”,就要開(kāi)始一種“不遑起居”的生活,主人公心情的凄涼自然是不可言喻的。那“依依”的“楊柳”雖代表著溫柔的鄉(xiāng)情,但“在家千日好,出門一時(shí)難”,幸福即將不再,這“楊柳”也見(jiàn)證了抒情主人公哀婉凄切的別離,寄托著主人公魂?duì)繅?mèng)繞的鄉(xiāng)愁和與親人相會(huì)無(wú)期的感傷。客體之景與主體之情相反相成,襯托出一幅離家遠(yuǎn)戍的悲苦畫(huà)面。依戀、留別內(nèi)涵的“楊柳”意象遂成為后代作品中描寫(xiě)離別的專有名詞,到唐代還發(fā)展成為一種“折柳贈(zèng)別”的習(xí)俗。“今我來(lái)思,雨雪霏霏”,這不合時(shí)宜的“雨雪”取代了主人公即將歸鄉(xiāng)本應(yīng)有的歡愉,凝聚了在回鄉(xiāng)時(shí)刻回味一生所體會(huì)到的人生無(wú)常的悲傷和世事蒼茫的感懷,這“欲說(shuō)還休”、“欲罷不能”的愁緒使得他只能“行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀”了。漫長(zhǎng)的道路,痛苦的煎熬,心中充滿不盡的哀傷。道路向前延伸,哀傷也將繼續(xù),又有誰(shuí)能理解這不盡的哀傷呢?整個(gè)詩(shī)章充滿人生感傷的情調(diào),這是戍邊士兵的痛苦生活釀造出來(lái)的滿腔真情。它熏染到依依的楊柳上,凝結(jié)在霏霏的雪花里,也滲透在漫漫的人生旅途中。

          境由象生,意象組合產(chǎn)生意境。王國(guó)維說(shuō):“能寫(xiě)真景物、真感情者,謂之有境界。”境界又稱為意境!恫赊薄纺┱氯谇橛诰,景中含情,情景兩渾,天衣無(wú)縫,創(chuàng)造出一個(gè)完美的審美意境。從中,我們關(guān)照著人生的畫(huà)面,領(lǐng)略著人生的哀傷,汲取著藝術(shù)的養(yǎng)分。這種意境使人感受到的不僅僅是盼歸不得歸的懷鄉(xiāng)之痛,更重要的是從這種哀傷中還可以體悟到對(duì)生命本體的留戀與關(guān)照,對(duì)宇宙人生的升華與感傷。這才是《采薇》成為“絕世文情”,能夠“千古常新”的根源所在吧!

          三、語(yǔ)言技巧的綜合運(yùn)用

          詩(shī)歌是語(yǔ)言的藝術(shù),生動(dòng)傳神的藝術(shù)語(yǔ)言能更好地啟發(fā)讀者的聯(lián)想和想象,進(jìn)入具體可感的形象世界。《采薇》末章的語(yǔ)言運(yùn)用奇妙傳神,窮形盡意,也是感染讀者的重要因素。

          詩(shī)章運(yùn)用鋪陳的表現(xiàn)手法,把不同時(shí)空的景象統(tǒng)攝到一幅畫(huà)面中來(lái)。寫(xiě)景為“楊柳依依”、“雨雪霏霏”;敘事為“行道遲遲”、“載渴載饑”;言情為“我心傷悲,莫知我哀”,直言其事,明白曉暢,自然得體。自然的景,人生的事,生命的情,就像小溪一樣在詩(shī)中自然流淌,引發(fā)讀者心靈的共鳴。

