1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 王維《酬張少府》全詩翻譯及賞析

        時(shí)間:2022-12-09 12:03:44 古詩 我要投稿

        王維《酬張少府》全詩翻譯及賞析

          《酬張少府》是唐代詩人王維酬答友人張少府的作品。全詩著意自述“好靜”之志趣,寫自己對(duì)閑適生活的快意,并表示自己對(duì)天地間的大道理有所領(lǐng)悟,已經(jīng)能超然物外,從表面上看似乎很達(dá)觀,但從詩意中,還是透露出一點(diǎn)點(diǎn)失落、苦悶的氣息。

          酬張少府

          王維

          晚年惟好靜,萬事不關(guān)心。

          自顧無長(zhǎng)策,空知返舊林。

          松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。

          君問窮通理,漁歌入浦深。

          【注解】

          吹解帶:吹著詩人寬衣解帶時(shí)的閑散心情。

          君問兩句:這是勸張少府達(dá)觀,也即要他象漁樵那樣,不因窮通而有得失之患。

          自顧:自念。

          空:徒然。

          窮通:困厄與發(fā)達(dá)。

          浦:寬闊的近岸水面。

          【韻譯】

          晚年只圖個(gè)安靜的環(huán)境,

          對(duì)世事件件都不太關(guān)心。

          自認(rèn)沒有高策可以報(bào)國,

          只好歸隱到這幽靜山林。

          松風(fēng)吹拂我且寬衣解帶,

          山月高照正好弄弦彈琴。

          君若問窮困通達(dá)的道理,

          請(qǐng)聽水邊深處漁歌聲音!

          【評(píng)析】

          這是一首贈(zèng)友詩。全詩著意自述“好靜”之志趣。前四句全是寫情,隱含著偉大

          抱負(fù)不能實(shí)現(xiàn)之后的矛盾苦悶心情。由于到了晚年。只好“惟好靜”了。頸聯(lián)寫隱逸

          生活的情趣。末聯(lián)是即景悟情,以問答形式作結(jié),故作玄解,以不管作答。含蓄而富

          有韻味,灑脫超然、發(fā)人深省。

          全詩寫情多于寫景。三、四句隱含不滿朝政之牢騷。

          【賞析一】

          歸隱者自稱對(duì)萬事已不關(guān)心,恬淡達(dá)觀,但又未完全超脫。用“漁歌入浦深”來勸慰張少府。

          這是一首贈(zèng)友詩。題目冠以“酬”字,當(dāng)是張少府先有詩相贈(zèng),王維再寫此詩為酬。

          這首詩,一上來就說,自己人到晚年,惟好清靜,對(duì)什么事情都漠不關(guān)心了,乍一看,生活態(tài)度消極之至,但這是表面現(xiàn)象。仔細(xì)推求起來,這“惟好靜”的“惟”字大有文章。是確實(shí)“只”好靜呢,還是“動(dòng)”不了才“只得”好靜呢?既云“晚年”,那么中年呢?早年呢?為什么到了晚年變得“惟好靜”起來呢?底下三、四兩句,透露了個(gè)中消息。

          王維早年,原也有過政治抱負(fù),在張九齡任相時(shí),他對(duì)現(xiàn)實(shí)充滿希望。然而,沒過多久,張九齡罷相貶官,朝政大權(quán)落到奸相李林甫手中,忠貞正直之士一個(gè)個(gè)受到排斥、打擊,政治局面日趨黑暗,王維的理想隨之破滅。在嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí)面前,他既不愿意同流合污,又感到自己無能為力,“自顧無長(zhǎng)策”,就是他思想上矛盾、苦悶的反映。他表面上說自己無能,骨子里隱含著牢騷。盡管在李林甫當(dāng)政時(shí),王維并未受到迫害,實(shí)際上還升了官,但他內(nèi)心的矛盾和苦悶卻越來越加深了。出路何在?對(duì)于這個(gè)正直而又軟弱、再加上長(zhǎng)期接受佛教影響的封建知識(shí)分子來說,自然就只剩下跳出是非圈子、返回舊時(shí)的園林歸隱這一途了!翱罩蹬f林”的“空”字,含有“徒然”的意思。理想落空,歸隱何益?然而又不得不如此。在他那恬淡好靜的外表下,內(nèi)心深處的隱痛和感慨,還是依稀可辨的。

