1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 漁家傲·秋思范仲淹

        時間:2024-07-25 20:59:13 范仲淹 我要投稿

        漁家傲·秋思范仲淹

          導語:《漁家傲·秋思》是由范仲淹創作,是范仲淹任陜西經略副使兼知延州(今陜西延安市)時寫的一首抒懷詞。下面由小編為大家整理的漁家傲·秋思范仲淹,希望可以幫助到大家!

          漁家傲·秋思

          宋代:范仲淹

          塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂里,長煙落日孤城閉。

          濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白發征夫淚。

          注釋

          ①漁家傲:又名《吳門柳》、《忍辱仙人》、《荊溪詠》、《游仙關》。

          ②塞:邊界要塞之地,這里指西北邊疆。

          ③衡陽雁去:傳說秋天北雁南飛,至湖南衡陽回雁峰而止,不再南飛。

          ④邊聲:邊塞特有的聲音,如大風、號角、羌笛、馬嘯的聲音。

          ⑤千嶂:綿延而峻峭的山峰;崇山峻嶺。

          ⑥燕然未勒:指戰事未平,功名未立。燕然:即燕然山,今名杭愛山,在今蒙古國境內。據《后漢書·竇憲傳》記載,東漢竇憲率兵追擊匈奴單于,去塞三千余里,登燕然山,刻石勒功而還。

          ⑦羌管:即羌笛,出自古代西部羌族的一種樂器。

          ⑧悠悠:形容聲音飄忽不定。

          ⑨寐:睡,不寐就是睡不著。

          譯文

          秋天到了,西北邊塞的風光和江南不同。大雁又飛回衡陽了,一點也沒有停留之意。黃昏時,軍中號角一吹,周圍的邊聲也隨之而起。層巒疊嶂里,暮靄沉沉,山銜落日,孤零零的城門緊閉。

          飲一杯濁酒,不由得想起萬里之外的家鄉,未能像竇憲那樣戰勝敵人,刻石燕然,不能早作歸計。悠揚的羌笛響起來了,天氣寒冷,霜雪滿地。夜深了,將士們都不能安睡:將軍為操持軍事,須發都變白了;戰士們久戍邊塞,也流下了傷心的眼淚。

        【漁家傲·秋思范仲淹】相關文章:

        范仲淹漁家傲秋思09-15

        范仲淹《漁家傲·秋思》賞析05-19

        漁家傲秋思范仲淹內容10-12

        《漁家傲秋思》范仲淹賞析10-01

        漁家傲秋思范仲淹詩詞09-23

        范仲淹漁家傲秋思全文08-13

        范仲淹《漁家傲·秋思》拼音10-20

        漁家傲秋思范仲淹大意08-12

        范仲淹《漁家傲秋思》主旨09-19

        范仲淹《漁家傲秋思》賞析11-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 中文字幕在线精品乱码高清视频 | 亚洲国产无线乱码 | 香蕉啪视频在线观看视频久 | 久久一日本道色综合久久不 | 亚洲欧美日韩天堂一区二区 | 日本午夜久久精品福利 |