1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 詩經(jīng)采薇相關(guān)資料

        時間:2024-06-16 17:15:11 采薇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        詩經(jīng)采薇相關(guān)資料

          《采薇》一詩見于《詩經(jīng)·小雅》,入選蘇教版高中語文新課程必修一。一般認為,此詩采用起興、重章疊唱之法,表現(xiàn)普通士兵在離鄉(xiāng)出征的歲月里的艱苦生活和內(nèi)心傷痛,字里行間表達了對戰(zhàn)爭的不滿和對故鄉(xiāng)的思念。以下是詩經(jīng)采薇相關(guān)資料,歡迎閱讀。

        詩經(jīng)采薇相關(guān)資料

          采薇

          作者:佚名

          采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。 玁(xiǎn)

          采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。 憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。

          采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。 王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來! 盬(gǔ)

          彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。 戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居?一月三捷。

          駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?玁狁孔棘!

          昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。 行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!

          譯文

          采薇菜啊采薇菜,

          薇菜剛才長出來。

          說回家啊說回家,

          一年又快過去了。

          沒有妻室沒有家,

          都是因為玁狁故。

          沒有空閑安定下,

          都是因為 玁狁故。

          采薇菜啊采薇菜,

          薇菜初生正柔嫩。

          說回家啊說回家,

          心里憂愁又煩悶。

          心中憂愁像火燒,

          饑渴交加真難熬。

          我的駐防無定處,

          沒法托人捎家書。

          采薇菜啊采薇菜,

          薇菜已經(jīng)長老了。

          說回家啊說回家,

          十月已是小陽春。

          戰(zhàn)事頻仍沒止息,

          沒有空閑歇下來。

          心中憂愁積成病,

          回家只怕難上難。

          光彩艷麗什么花?

          棠棣開花真爛漫。

          又高又大什么車?

          將帥乘坐的戰(zhàn)車。

          兵車早已駕好了,

          四匹雄馬真強壯。

          哪敢安然定居下,

          一月之內(nèi)仗不停。

          駕馭拉車四雄馬,

          四匹雄馬高又大。

          乘坐這車是將帥,

          兵士用它作屏障。

          四匹雄馬排整齊,

          魚皮箭袋象牙弭。

          怎不天天嚴防范,

          玁狁猶猖狂情勢急。

          當(dāng)初離家出征時,

          楊柳低垂枝依依。

          如今戰(zhàn)罷回家來,

          雨雪紛紛漫天下。

          行路艱難走得慢,

          饑渴交加真難熬。

          我的心中多傷悲,

          沒人知道我悲哀。

          賞析

          戰(zhàn)爭的策劃和發(fā)動是“肉食者”們的勾當(dāng),被迫卷入其中的個人,無法把握自身的命運,猶如隨風(fēng)飄動的落葉,隨波逐流的小、舢任命運之手隨意擺弄,疲憊憂傷痛苦疾病衰老死亡全都身不由乙只有暗自嗟嘆、仰天長嘯的份兒?峙逻@是普通士兵們剩下的唯一屬于自身的權(quán)利和“財產(chǎn)”。

          憑了這點權(quán)利唱一曲憂傷的歌,總不至于得罪了大人君子們吧!無家無室的憂慮,居無定所的煩悶,頻繁作戰(zhàn)的辛勞和疲憊,思念故鄉(xiāng)的痛苦,對個人命運的感慨,對入侵之?dāng)车某鸷,對和平安寧生活的向往,觸景生情的感傷,命運無常的恐懼,遙遙無期的等待,這一切無時無刻不沖擊著敏感多思憂患焦慮的心靈。把它們吟唱出來,是一種自我遣懷,自我撫慰,猶如受傷的小動物,只有自身舔吮傷口,自身忍受痛苦,自身體驗悲傷。

          倘若受傷后連哀叫的欲望和本能都喪失了,那便徹底麻木了,物質(zhì)化了。對于受慣了命運擺弄、痛苦煎熬、憂傷折磨的心靈來說,艱難坎坷辛勞疲憊槍林刀箭都不可怕。可怕的是形如搞札,心如死灰,完全喪失了作為一個活的生命個體的靈性和生氣。

          對憂傷和痛苦的敏感,不僅表明個體對自身生存處境的真切關(guān)注,也表明了個體的自我意識和意志。對憂傷和痛苦的表也不僅僅是一種無助的感嘆和哀傷,而且也是表達不甘于忍受比傷和痛苦、不甘于向命運屈服的一種特有方式。它所要告訴我們的無我憂傷,我痛苦,我無助,但我不愿,我不服,我也有自身的向往和追求,有自身的價值和尊嚴。

          能夠這樣去想、去做的個體,實際上并不“小”。從他無能為力、無法掌握自身命運的角度說,他是弱小的;從他不愿屈服于命運的擺布、有自身的追求的角度說,他卻是了不起的。正因為這樣,吟唱自身的內(nèi)心憂傷和痛苦,就已經(jīng)不是一件簡單的事比即使歌吟者本身像是不經(jīng)意地這樣做,然而其內(nèi)心深處的動機卻昭然若揭。

          整個人生就如一場戰(zhàn)爭;钪蜁黄染砣脒@場戰(zhàn)爭之中,就會有憂傷、痛苦、煩惱,恐懼、絕望。向往。追求、無助等等生存體驗。表達這些體驗的詩,本身就是動人的生存哲學(xué)。

        【詩經(jīng)采薇相關(guān)資料】相關(guān)文章:

        詩經(jīng)采薇賞析_詩經(jīng)采薇賞析04-15

        詩經(jīng) 《采薇》05-29

        《詩經(jīng)·采薇》04-14

        詩經(jīng)采薇原文賞析 詩經(jīng)采薇原文及翻譯04-15

        采薇的藝術(shù)美相關(guān)資料10-10

        詩經(jīng)《采薇》的翻譯09-27

        采薇 詩經(jīng) 教案06-07

        詩經(jīng)采薇的主旨06-02

        《詩經(jīng)·采薇》翻譯11-14

        詩經(jīng)·采薇賞析07-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>