          那么,王維接下來為什么又肯定、贊賞那種“松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴”的隱逸生活和閑適情趣呢?聯(lián)系上面的分析,我們可以體會(huì)到,這實(shí)際上是他在苦悶之中追求精神解脫的一種表現(xiàn)。既含有消極因素,又含有與官場(chǎng)生活相對(duì)照、隱示厭惡與否定官場(chǎng)生活的意味。擺脫了現(xiàn)實(shí)政治的種種壓力,迎著松林吹來的清風(fēng)解帶敞懷,在山間明月的伴照下獨(dú)坐彈琴,自由自在,悠然自得,這是多么令人舒心愜意啊!“松風(fēng)”、“山月”均含有高潔之意。王維追求這種隱逸生活和閑適情趣,說他逃避現(xiàn)實(shí)也罷,自我麻醉也罷,無論如何,總比同流合污、隨波逐流好吧?在前面四句抒寫胸臆之后,抓住隱逸生活的兩個(gè)典型細(xì)節(jié)加以描繪,展現(xiàn)了一幅鮮明生動(dòng)的形象畫面,將松風(fēng)、山月都寫得似通人意,情與景相生,意和境相諧,主客觀融為一體,這就大大增強(qiáng)了詩的形象性。從寫詩的藝術(shù)技巧上來說,也是很高明的。

          最后,“君問窮通理,漁歌入浦深”,回到題目上來,用一問一答的形式,照應(yīng)了“酬”字;同時(shí),又妙在以不答作答:您要問有關(guān)窮通的道理嗎?我可要唱著漁歌向河浦的深處逝去了。末句五字,又淡淡地勾出一幅畫面,用它來結(jié)束全詩,可真有點(diǎn)“韻外之致”、“味外之旨”(司空?qǐng)D《與李生論詩書》)的“神韻”呢!這里的“漁歌”,又暗用《楚辭·漁父》的典故:“漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足!烊,不復(fù)與言。”王逸《楚辭章句》注曰:水清“喻世昭明,沐浴升朝廷也”;水濁“喻世昏暗,宜隱遁也”。也就是“天下有道則見,無道則隱”(《論語·泰伯》)的意思。王維避免對(duì)當(dāng)世發(fā)表議論,隱約其詞,似乎在說:通則顯,窮則隱,豁達(dá)者無可無不可,何必以窮通為懷呢?而聯(lián)系上文來看,又似乎在說:世事如此,還問什么窮通之理,不如跟我一塊歸隱去吧!這就又多少帶有一些與現(xiàn)實(shí)不合作的意味了。詩的末句,含蓄而富有韻味,耐人咀嚼,發(fā)人深思,正是這樣一種妙結(jié)。

          【賞析二】

          這是一首贈(zèng)友詩。全詩著意自述好靜之志趣。前四句全是寫情,隱含著偉大抱負(fù)不能實(shí)現(xiàn)之后的矛盾苦悶心情。由于到了晚年。只好惟好靜了。頸聯(lián)寫隱逸生活的情趣。末聯(lián)是即景悟情,以問答形式作結(jié),故作玄解,以不管作答。含蓄而富有韻味,灑脫超然、發(fā)人深省。

          全詩寫情多于寫景。三、四句隱含不滿朝政之牢騷。

          本詩是王維晚年隱居輞川時(shí)的又一佳作。

          詩人剛?cè)胧藭r(shí),得宰相張九齡賞識(shí),意氣風(fēng)發(fā),欲以滿腹才學(xué)報(bào)效朝廷,后張被罷黜,奸相李林甫當(dāng)?shù),這個(gè)才高八斗的儒生便把目光投向了內(nèi)心,傾心佛學(xué),樂于隱居,追求一種恬靜淡泊的田園生活,而初時(shí)的志向與抱負(fù)并不能完全忘卻,出世與入世的掙扎便在詩作中時(shí)有體現(xiàn)。

          首聯(lián)寫得明白曉暢,如俚談巷語,卻十分準(zhǔn)確的概括了詩人對(duì)自己的評(píng)價(jià)。筆者竊以為,此時(shí),詩人沖天的壯志已消磨殆盡,心中的淡定從容表現(xiàn)在詩歌創(chuàng)作中便是用詞的樸實(shí)無華。“唯”突出了詩人把淡泊寧靜、隱居山林、不問世事作為晚年生活的唯一選擇。

