- 《春江花月夜》詩(shī)文賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
春江花月夜詩(shī)文賞析
《春江花月夜》是一部流芳百世的經(jīng)典作品,下面就是小編為您收集整理的春江花月夜詩(shī)文賞析的相關(guān)文章,希望可以幫到您,如果你覺(jué)得不錯(cuò)的話可以分享給更多小伙伴哦!
春江花月夜原文:
春江潮水連海平,海上明月共潮生。
滟滟隨波千萬(wàn)里,何處春江無(wú)月明!
江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不覺(jué)飛,汀上白沙看不見。
江天一色無(wú)纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見月?江月河年初照人?
人生代代無(wú)窮已,江月年年只相似;
不知江月待何人,但見長(zhǎng)江送流水。
白云一片去悠悠,春楓浦上不勝愁。
誰(shuí)家今夜扁舟子,何處相思明月樓?
可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺(tái)。
玉戶簾中卷不去,擣衣砧上拂還來(lái)。
春江花月夜詩(shī)文賞析
張若虛的《春江花月夜》是一篇膾炙人口的佳作。它沿用陳隋樂(lè)府的舊題抒發(fā)了真摯動(dòng)人的離情別緒和富于哲理意味的人生感慨。全詩(shī)的詩(shī)句分為九節(jié)(九個(gè)四句)九韻,F(xiàn)在我們就來(lái)逐段賞析。
“春”詩(shī)以月生開篇:
“春江潮水連海平,海上明月共潮生。滟滟隨波千萬(wàn)里,何處春江無(wú)月明”。
春回大地,冰雪消溶,湖澤四溢,江河直下……
星光下的江口,水流奔瀉,浩浩蕩蕩,橫無(wú)涯際。海面上霧靄迷蒙,一片混沌。潮水上涌,波濤澎湃。海潮撞擊著江濤,海潮也相互撞擊。如同交響樂(lè)徹天轟鳴。銀色浪花橫飛四宇。
就在這浪翻云卷,江潮咆嘯,大海痙攣的嘶聲里,一個(gè)精靈跳出海面,躍上天宇。海上明月共潮生。看她:光燦燦,亮瑩瑩。在她的光照之下,宇宙揭開面紗,大地露出容顏,回首西望,江波粼粼,光接天外。環(huán)宇都是銀色的波光在顫動(dòng)。這是何等壯美的景象呀!在我們的頭腦中幻出:管弦齊奏,編鐘和鳴。春江潮水,花林汀草,都為這海之子翩翩起舞了。
正當(dāng)我們隨著詩(shī)人的暢想,放眼大江,神馳四野時(shí),鏡頭一轉(zhuǎn):
“江流蜿轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰?绽锪魉挥X(jué)飛,汀上白沙看不見!
悠悠的月光,灑一天霜色。江曲林深,花影迷離。如霰的銀輝,靜靜地,緩緩地,沉降著,飄搖著……空里流霜是那樣幽美而邈遠(yuǎn)、深邃而空靈。江流蜿轉(zhuǎn),激發(fā)樂(lè)曲的幻覺(jué):薩克斯管也在小提琴的伴奏下,以它朦朧的音色低回婉轉(zhuǎn)起來(lái)。
白沙不見,霜色空蒙,輕盈飄逸,引我們的視線延伸遠(yuǎn)方,此時(shí),景展境開,極目天際。雙簧管高音疊起,直指湛藍(lán)色的星空。那孤絕的月輪,令我們放懷遐思。
“江天一色無(wú)纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月何年初照人?”
江天一色,塵絕如洗,孤月輪空,魄動(dòng)神移。江畔何人初見月?江月何年初照人?從眼前的景色想到永恒的宇宙,從有限的人生想到無(wú)涯的荒古。在廣闊無(wú)語(yǔ)的大自然面前,詩(shī)人問(wèn)月而自思,杼發(fā)著自己的思緒,仿佛江天月夜也能把這種思緒升華起來(lái),充滿時(shí)空。深遂而雋永。
“人生代代無(wú)窮已,江月年年望相似,不知江月待何人,但見長(zhǎng)江送流水!
人在社會(huì)生活中感受到的物是人非的情愫,在面對(duì)自然,臨江望月時(shí),便產(chǎn)生一種困惑。這困惑不是來(lái)自于哲理的探詢,而只是一種情感上的述懷。視明月為伊人。伊人!代代的生者盡望你不衰的容顏,看大江東去,流水不息。而你,這孤絕的月輪,為誰(shuí)?投下你永恒的倦戀?這困惑是情感上的訴求,――天人相思。這是承載著人生的苦悶,得不到慰藉的詩(shī)人,發(fā)出的“天問(wèn)”。
至此,我們發(fā)現(xiàn)了“春江花月夜”的結(jié)構(gòu)主線和主題。詩(shī)里,春、江、花、月、夜,這五個(gè)要素是以月為中心而展開描述的。全篇從月生而始,到月落而終。但月只是一個(gè)形式,一個(gè)載體,一條主線。她在天空中的運(yùn)移而映照出的諸般景色,海潮、江水、花林、芳甸以及我們隨后要看到的楓林、扃舟、玉戶、寒砧這一切,都為了牽引出人的“情”,相思之情。這才是詩(shī)的內(nèi)涵。
“白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。誰(shuí)家今夜扁舟子?何處相思明月樓?”
白云悠悠,青楓瑟瑟,江水滔滔。在月色如霜的輕寒里,詩(shī)人的情思迷幻般游走著,漂浮著,冉冉上升。俯瞰長(zhǎng)江,懸想萬(wàn)里:忽爾江上游子,忽爾樓臺(tái)伊人,一種相思,兩地離恨。往復(fù)點(diǎn)引,回蕩情深。
我們可以想象:月夜里,大江上,一葉小舟,順流而下,船夫搖著櫓,游子端坐船頭,手把竹管。在清風(fēng)里,在碧波上,洞簫的樂(lè)音緩緩地流淌。千里之外,同一個(gè)月亮之下,臨江的小樓:欄桿九曲,垂手如玉……
“可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺(tái)。玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)!
月,這是身在異地的戀人,舉頭矚望,惟一共有的東西。月影徘徊,情思難耐。那如水的光華,照著舟中的游子,也照著憑欄的玉人。霜色灑滿亭樓,離愁無(wú)盡無(wú)休。這惱人的月色喲!簾卷不去,砧拂還來(lái)。剪不斷理還亂,纏綿的柔絲,繾綣的情懷。
【春江花月夜詩(shī)文賞析】相關(guān)文章:
《春江花月夜》詩(shī)文賞析11-11
韓愈《春雪》詩(shī)文賞析11-15
杜牧《河湟》詩(shī)文賞析09-23
韓愈《華山女》詩(shī)文賞析07-17
杜牧山行的詩(shī)文賞析10-26
曹操觀滄海詩(shī)文賞析10-28
春江花月夜賞析04-30
《春江花月夜》賞析精選06-27
《春江花月夜》賞析07-05
春江花月夜賞析04-01