《投簡咸華兩縣諸子》杜甫唐詩鑒賞
投簡咸華兩縣諸子
杜甫
赤縣官曹擁材杰,
軟裘快馬當冰雪!
長安苦寒誰獨悲?
杜陵野老骨欲折。
南山豆苗早荒穢,
青門瓜地新凍裂。
鄉(xiāng)里兒童項領成,
朝廷故舊禮數(shù)絕。
自然棄擲與時異,
況乃疏頑臨事拙。
饑臥動即向一旬,
敝衣何啻聯(lián)百結。
君不見空墻日色晚,
此老無聲淚垂血。
杜甫詩鑒賞
該詩《投簡咸華兩縣諸子》就是杜甫寄給咸陽、華原兩縣縣府里友人的訴苦之作。
開篇四句就用長安顯貴們的榮華快意來襯托詩人自己的苦寒酸悲,這種以眾形“獨”的對比手法,在杜詩中常常取得一種驚心動魄的效果。據(jù)《元和郡縣志》,“唐縣有赤畿望緊上中下六等之差,京都所治為赤縣,京之旁邑(如咸陽、華原)為畿縣。”詩是寄給兩縣友人的`,所以用“赤縣”代指長安。要說那些享受著榮華富貴的“官曹”即袞袞諸公是“材杰”,“讀書破萬卷,下筆如有神”的詩人又何嘗不是材杰!
事實上,“軟裘快馬”之輩,又真有幾個“材杰”?
有此四字,“材杰”之說的諷意就不言而喻了。說輕裘駿馬足以“當(抵當)冰雪”,適見苦寒之士難當風雪。“骨欲折”活用“心折骨驚”之語,形容落魄,生動傳神。
前二句述以傾羨口吻,繼二句則以問答作唱嘆,滿腹憤慨,溢于言表。“杜陵野老”,詩人自指。所謂“杜曲幸有桑麻田”(《曲江三章》),雖薄有田產,但收成不佳。漢楊惲報孫會宗書有云:“田彼南山,荒穢不治,種一頃豆,落而為萁。”陶詩則云:“種豆南山下,草盛豆苗稀。”詩中化用其意,又活用秦東陵侯召平青門種瓜的典故,對上述境況作了一番形容:
“南山豆苗早荒穢,青門瓜地新凍裂。”困頓之中最需他人扶持,怎奈人情比紙還薄,詩人處處遭遇白眼。
一些小官僚脖頸抬得老高,一副不屑的神氣。而位居顯要的“朝廷故舊”,似乎也早已忘懷了這門窮交情,斷絕了往來。故言“鄉(xiāng)里兒童項領成,朝廷故舊禮數(shù)絕。”這些都是世俗常態(tài)。但經(jīng)詩人拈出,頓成絕妙諷刺。“鄉(xiāng)里小兒”本是陶潛罵督郵的話;“項領”語出《小雅·節(jié)南山》,本形容公馬脖子既粗且直。“自然棄擲與時異,況乃疏頑臨事拙。”說“自然”,說“況乃”,似乎自認倒楣,言外之意可想而知。
接著,詩人又宕開一筆:“饑臥動即向一旬,敝衣何啻聯(lián)百結。”表現(xiàn)自己晚景凄涼,經(jīng)常挨餓抱病,動不動臥床十來天,衣裳則是補丁重補丁。最后詩人直呼兩縣諸子而告之:“君不見空墻日色晚,此老無聲淚垂血。”默默泣血,是因為有苦無處訴。家徒四壁,則是貧極寫照。
【《投簡咸華兩縣諸子》杜甫唐詩鑒賞】相關文章:
《投簡咸華兩縣諸子》的杜甫唐詩鑒賞10-30
杜甫《投簡成華兩縣諸子》原文及譯文09-05
杜甫《野老》唐詩鑒賞10-28
《潼關吏》杜甫唐詩鑒賞11-11
《江村》杜甫唐詩鑒賞11-04
《禹廟》杜甫唐詩鑒賞11-03
《南鄰》杜甫唐詩鑒賞11-03
《新安吏》杜甫唐詩鑒賞11-03
《哀江頭》杜甫唐詩鑒賞11-03
杜甫《畫鷹》唐詩鑒賞10-28