          頷聯(lián)中“自顧”為“自視”之意,可理解為詩人反觀自省。“長(zhǎng)策”應(yīng)釋為“良策”,即“治國安邦之策”。奸臣當(dāng)?shù),詩人雖滿腔抱負(fù),卻無力回天,便只能“返舊林”。“返”與“舊”說明詩人曾居于此,而今是舊地重回,這是詩人晚年過著亦官亦隱生活的佐證,每次離開時(shí)必是抱有志向,返回時(shí)也必是失望而歸!翱罩眲t是反映了詩人經(jīng)歷了宦海沉浮之后的最終選擇是隱居田園,寄情山水。

          前兩聯(lián)是詩人對(duì)自己晚年生活的概括,表面上是在追求一種無為歸隱的生活,是對(duì)自己政治生涯的否定,但從另一個(gè)角度上講,這種表面上的平靜之下涌動(dòng)的卻是詩人對(duì)于現(xiàn)實(shí)極端不滿的怨悵之情,生活狀態(tài)的平靜則是絢爛之后的平淡。

          頸聯(lián)既是寫景更是寫人。風(fēng)是松間之風(fēng),月是山中之月,不加描摹,更能引人想象其聲、其色,增加了文字的張力與深意。詩人于松林之中,徐徐清風(fēng)吹拂下輕解衣帶,少了衣服,更少了禮儀的約束。在山中朗朗明月下鼓琴而歌,隱居生活所得便勝卻了仕途之失!八娠L(fēng)吹”與“解帶”,“山月照”與“彈琴”并無因果關(guān)系,前者只是為后者提供了活動(dòng)的背景,如舞臺(tái)上的幕布一般,讓“解帶”與“彈琴”更增加了淡定和清靜的禪意,這也是本聯(lián)的妙處。

          尾聯(lián)中的“君”指張少府,此聯(lián)為扣題之語。張必是問及了詩人為人為官的窮通之理,詩人在前三聯(lián)便告訴了他自己的價(jià)值取向,此聯(lián)中又用“漁歌入浦深”的典故再次作答。《楚辭.漁父》中有“漁父莞爾而笑,鼓棹而去,乃歌曰‘滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足!烊,不得復(fù)與言。”表現(xiàn)的是一種與自然融合、忘卻自我的隱居生活。

          【考試試題】

          (1)王維的詩中很善于用“空”字,如“空山新雨后”(《山居秋暝》)、“空堂欲二更”(《秋夜獨(dú)坐》)等,請(qǐng)對(duì)“空知返舊林”中的“空”作簡(jiǎn)要分析。

          (2)頸聯(lián)抓住兩個(gè)典型細(xì)節(jié),展現(xiàn)了一幅怎樣的畫面?表達(dá)了怎樣的生活追求和情趣?

          (3)這首詩的主要內(nèi)容是什么?表現(xiàn)了作者怎樣的情懷?

          (4)尾聯(lián)以“漁歌入浦深”回答張少府的詢問,它的深遠(yuǎn)含義是什么?

          【閱讀答案】

          (1)“空”:徒然。晚年的王維面對(duì)日趨黑暗的政治局面,他不愿同流合污而又無能為力,理想破滅只好歸隱,“空”深刻反映了作者思想上的矛盾與苦悶及內(nèi)心深處的隱痛與感慨。(意思對(duì)即可)

          (2)頸聯(lián)展現(xiàn)了一幅鮮明生動(dòng)的形象畫面:作者迎著松林吹來的清風(fēng)解襟敞懷,在山間明月的伴照下獨(dú)坐彈琴!八娠L(fēng)”“山月”均有高潔之意,這幅畫面表現(xiàn)了作者對(duì)自由自在、舒心愜意的隱逸生活的追求和閑適的生活情趣。(意思對(duì)即可)