          運(yùn)用對(duì)比的方式。將時(shí)序之“今——昔”,物候之“柳——雪”,人生之“往——來(lái)”剪接融匯,創(chuàng)造出超越現(xiàn)實(shí)的典型畫(huà)面。短短4句詩(shī),看似平淡,娓娓道來(lái),卻充滿了強(qiáng)大的藝術(shù)感染力。同一個(gè)“我”,但有“今昔”之分,同一條路,卻有“楊柳依依”與“雨雪霏霏”之別,而這一切都在這一“往”一“來(lái)”的人生變化中生成。劉勰有云:“情以物牽,詞以情發(fā)。一葉且或迎意,蟲(chóng)聲有足引心。”(《文心雕龍·物色》)詩(shī)章在對(duì)比中容納了人生的深沉感慨,從而把我們帶進(jìn)更高的審美境界,去體驗(yàn)人生的奧義。這種以今昔不同景象來(lái)體現(xiàn)時(shí)空變換的表達(dá)方式被后人廣泛追摩,曹植:“始出嚴(yán)霜結(jié),今來(lái)白露晞”,“昔我初遷,朱華為希;今我旋止,素雪云飛”;杜甫:“去時(shí)里正與裹頭,歸來(lái)頭白還戍邊。”

          樸素生動(dòng)的語(yǔ)言是構(gòu)成《采薇》末章意境的一個(gè)重要因素。“依依”狀弱柳隨風(fēng)輕拂之態(tài),“霏霏”擬白雪紛紛飄灑之形,“遲遲”言道路漫長(zhǎng)、內(nèi)心愁苦之情。這些富有表現(xiàn)力的詞語(yǔ)創(chuàng)造出一幅具體可感的圖畫(huà),給讀者以親切的感受。“楊柳”對(duì)“雨雪”,“依依”對(duì)“霏霏”,讀來(lái)風(fēng)致嫣然,昔往今來(lái)的物態(tài)人情在這對(duì)偶中鮮明地表現(xiàn)了出來(lái)。后人除了沿用“依依”“霏霏”來(lái)描寫(xiě)楊柳雨雪外,還進(jìn)一步拓展了其表現(xiàn)范圍,如《孔雀東南飛》:“舉手長(zhǎng)勞勞,二情同依依”;陶淵明《歸園田居》其一:“曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙”;屈原《九章·涉江》:“霰雪紛其無(wú)垠兮,云霏霏而承宇”;杜甫《望兜率寺》:“霏霏云氣重,閃閃浪花翻。”

          可見(jiàn),自然生動(dòng)的藝術(shù)語(yǔ)言、鋪陳對(duì)比的表現(xiàn)手法是構(gòu)成《采薇》末章藝術(shù)魅力的又一重要因素。“昔我往矣,楊柳依依;今我來(lái)思,雨雪霏霏”4句所開(kāi)創(chuàng)的善摩物態(tài)、寓情于景的寫(xiě)法,為后世詩(shī)歌語(yǔ)言的發(fā)展開(kāi)拓了新的領(lǐng)域,沾溉后世,功莫大焉!

          拓展閱讀:采薇知識(shí)點(diǎn)總結(jié)

          1、通假字:

          猶可說(shuō)也(說(shuō),通脫,擺脫,脫身) 隰則有泮。(泮,通畔,岸邊)

          于嗟鳩兮(于,通吁,嘆息。) 無(wú)食桑葚(無(wú),通勿,不要)

          匪來(lái)貿(mào)絲(匪通非,不是) 將子無(wú)怒(無(wú)通毋,不要)

          歲亦莫止(莫通暮) 彼路斯何(路通輅,大車)

          犭嚴(yán) 狁孔棘(棘通急) 彼爾維何,(爾通草字頭爾,花盛開(kāi)的樣子)

          維常之華(華通花) 維常之華(常通棠,棠棣)

          2、古今異義:

          泣涕漣漣(古眼淚,今鼻涕) 三歲食貧(古多年,今三歲的年齡)

          送子涉淇(古:你 今:孩子) 將子無(wú)怒(古:請(qǐng),希望 今:將要;將軍)

          總角之宴(古:歡聚,快樂(lè) 今:宴會(huì))

          至于頓丘(至于:古:到達(dá) 今:連詞,說(shuō)完一事,要說(shuō)另一事時(shí)用 至于 )

          薇亦作止(止:古:句尾語(yǔ)氣詞 今:停止)

          不遑啟居(啟:古:臂部離開(kāi)腳后跟的叫啟 今:?jiǎn)l(fā)。)

