1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜甫《武侯廟》注釋及賞析

        時(shí)間:2024-11-14 07:31:05 杜甫 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        杜甫《武侯廟》注釋及賞析

          杜甫的詩(shī)歌在語(yǔ)言上,普遍認(rèn)為具有“沉郁”的特點(diǎn),下面小編就跟大家分享一篇杜甫的五言絕句,歡迎閱讀賞析!

        杜甫《武侯廟》注釋及賞析

          武侯廟

          杜甫

          遺廟丹青落,空山草木長(zhǎng)。

          猶聞辭后主,不復(fù)臥南陽(yáng)。

          【注釋】

          武侯:指諸葛亮。諸葛亮于后主建興元年(223年),封為武鄉(xiāng)侯,省稱(chēng)武侯。武侯廟:指祭祀諸葛亮的廟。其廟有多處,如襄陽(yáng)、成都、南陽(yáng)、夔州等地都有武侯廟。這里指夔州武侯廟,在今四川省奉節(jié)縣白帝城西。張震《武侯祠堂記》:“唐夔州治白帝,武侯祠在西郊。”

          【寫(xiě)作背景】

          這首詩(shī)作于唐大歷元年,當(dāng)時(shí)詩(shī)人流寓夔州。這首是詩(shī)人瞻拜武侯祠而抒發(fā)的感慨,高度贊頌了諸葛亮衷心輔佐蜀漢,“鞠躬盡瘁,死而后已”的獻(xiàn)身精神。

          【賞析】

          杜甫的晚年窮途潦倒,在成都住了幾年后,便扶老攜幼,舉家東遷,到哪兒去,沒(méi)有明確的目的,“漂泊西南天地間”。途中在夔州滯留。詩(shī)人無(wú)所事事,一天來(lái)到武侯祠,看到一片破敗荒涼的景象,不禁感慨萬(wàn)千,寫(xiě)下了這首千古傳誦的詠懷五絕詩(shī)。

          “遺廟丹青落,空山草木長(zhǎng)。”這兩句寫(xiě)詩(shī)人瞻仰武侯廟所看到的一片蕭條破敗的景象。上句寫(xiě)廟。詩(shī)中“丹青”,指廟中的壁畫(huà);“落”,剝落、脫落。從“遺”字和“落”字可想而知,前來(lái)祭拜的人很少。想當(dāng)年諸葛亮為蜀漢的創(chuàng)建和鞏固,傾注了畢生的心血,而諸葛亮的遺廟竟是這樣的景象,詩(shī)人頓生感慨。再看下句,詩(shī)人站在武侯廟放眼四望,周遭環(huán)境也是如此的空寂和荒涼。“空山”,指白帝山。詩(shī)人用一個(gè)“空”字,似乎是說(shuō)這山上什么也沒(méi)有,空空如也,說(shuō)明人跡稀少;一個(gè)“長(zhǎng)”字,說(shuō)明草木無(wú)憂(yōu)無(wú)顧地生長(zhǎng),倒很茂盛,進(jìn)一步反襯出武侯廟位于一片荒山野草之中,是多么的令人感傷!

          “猶聞辭后主,不復(fù)臥南陽(yáng)。”這兩句由武侯廟寫(xiě)到諸葛亮,對(duì)諸葛亮的出山輔佐劉備以及后主,贊嘆有加。詩(shī)人似乎還能聽(tīng)到諸葛亮作《出師表》辭別后主的聲音,可他壯志未酬,病死軍中,在也無(wú)法功成身退,回到故地南陽(yáng)啊!上句“猶聞辭后主”,“后主”,指劉禪,劉備之子,小名“阿斗”,劉備去世后接任蜀帝,在位41年(223-263年),諸葛亮死后,他任用宦官黃皓、佞臣周而亡國(guó)。“猶聞”二字,寫(xiě)出詩(shī)人瞻仰諸葛亮遺廟,思緒萬(wàn)千,諸葛亮的所行所為,在詩(shī)人的腦海里翻騰,一下子拉近了詩(shī)人與諸葛亮的時(shí)空距離。詩(shī)人感到,諸葛亮真是偉大,走出南陽(yáng),輔佐了先帝,又輔佐后主;一生操勞,最后病死北伐軍中。于是詩(shī)人認(rèn)為諸葛亮衷心輔佐后主,是最值得大樹(shù)特樹(shù)的,于是寫(xiě)下了這兩句千古名句。“辭后主”,蜀建興五年(227年),諸葛亮出兵漢中,實(shí)行伐魏,臨行上《出師表》,向后主劉禪辭行,告誡后主要親君子,遠(yuǎn)小人,表明自己的一片忠貞之心。諸葛亮在《前出師表》中說(shuō):“臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。”在《后出師表》中說(shuō):“臣鞠躬盡瘁,死而后已。”其忠義之心,溢于言表。下句“不復(fù)臥南陽(yáng)”是上句的繼續(xù),由于諸葛亮將一生獻(xiàn)給蜀漢事業(yè),在也不能回到他的躬耕之地南陽(yáng)了。“南陽(yáng)”,郡名,在今河南省南陽(yáng)市,市西有臥龍崗,諸葛亮曾躬耕于此。“不復(fù)”二字,既寫(xiě)出了諸葛亮為報(bào)答劉備三顧之情,將一生獻(xiàn)給蜀漢事業(yè)的偉大功業(yè)和奮斗精神;也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)諸葛亮的贊嘆之情和無(wú)法功成身退返故鄉(xiāng)的惋惜之情。

          這首詩(shī)虛實(shí)相生,融情于景。詩(shī)的前兩句寫(xiě)武侯廟的荒涼破敗,寄托著詩(shī)人對(duì)諸葛武侯身后凄涼的哀惋,也為后兩句的抒懷作鋪墊;后兩句觸景生情,感嘆諸葛亮大業(yè)未成,而長(zhǎng)眠他鄉(xiāng),誠(chéng)如詩(shī)人在《蜀相》詩(shī)中所寫(xiě):“出師未捷身先死,長(zhǎng)使英雄淚滿(mǎn)襟。”清代王夫之在《姜齋詩(shī)話(huà)》中說(shuō)“情景名為二,而實(shí)不可分。神于詩(shī)者,妙合無(wú)限。巧者則有情中景,景中情。”這首詩(shī)可以說(shuō)是情景交融的代表作,具有很高的藝術(shù)價(jià)值。

        【杜甫《武侯廟》注釋及賞析】相關(guān)文章:

        杜甫《武侯廟》09-20

        杜甫武侯廟翻譯和賞析06-13

        武侯廟_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯07-29

        杜甫的《蜀相》與楊慎的《武侯廟》的對(duì)比賞析07-27

        武侯廟_詩(shī)原文賞析及翻譯09-07

        武侯廟古詩(shī)詞鑒賞10-03

        杜甫禹廟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-29

        杜甫絕句注釋及賞析09-20

        杜甫絕句注釋及賞析08-01

        舜廟懷古古詩(shī)注釋及賞析08-24

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>