1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 詩(shī)經(jīng)采薇全文翻譯

        時(shí)間:2022-06-20 00:11:58 采薇 我要投稿

        關(guān)于詩(shī)經(jīng)采薇全文翻譯

          《詩(shī)經(jīng)》中的詩(shī)詞!恫赊薄肥且皇讓(xiě)一位被遣戍邊的兵士從出征到回家的詩(shī)歌。這四句,是詩(shī)中情景交融的名句。小編為你整理了關(guān)于詩(shī)經(jīng)采薇全文翻譯,但愿對(duì)你有參考作用哈。

        關(guān)于詩(shī)經(jīng)采薇全文翻譯

          采薇

          作者:佚名

          采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。 玁(xiǎn)

          采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。 憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。

          采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽(yáng)止。 王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來(lái)! 盬(gǔ)

          彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車(chē)。 戎車(chē)既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居?一月三捷。

          駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭魚(yú)服。豈不日戒?玁狁孔棘!

          昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。 行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!

          注釋

         、俦危阂环N野菜。

         、谝啵赫Z(yǔ)氣助詞,沒(méi)有實(shí)義。作:初生。止:語(yǔ) 氣助詞,沒(méi)有實(shí)義。

         、勰和澳骸,晚。

          ④ 玁狁(xian yun):北方少數(shù)民族戎狄。

         、蒎兀嚎臻e。啟:坐下。居:住下。

          (6)柔:軟嫩。這里指初生的菠菜。

         。7)聘:?jiǎn)柡颉?/p>

          (8)剛:堅(jiān)硬。這里指菠菜已長(zhǎng)大。

         。9)陽(yáng):指農(nóng)歷十月。

         。10)盬(gu):止息。

          (11)疚:病。

         。12)爾:花 開(kāi)茂盛的樣子。

          (13)路:輅,大車(chē)。

         。14)業(yè)業(yè):強(qiáng)壯的樣子。

          (15)捷: 交戰(zhàn),作戰(zhàn)。

          (16)騤騤(ku);馬強(qiáng)壯的樣子。

         。17)腓(fei):隱蔽,掩 護(hù).

         。18)翼翼:排列整齊的樣子。

         。19)弭(mi):弓兩頭的彎曲處。魚(yú)服: 魚(yú)皮制的箭袋。

         。20)棘:危急。

         。21)依依:茂盛的樣子。

          (22)霏霏:紛紛下落的樣子。

          譯文

          采薇菜啊采薇菜,

          薇菜剛才長(zhǎng)出來(lái)。

          說(shuō)回家啊說(shuō)回家,

          一年又快過(guò)去了。

          沒(méi)有妻室沒(méi)有家,

          都是因?yàn)楂N狁故。

          沒(méi)有空閑安定下,

          都是因?yàn)?玁狁故。

          采薇菜啊采薇菜,

          薇菜初生正柔嫩。

          說(shuō)回家啊說(shuō)回家,

          心里憂愁又煩悶。

          心里憂愁像火燒,

          饑渴交加真難熬。

          我的駐防無(wú)定處,

          沒(méi)法托人捎家書(shū)。

          采薇菜啊采薇菜,

          薇菜已經(jīng)長(zhǎng)老了。

          說(shuō)回家啊說(shuō)回家,

          十月已是小陽(yáng)春。

          戰(zhàn)事頻仍沒(méi)止息,

          沒(méi)有空閑歇下來(lái)。

          心里憂愁積成病,

          回家只怕難上難。

          光彩艷麗什么花?

          棠棣開(kāi)花真爛漫。

          又高又大什么車(chē)?

