1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 王維的古詩早春行

        時間:2024-03-23 23:20:07 帥帥 古詩 我要投稿
        • 相關推薦

        王維的古詩早春行

          無論是在學校還是在社會中,大家總免不了要接觸或使用古詩吧,古詩是古代中國詩歌的泛稱,在時間上指1840年鴉片戰爭以前中國的詩歌作品。什么樣的古詩才經典呢?下面是小編為大家收集的王維的古詩早春行,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

        王維的古詩早春行

          作品原文

          早春行

          紫梅發初遍,黃鳥歌猶澀⑴。

          誰家折楊女,弄春如不及⑵。

          愛水看妝坐⑶,羞人映花立⑷。

          香畏風吹散,衣愁露沾濕。

          玉閨青門里⑸,日落香車入⑹。

          游衍益相思⑺,含啼向彩帷⑻。

          憶君長入夢,歸晚更生疑。

          不及紅檐燕,雙棲綠草時⑼。

          注釋譯文

          詞句注釋

          ⑴黃鳥:鳥名。有兩說。《爾雅·釋鳥》:“皇,黃鳥。”郭璞注:“俗呼黃離留,亦名搏黍。”黃離留,即黃鶯。 郝懿行義疏:“按此即今之黃雀,其形如雀而黃,故名黃鳥,又名搏黍,非黃離留也。”《詩經·國風·周南·葛覃》:“黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈。”三國魏曹植《三良》詩:“黃鳥為悲鳴,哀哉傷肺肝。”趙幼文校注:“《詩經·黃鳥篇》序:‘《黃鳥》,哀三良也。’”唐李白《江南春懷》詩:“青春幾何時,黃鳥鳴不歇。”澀:指聲音不流利、圓潤。

          ⑵弄春:謂在春日弄姿。明徐渭《賦得萬綠枝頭紅一點》詩:“名園樹樹老啼鶯,葉底孤花巧弄春。”

          ⑶愛水:愛惜水。《韓詩外傳》卷三:“夏不敷浴,非愛水也。”

          ⑷羞人:害羞,難為情。唐劉言史《山中喜崔補闕見尋》詩:“白屋藜床還共入,山妻老大不羞人。”

          ⑸玉閨:閨房的美稱。唐李昂《賦戚夫人楚舞歌》:“玉閨門里通歸夢,銀燭迎來在戰場。”青門:長安城東的霸城門,因東方為青帝,門涂青色,故名。

          ⑹香車:用香木做的車。泛指華美的車或轎。唐盧照鄰《行路難》詩:“春景春風花似雪,香車玉輿恒闐咽。”

          ⑺游衍(yǎn):盡情游樂,恣意游逛。《詩經·大雅·板》:“昊天曰旦,及爾游衍。”毛傳:“游,行;衍,溢也。”孔穎達疏:“游行衍溢,亦自恣之意也。”益:更加。

          ⑻含啼:猶含悲。南朝梁蕭大圜《竹花賦》:“附紫筍以含啼。”隋江總《秋日新寵美人應令》詩:“翠眉未畫自生愁,玉臉含啼還似笑。”彩幃:彩色的帳子。

          ⑼雙棲:飛禽雌雄共同棲止。三國魏曹植《種葛篇》:“下有交頸獸,仰見雙棲禽。”

