1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜甫《春宿左省》翻譯及賞析

        時間:2024-10-17 23:05:18 杜甫 我要投稿

        杜甫《春宿左省》翻譯及賞析

          古詩:

        杜甫《春宿左省》翻譯及賞析

          《春宿左省》

          作者:杜甫

          花隱掖垣暮,啾啾棲鳥過。

          星臨萬戶動,月傍九霄多。

          不寢聽金鑰,因風想玉珂。

          明朝有封事,數(shù)問夜如何?

          注釋

          1、掖垣:因門下省、中書省地處左右兩邊,像人的兩掖,門下省為左掖。

          2、金鑰;指開宮門的鎖鑰聲。

          3、珂:馬鈴。

          4、封事:臣下上書奏事,防有泄漏,用黑色袋子密封,故稱。

          譯文

          左偏殿矮墻遮隱花叢,日已將暮,

          投宿的鳥兒,一群群鳴叫著飛過。

          星臨宮中,千門萬戶似乎在閃爍,

          靠近天廷,所得的月光應(yīng)該更多。

          夜不敢寢,聽到宮門開啟的鑰鎖,

          晚風颯颯,想起上朝馬鈴的音波。

          明晨上朝,還有重要的大事要做,

          心里不安,多次地探問夜漏幾何?

          賞析

          詩作于左拾遺任上,記敘了誠敬值宿,夜不敢寐的實況。反映了這時詩人不過是個小心謹慎的官吏罷了,字里行間也流露詩人的忠愛之情。

          詩開頭兩聯(lián)寫景,后兩聯(lián)寫情。自幕至夜,再自夜至?xí)裕詴灾撩,結(jié)構(gòu)嚴謹而又靈活,敘述詳明而有變化。

        【杜甫《春宿左省》翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        杜甫《春宿左省》全詩翻譯賞析08-19

        杜甫詩詞《春宿左省》的詩意賞析07-27

        《春宿左省》杜甫古詩詞賞析03-22

        杜甫春宿左省詩詞鑒賞09-25

        杜甫《春宿左省》詩詞鑒賞06-13

        杜甫《春宿左省》譯文及注釋10-23

        古詩春宿左省全解08-29

        杜甫《春望》原文翻譯及賞析11-01

        杜甫《春夜喜雨》翻譯賞析08-23

        杜甫《春夜喜雨》賞析及翻譯09-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>