1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜甫的《江漢》原文及賞析

        時(shí)間:2024-06-22 06:43:41 杜甫 我要投稿

        杜甫的《江漢》原文及賞析

          《江漢》是唐代大詩人杜甫創(chuàng)作的五言律詩。下面是小編精心整理的杜甫的《江漢》原文及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

        杜甫的《江漢》原文及賞析

          《江漢》

          杜甫

          江漢思?xì)w客,乾坤一腐儒。

          片云天共遠(yuǎn),永夜月同孤

          落日心猶壯,秋風(fēng)病欲蘇。

          古來存老馬,不必取長(zhǎng)途。

          注釋:

          1、思?xì)w客,思?xì)w故鄉(xiāng)的游子,作者自指。

          2、乾坤,猶天地。腐儒,迂腐的儒者。

          3、二句慨嘆自己像片云一樣飄蕩于遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的天邊,與孤月共度長(zhǎng)夜。情雖凄苦,景卻闊大,憂思深沉。永夜,長(zhǎng)夜。

          4、落日,比喻暮年。時(shí)作者五十七歲。心猶壯,壯心猶在。此即曹操《龜雖壽》“烈士暮年,壯心不已”意。病欲蘇,病要好了。蘇,蘇活,指病愈。二句觸景起興,情景交融,意境闊大而豪壯。

          5、二句用老馬識(shí)途的故事說明自己還可以為國(guó)家作些貢獻(xiàn)!俄n非子·說林》:“桓公伐孤竹,返,迷惑失道,管仲曰:‘老馬之智可用也!朔爬像R而隨之,遂得道焉。”二句謂老馬不必求其長(zhǎng)途奔馳,但其智可用。

          譯文:

          我漂泊在江漢一帶,思念故土卻不能歸,在茫茫天地之間,我只是一個(gè)迂腐的老儒。

          看著遠(yuǎn)浮天邊的片云和孤懸暗夜的明月,我仿佛與云共遠(yuǎn)、與月同孤。

          我雖已年老體衰,時(shí)日無多,但一展抱負(fù)的雄心壯志依然存在;面對(duì)颯颯秋風(fēng),我覺得病情漸有好轉(zhuǎn)。

          自古以來養(yǎng)老馬是因?yàn)槠渲强捎茫皇菫榱巳∑潴w力,因此,我雖年老多病,但還是能有所作為的。

          賞析:

          這首詩是杜甫五十七歲時(shí)所作。大歷三年(768)正月,杜甫離開夔州,輾轉(zhuǎn)于湖北江陵、公安等地。此時(shí)的杜甫歷經(jīng)磨難,北歸已經(jīng)無望,且生活日益困窘。長(zhǎng)期漂泊無定的狀況讓杜甫感慨萬千,于是他寫下此詩。

          第一聯(lián)用自嘲的方式寫出詩人滯留江漢的困境。“思?xì)w客”是說詩人想回鄉(xiāng)而不能回,只得四處漂泊,浪跡天涯。其中包含著詩人的無限辛酸。

          第二聯(lián)是對(duì)眼前自然景物的描寫。字面上寫的是詩人所看到的片云孤月,實(shí)際上是用它們暗喻詩人自己。詩人把內(nèi)在的感情融入外在的景物當(dāng)中,感慨自己雖然四處飄零,但對(duì)國(guó)家的忠心卻依然像孤月般皎潔。

          第三聯(lián)運(yùn)用借喻手法寫出了詩人雖然身處逆境但依然壯心不已的精神狀態(tài)!奥淙铡迸c“秋風(fēng)”相對(duì)。前者是虛寫,比喻“暮年”,后者是實(shí)寫。身處江漢,面對(duì)瑟瑟秋風(fēng),詩人不僅沒有了往日的感傷情懷,反倒產(chǎn)生了“病欲蘇”的感覺。這種變化是詩人壯心不已的心態(tài)和積極用世的精神的反映。

          尾聯(lián)借用了老馬識(shí)途的典故。詩人自比為“老馬”,意在表明自己并非已經(jīng)毫無用處。雖然年老多病,但他還有智慧可以用,仍能有所作為。

          全詩使用委婉含蓄的手法,充分表現(xiàn)了詩人老而彌堅(jiān)、壯心不已的心理狀態(tài)。

          作者簡(jiǎn)介

          杜甫(712~770),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。其詩大膽揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)矛盾,對(duì)窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術(shù)上,善于運(yùn)用各種詩歌形式,尤長(zhǎng)于律詩;風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語言精煉,具有高度的表達(dá)能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。

        【杜甫的《江漢》原文及賞析】相關(guān)文章:

        杜甫《江漢》古詩注釋翻譯與賞析10-12

        唐代詩人杜甫所作五言律詩:《江漢》原文及賞析04-15

        詩經(jīng)江漢的原文及翻譯賞析07-26

        杜甫江漢全文、注釋、翻譯和賞析10-19

        杜甫《絕句》原文及賞析10-24

        杜甫的絕句原文賞析05-29

        杜甫獨(dú)坐原文賞析07-25

        杜甫《登高》原文及賞析04-30

        杜甫《孤雁》原文與賞析11-24

        杜甫登樓原文及賞析07-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>