          (居:古:臂部貼在小腿上叫居 今:居住)

          歲亦陽(yáng)止(陽(yáng):古:指農(nóng)歷十月 今:陽(yáng)光、太陽(yáng)等)

          今我來(lái)思(思:古:語(yǔ)氣詞,無(wú)實(shí)意 今:思考,想)

          君子所依,(古:指主帥, 今指有品德的人;)

          小人所腓 (古:指士卒, 今指品行差的人。)

          3、 詞類活用:

          夙興夜寐(夙,夜:名詞作狀語(yǔ),在早晨;在夜晚)

          豈不日戒(日:名詞作狀語(yǔ),每日、每天) 雨雪霏霏(雨:名詞作動(dòng)詞,降下雨雪猶“落雪”。)

          4.一詞多義

          (1)作:

         、俎币嘧髦梗罕玖x是起來(lái)起身,引申為興起,產(chǎn)生。

         、谔煜轮y比作于易:開(kāi)始。

         、圩允侵肝镒鲈(shī)立就:創(chuàng)作,撰寫(xiě)

         、芷渲型鶃(lái)種作,男女衣著,悉如外人:勞動(dòng),勞作。

         、菥(dāng)作磐石,妾當(dāng)作蒲葦 :為,成為,引申為充當(dāng),充作。

          (2) 曰:

         、僭粴w曰歸:動(dòng)詞詞頭,無(wú)實(shí)意。 ②明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn):叫做,稱作。

          ③有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎 :說(shuō)。

          (3) 止:

         、贇q亦莫止:語(yǔ)尾助詞。 ②當(dāng)斬左止者,笞五百:腳,足。

          ③副詞,僅,止。如:虎因喜,計(jì)之曰:“技止此耳。”

          ⑷ 載:

         、偈份d田橫事:記錄,記載。 ②自去舟職,五載復(fù)還:年。

         、塾泻檬抡叽d以入:裝載。 ④載欣載奔 :祝詞,起加強(qiáng)語(yǔ)氣作用,多用于動(dòng)詞或形容詞詞頭,可譯為“且”“又”

         、 靡:

          ①生之者甚少,而靡之者甚多:浪費(fèi)。 ②靡室靡家:無(wú),沒(méi)有。

         、圩笥医悦 :倒下,后退。

         、 烈:

          ①夫火烈,民望而畏之:火勢(shì)猛。 ②窮冬烈風(fēng):猛烈。

          ③如君有烈名:光明,顯赫。 ④如奮六世之余烈:事業(yè),功業(yè)。

         、 陽(yáng):

         、偕降哪厦妫谋泵。 ②斜陽(yáng)草樹(shù),尋常巷陌:陽(yáng)光,太陽(yáng)。

         、廴鐒t陽(yáng)收其身:表面上,假裝。

         、 孔:

          ①如孔武有力:很,甚。 ②如孔道之夷,何不遵乎 :大。

          ⑼ 華:

         、偬抑藏玻瑺q爍其華:同“花”。 ②始雨水,桃李華:開(kāi)花。

         、廴A服麗人:美麗有光彩。 ④華誕,華居:敬辭。

         、菸锶A天寶:精華。

          ⑽ 思:

          ①學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆:思考。 ②已行,弗不思也思念,掛念。:

         、劭(dāng)以慷,憂思難忘:心情,情思。 ④今我來(lái)思,雨雪霏霏:祝詞,無(wú)義

         、 雨

          ①齊子歸止,其從如雨:眾多。 ②一別如雨:離散。

         、凼菤q之春,雨麥岐山之陽(yáng):動(dòng)詞,下雨或雨一樣的落下來(lái)。 ④水能自雨田:灌溉。

         、菸岵荒芤源猴L(fēng)風(fēng)人,吾不能以夏雨雨人:潤(rùn)澤。

         、 夙

          ①夙興夜寐(早) ②夙夜憂嘆(日) ③ 夙志已酬(素有的,舊有的)

          5.下列有關(guān)《詩(shī)經(jīng)》常誤,表述有誤的一項(xiàng)是( D )