          (3)這首詩寫作者對(duì)官場(chǎng)的失望和隱居山林之樂,表現(xiàn)出作者恬靜淡泊、樂山樂水的情懷。

          (4)山水之樂是不可言傳的,只有親自嘗試才能懂得困窘和通達(dá)的道理,領(lǐng)悟人生的真諦。

          拓展:王維簡(jiǎn)介

          王維(701年-761年),字摩詰(mó jié),人稱詩佛,名字合之為維摩詰,維摩詰乃是佛教中一個(gè)在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩薩,意譯以潔凈、沒有染污而著稱的'人。可見王維的名字中已與佛教結(jié)下了不解之緣。王維生前,人們就認(rèn)為他是“當(dāng)代詩匠,又精禪理!保ㄔ废獭冻晖蹙S序》),死后更是得到了“詩佛”的稱號(hào)。王維出生在一個(gè)虔誠的佛教徒的家庭里,根據(jù)王維寫的《請(qǐng)施莊為寺表》云:“臣亡母故博陵縣君崔氏,師事大照禪師三十余歲。”《王右丞集箋注》卷二五,有一篇《大薦福寺大德道光禪師塔銘》,文中述及了詩人同當(dāng)代名僧道光禪師的關(guān)系時(shí)說:“維十年座下."可見王維確實(shí)也與佛家因緣不淺,其晚年更是過著僧侶般的生活。據(jù)《舊唐書》記載:“在京師,長(zhǎng)齋,不衣文俯伏受教,欲以毫末度量虛空,無有是處,志其舍利所在而已,”采,日飯十?dāng)?shù)名僧,以玄談為樂,齋中無所有,惟茶鐺藥臼,經(jīng)案繩床而已。退朝之后,焚香獨(dú)坐,以禪頌為事!贝藭r(shí)的王維儼然是一僧侶了。

          王維青少年時(shí)期即擁有文學(xué)才華。開元九年(721年)中進(jìn)士第,為大樂丞。因故謫濟(jì)州司倉參軍。后歸至長(zhǎng)安。開元二十二年(734年)張九齡為中書令。王維被擢為右拾遺。其時(shí)作有《獻(xiàn)始興公》詩,稱頌張九齡反對(duì)植黨營私和濫施爵賞的政治主張,體現(xiàn)了他當(dāng)時(shí)要求有所作為的心情。二十四年(736)張九齡罷相。次年貶荊州長(zhǎng)史。李林甫任中書令,這是玄宗時(shí)期政治由較為清明到日趨黑暗的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。王維對(duì)張九齡被貶,感到非常沮喪,但他并未就此退出官場(chǎng)。開元二十五年,曾奉使赴河西節(jié)度副大使崔希逸幕,后又以殿中侍御史知南選,天寶中,王維的官職逐漸升遷。安史亂前,官至給事中,他一方面對(duì)當(dāng)時(shí)的官場(chǎng)感到厭倦和擔(dān)心,但另一方面卻又戀棧懷祿,不能決然離去。于是隨俗浮沉,長(zhǎng)期過著半官半隱的生活

          在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩、律詩還是絕句等都有流傳人口的佳篇。他的詩句被蘇軾稱為“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩”。他確實(shí)在描寫自然景物方面,有其獨(dú)到的造詣。無論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關(guān)塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準(zhǔn)確、精煉地塑造出完美無比的鮮活形象,著墨無多,意境高遠(yuǎn),詩情與畫意完全融合成為一個(gè)整體。

          山水田園詩派是盛唐時(shí)期的兩大詩派之一,這一詩派是陶淵明、謝靈運(yùn)、謝眺的后繼者,這一詩派的詩人以擅長(zhǎng)描繪山水田園風(fēng)光而著稱,在藝術(shù)風(fēng)格上也比較接近,通過描繪幽靜的景色,借以反映其寧靜的心境或隱逸的思想,因而被稱為“山水田園詩派”。其主要作家是孟浩然、王維、常健、祖詠、裴迪等人,其中成就最高、影響最大的是王維和孟浩然,也稱為“王孟”。

        【王維《酬張少府》全詩翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        王維《酬張少府》全詩翻譯賞析11-25

        酬張少府_王維的詩原文賞析及翻譯08-03

        《酬張少府》王維閱讀題答案及全詩翻譯賞析12-28

        王維《酬張少府》全詩鑒賞08-16

        王維《酬張少府》翻譯賞析03-14

        王維《酬張少府》賞析10-08

        王維《酬張少府》原文及翻譯08-23

        《酬張少府》王維唐詩賞析10-19

        王維《酬張少府》古詩賞析12-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>