          白話譯文

          紫色的早梅剛剛遍地開花,鶯兒的歌聲還不那么流利。

          折取楊柳枝的是誰家女兒,賞玩春光唯恐它匆匆流逝。

          喜愛澄波為臨水看妝,見人含羞卻倚花相映。

          香粉氣生怕被風吹散,繡衣裳也恐露水沾濕。

          儂家住長安的青門之中,黃昏時香車才緩緩歸去。

          那人游蕩在外更添相思,含悲落淚走向獨宿彩帷。

          懷念你你就總是進入夢中,遲遲不歸又令我心生疑惑。

          嘆不如紅瓦屋檐下的燕子,在鋪綠草的巢中日日雙棲。

          創作背景

          這是一首閨怨詩,這類作品的王維集中并不多見,當作于作者早年時期,與《洛陽女兒行》、《西施詠》等詩的創作時間相近。

          作品鑒賞

          這首閨怨詩描寫貴族女子白天郊外游春、夜間獨守空房的復雜心理。

          詩的開頭,描繪出早春的美麗景象。“紫梅發初遍,黃鳥歌猶澀。”紫梅剛剛開遍大地,黃鶯的歌聲才開始歌唱,休憩了一冬的嗓子,尚未劃破那縷梗在喉間的生澀。詩中的女主人公是一位少婦,在萬物復蘇的早春中,出游弄春。“誰家折楊女,弄春如不及。”那剛抽出嫩芽的拂柳,被她輕輕地揚起在那纖纖細手之中。春光與少女的青春麗容交相映襯,組成一個和諧的整體。“愛水看妝坐,羞人映花立。”她怕是愛那清澈蕩漾的春水吧,靜靜地繞水而坐,望著水中那秀麗頎長的臉頰,婀娜的身姿,嘴角不禁暗自抿出一抹微笑,遂對鏡而妝。卻又羞于見人,于是,那曼妙的身姿,掩映在絢爛的花叢之中,一時間,尚分不清楚人面桃花,哪個更艷。這兩句很細膩地表現出她顧影自憐的心理。“香畏風吹散,衣愁露沾濕。”置身于此番美妙的春色里,只怕那徐徐的春風吹散了她幽幽的清香呵,那花叢里晶瑩透亮的露滴,弄濕了她新著的春裝。這兩句為以下的情緒由喜轉悲作了鋪墊。“玉閨”二句寫主人公回房。一晃,日落了,這春意盎然的日子,時光總是那般易逝,乘著那裝飾華美的車子,戀戀不舍地歸至皇城東面的青門之中,那是她獨身棲居的小天地。“游衍”四句,寫出了女主人公的復雜心情:本以為那盎然的春景,那外出游玩的樂趣,能驅走心底的那份惦念,誰知這“銷愁更愁”的消遣,卻更加勾起對丈夫的無限思念,春景甚美,然身邊少了那個共賞美景的人,縱是再美的景致,在她的心里,都比不上他那一抹含情脈脈的眼神。這次第,怎生勾起了無限傷感之意,卻只有暗自垂淚,手里的彩絹,都被那思念的淚珠濕潤了。時常在睡夢中夢見那遠方的身影,望見他那高大的身姿,聞見他那熟悉的氣息,歸來時天色已暗,恍惚間,恍若見到了那夢牽縈繞的身影。結句歸為女子羨慕同棲雙燕之樂。她望著那屋檐前雙宿雙飛的燕子,猛然慨嘆,自己竟不如那檐前雙棲的燕子,表現了婦女對丈夫的思念和期盼丈夫歸來的情懷。

          這是一份孤獨的美麗,亦是一份美麗的哀怨。在詩人的筆下,活脫脫的一位獨居深閨的貴族少婦,承載著滿心的思念之心,在這鳥語花香的季節里,更是襯托出她內心的復雜之境,那份哀思,那份幽怨,亦夾雜著幾許無奈。怨,卻怨不了誰,只是心底那洶涌的思念之情,卻是怎么也無法排遣消散的。

          簡單樸素的語言,卻是那般深入到位地描繪出詩中女子復雜曲折的心理,這歸功于詩人巧妙的筆法和細膩獨到的心思。一字一句,雖是平淡,卻都是精雕細琢,勾勒出無盡的意境的;二是詩中反襯手法的妙用,初春乍始的景色,亦引發出女子心底相思之情的萌動,她盡情的游樂,反卻徒增相思之苦,末句那雙宿雙飛的燕子,更是反襯出少女內心的傷感。

          作者簡介

          王維(701-761),唐代詩人、畫家。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂為河東人。開元進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍田輞川,過著亦官亦隱的優游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細,狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。

        《&.doc》
        将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
        推荐度:
        点击下载文档

        【王維的古詩早春行】相關文章:

        少年行王維古詩01-26

        王維古詩少年行01-27

        王維《桃源行》古詩詞02-22

        王維的古詩07-20

        《早春》古詩04-12

        早春古詩03-03

        王維《老將行》10-26

        《老將行》王維09-25

        王維的經典古詩大全04-22

        古詩鹿柴王維04-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲免费人成视频在线观看 | 亚洲午夜主播在线网址 | 亚洲综合久久精品网 | 亚洲资源网久久 | 亚洲日韩欧美精品一中文字幕 | 日本精品中文字幕 |

            王維的古詩早春行

              無論是在學校還是在社會中,大家總免不了要接觸或使用古詩吧,古詩是古代中國詩歌的泛稱,在時間上指1840年鴉片戰爭以前中國的詩歌作品。什么樣的古詩才經典呢?下面是小編為大家收集的王維的古詩早春行,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

            王維的古詩早春行

              作品原文

              早春行

              紫梅發初遍,黃鳥歌猶澀⑴。

              誰家折楊女,弄春如不及⑵。

              愛水看妝坐⑶,羞人映花立⑷。

              香畏風吹散,衣愁露沾濕。

              玉閨青門里⑸,日落香車入⑹。

              游衍益相思⑺,含啼向彩帷⑻。

              憶君長入夢,歸晚更生疑。

              不及紅檐燕,雙棲綠草時⑼。

              注釋譯文

              詞句注釋

              ⑴黃鳥:鳥名。有兩說。《爾雅·釋鳥》:“皇,黃鳥。”郭璞注:“俗呼黃離留,亦名搏黍。”黃離留,即黃鶯。 郝懿行義疏:“按此即今之黃雀,其形如雀而黃,故名黃鳥,又名搏黍,非黃離留也。”《詩經·國風·周南·葛覃》:“黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈。”三國魏曹植《三良》詩:“黃鳥為悲鳴,哀哉傷肺肝。”趙幼文校注:“《詩經·黃鳥篇》序:‘《黃鳥》,哀三良也。’”唐李白《江南春懷》詩:“青春幾何時,黃鳥鳴不歇。”澀:指聲音不流利、圓潤。