          A.《詩(shī)經(jīng)》是我國(guó)最早的一部詩(shī)歌總集,共收入從西周初期到春秋中葉約五百年間的詩(shī)歌305篇,有“詩(shī)三百”之稱。

          B.《詩(shī)經(jīng)》為我國(guó)古典文字現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)的監(jiān)觴,漢代儒家將其奉為經(jīng)典,列為 “五經(jīng)”之首;“楚辭”是我國(guó)浪漫主義文學(xué)的先河,以《離騷》為代表,因此又稱“騷體”詩(shī)。

          C.《詩(shī)經(jīng)》依據(jù)音樂(lè)的不同分為《風(fēng)》、《雅》、《頌》三部分,其中《風(fēng)》又稱為《國(guó)風(fēng)》,藝術(shù)成就最高;《詩(shī)經(jīng)》的形式以四言為主,普遍采用賦、比、興的手法,與“風(fēng)”、“雅”、“頌”合稱為《詩(shī)經(jīng)》六藝。

          D.《雅》分《大雅》和《小雅》,作者多屬貴族階級(jí);詩(shī)作以歌頌和維護(hù)其統(tǒng)治為基本傾向!恫赊薄肥恰洞笱拧分械囊黄

          6.《采薇》一共分為六章,概括各部分的內(nèi)容:

          第1章:戍卒為抗擊外族的侵犯,背井離鄉(xiāng),久不得歸而產(chǎn)生的悲傷。厭戰(zhàn)和對(duì)外族的仇恨。

          第2、3章:軍旅生活之苦。

          第4、5章:戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面。

          第6章:戍卒歸途中悲傷痛苦的心情。

          全詩(shī)體現(xiàn)了 :普通士兵在離鄉(xiāng)出征的歲月里的艱苦生活和內(nèi)心傷痛,表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的不滿和對(duì)故鄉(xiāng)的思念。

          7.閱讀《采薇》4、5兩章,完成下列題目

          (1)“彼爾維何,維常之華。彼路斯何。君子之車。”簡(jiǎn)析這四句詩(shī)表現(xiàn)的內(nèi)容及作用的藝術(shù)手法。

          內(nèi) 容: 由駐防地盛開(kāi)棠棣之花的環(huán)境,引出將帥所乘的高大兵車。

          藝術(shù)手法:以環(huán)境的優(yōu)美反襯戰(zhàn)爭(zhēng)的激烈;設(shè)問(wèn)手法,自問(wèn)自答,引出描寫(xiě)對(duì)象。

          (2)“牡”在詩(shī)中指駕車的雄馬,其本義是 雄性的鳥(niǎo)獸 ,其反義詞是 牝 。請(qǐng)寫(xiě)出含“牡”或其反義詞的成語(yǔ): 牝雞司晨、 牡牝不分。 。

          (3)請(qǐng)結(jié)合“四牡骙骙”、“四牡翼翼”“四牡業(yè)業(yè)”“象弭魚(yú)服”等詩(shī)句,說(shuō)說(shuō)本詩(shī)描寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)面的特色:

          本詩(shī)十分注重用具體生動(dòng)的細(xì)節(jié)來(lái)展現(xiàn)戰(zhàn)爭(zhēng)生活的圖景。詩(shī)人對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面的描寫(xiě),并不是直接寫(xiě)刀光劍影和廝打拼殺,而是寫(xiě)戰(zhàn)馬“業(yè)業(yè)”,“骙骙”“翼翼”,寫(xiě)“象弭”“魚(yú)服”,讓人想象到戰(zhàn)爭(zhēng)的慘烈。

        【《采薇》末章之美】相關(guān)文章:

        詩(shī)經(jīng)之《采薇》翻譯05-09

        《采薇》末章杰出的藝術(shù)成就09-13

        采薇翻譯 采薇全文05-16

        詩(shī)經(jīng)采薇賞析_詩(shī)經(jīng)采薇賞析04-15

        《采薇》的原文05-22

        《采薇》的譯文06-14

        采薇解讀12-15

        《采薇》全文03-05

        采薇譯文02-08

        《采薇》原文06-23

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>