          將帥乘坐的戰(zhàn)車(chē)。

          兵車(chē)早已駕好了,

          四匹雄馬真強(qiáng)壯。

          哪敢安然定居下,

          一月之內(nèi)仗不停。

          駕馭拉車(chē)四雄馬,

          四匹雄馬高又大。

          乘坐這車(chē)是將帥,

          兵士用它作屏障。

          四匹雄馬排整齊,

          魚(yú)皮箭袋象牙弭。

          怎不天天嚴(yán)防范,

          玁狁猶猖狂情勢(shì)急。

          當(dāng)初離家出征時(shí),

          楊柳低垂枝依依。

          如今戰(zhàn)罷回家來(lái),

          雨雪紛紛漫天下。

          行路艱難走得慢,

          饑渴交加真難熬。

          我的心里多傷悲,

          沒(méi)人知道我悲哀。

          賞析

          戰(zhàn)爭(zhēng)的策劃和發(fā)動(dòng)是“肉食者”們的勾當(dāng),被迫卷入其中的個(gè)人,無(wú)法把握自己的命運(yùn),猶如隨風(fēng)飄動(dòng)的落葉,隨波逐流的小、舢任命運(yùn)之手隨意擺弄,疲憊憂傷痛苦疾病衰老死亡全都身不由乙只有暗自嗟嘆、仰天長(zhǎng)嘯的份兒?峙逻@是普通士兵們剩下的唯一屬于自己的權(quán)利和“財(cái)產(chǎn)”。

          憑了這點(diǎn)權(quán)利唱一曲憂傷的歌,總不至于得罪了大人君子們吧!無(wú)家無(wú)室的憂慮,居無(wú)定所的煩悶,頻繁作戰(zhàn)的辛勞和疲憊,思念故鄉(xiāng)的痛苦,對(duì)個(gè)人命運(yùn)的感慨,對(duì)入侵之?dāng)车某鸷蓿瑢?duì)和平安寧生活的向往,觸景生情的感傷,命運(yùn)無(wú)常的恐懼,遙遙無(wú)期的等待,這一切無(wú)時(shí)無(wú)刻不沖擊著敏感多思憂患焦慮的心靈。把它們吟唱出來(lái),是一種自我遣懷,自我撫慰,猶如受傷的小動(dòng)物,只有自己舔吮傷口,自己忍受痛苦,自己體驗(yàn)悲傷。

          倘若受傷后連哀叫的欲望和本能都喪失了,那便徹底麻木了,物質(zhì)化了。對(duì)于受慣了命運(yùn)擺弄、痛苦煎熬、憂傷折磨的心靈來(lái)說(shuō),艱難坎坷辛勞疲憊槍林刀箭都不可怕?膳碌氖切稳绺阍娜缢阑,完全喪失了作為活的生命個(gè)體的靈性和生氣。

          對(duì)憂傷和痛苦的敏感,不僅表明個(gè)體對(duì)自己生存處境的真切關(guān)注,也表明了個(gè)體的自我意識(shí)和意志。對(duì)憂傷和痛苦的表也不僅僅是一種無(wú)助的感嘆和哀傷,而且也是表達(dá)不甘于忍受比傷和痛苦、不甘于向命運(yùn)屈服的一種特有方式。它所要告訴咱們的無(wú)我憂傷,我痛苦,我無(wú)助,但我不愿,我不服,我也有自己的向往和追求,有自己的價(jià)值和尊嚴(yán)。

          能夠這樣去想、去做的個(gè)體,實(shí)際上并不“小”。從他無(wú)能為力、無(wú)法掌握自己命運(yùn)的角度說(shuō),他是弱小的;從他不愿屈服于命運(yùn)的擺布、有自己的追求的角度說(shuō),他卻是了不起的。正因?yàn)檫@樣,吟唱自己的內(nèi)心憂傷和痛苦,就已經(jīng)不是一件簡(jiǎn)單的事比即使歌吟者本身像是不經(jīng)意地這樣做,然而其內(nèi)心深處的動(dòng)機(jī)卻昭然若揭。

          整個(gè)人生就如一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng);钪蜁(huì)被迫卷入這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中,就會(huì)有憂傷、痛苦、煩惱,恐懼、絕望。向往。追求、無(wú)助等等生存體驗(yàn)。表達(dá)這些體驗(yàn)的詩(shī),本身就是動(dòng)人的生存哲學(xué)。

        【詩(shī)經(jīng)采薇全文翻譯】相關(guān)文章:

        詩(shī)經(jīng)采薇全文翻譯朗讀08-01

        詩(shī)經(jīng)采薇的全文07-30

        采薇詩(shī)經(jīng)全文12-09

        詩(shī)經(jīng)《采薇》的翻譯11-03

        詩(shī)經(jīng)采薇全文簡(jiǎn)短翻譯(精選6篇)04-21

        詩(shī)經(jīng)《采薇》全文及賞析01-17

        詩(shī)經(jīng)采薇全文的讀音09-14

        詩(shī)經(jīng)小雅采薇全文06-16

        詩(shī)經(jīng)《采薇》全文及譯文12-07

        詩(shī)經(jīng)采薇的全文及譯文04-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>