              ⑵弄春:謂在春日弄姿。明徐渭《賦得萬綠枝頭紅一點》詩:“名園樹樹老啼鶯,葉底孤花巧弄春。”

              ⑶愛水:愛惜水。《韓詩外傳》卷三:“夏不敷浴,非愛水也。”

              ⑷羞人:害羞,難為情。唐劉言史《山中喜崔補闕見尋》詩:“白屋藜床還共入,山妻老大不羞人。”

              ⑸玉閨:閨房的美稱。唐李昂《賦戚夫人楚舞歌》:“玉閨門里通歸夢,銀燭迎來在戰場。”青門:長安城東的霸城門,因東方為青帝,門涂青色,故名。

              ⑹香車:用香木做的車。泛指華美的車或轎。唐盧照鄰《行路難》詩:“春景春風花似雪,香車玉輿恒闐咽。”

              ⑺游衍(yǎn):盡情游樂,恣意游逛。《詩經·大雅·板》:“昊天曰旦,及爾游衍。”毛傳:“游,行;衍,溢也。”孔穎達疏:“游行衍溢,亦自恣之意也。”益:更加。

              ⑻含啼:猶含悲。南朝梁蕭大圜《竹花賦》:“附紫筍以含啼。”隋江總《秋日新寵美人應令》詩:“翠眉未畫自生愁,玉臉含啼還似笑。”彩幃:彩色的帳子。

              ⑼雙棲:飛禽雌雄共同棲止。三國魏曹植《種葛篇》:“下有交頸獸,仰見雙棲禽。”

              白話譯文

              紫色的早梅剛剛遍地開花,鶯兒的歌聲還不那么流利。

              折取楊柳枝的是誰家女兒,賞玩春光唯恐它匆匆流逝。

              喜愛澄波為臨水看妝,見人含羞卻倚花相映。

              香粉氣生怕被風吹散,繡衣裳也恐露水沾濕。

              儂家住長安的青門之中,黃昏時香車才緩緩歸去。

              那人游蕩在外更添相思,含悲落淚走向獨宿彩帷。

              懷念你你就總是進入夢中,遲遲不歸又令我心生疑惑。

              嘆不如紅瓦屋檐下的燕子,在鋪綠草的巢中日日雙棲。

              創作背景

              這是一首閨怨詩,這類作品的王維集中并不多見,當作于作者早年時期,與《洛陽女兒行》、《西施詠》等詩的創作時間相近。

              作品鑒賞

              這首閨怨詩描寫貴族女子白天郊外游春、夜間獨守空房的復雜心理。

              詩的開頭,描繪出早春的美麗景象。“紫梅發初遍,黃鳥歌猶澀。”紫梅剛剛開遍大地,黃鶯的歌聲才開始歌唱,休憩了一冬的嗓子,尚未劃破那縷梗在喉間的生澀。詩中的女主人公是一位少婦,在萬物復蘇的早春中,出游弄春。“誰家折楊女,弄春如不及。”那剛抽出嫩芽的拂柳,被她輕輕地揚起在那纖纖細手之中。春光與少女的青春麗容交相映襯,組成一個和諧的整體。“愛水看妝坐,羞人映花立。”她怕是愛那清澈蕩漾的春水吧,靜靜地繞水而坐,望著水中那秀麗頎長的臉頰,婀娜的身姿,嘴角不禁暗自抿出一抹微笑,遂對鏡而妝。卻又羞于見人,于是,那曼妙的身姿,掩映在絢爛的花叢之中,一時間,尚分不清楚人面桃花,哪個更艷。這兩句很細膩地表現出她顧影自憐的心理。“香畏風吹散,衣愁露沾濕。”置身于此番美妙的春色里,只怕那徐徐的春風吹散了她幽幽的清香呵,那花叢里晶瑩透亮的露滴,弄濕了她新著的春裝。這兩句為以下的情緒由喜轉悲作了鋪墊。“玉閨”二句寫主人公回房。一晃,日落了,這春意盎然的日子,時光總是那般易逝,乘著那裝飾華美的車子,戀戀不舍地歸至皇城東面的青門之中,那是她獨身棲居的小天地。“游衍”四句,寫出了女主人公的復雜心情:本以為那盎然的春景,那外出游玩的樂趣,能驅走心底的那份惦念,誰知這“銷愁更愁”的消遣,卻更加勾起對丈夫的無限思念,春景甚美,然身邊少了那個共賞美景的人,縱是再美的景致,在她的心里,都比不上他那一抹含情脈脈的眼神。這次第,怎生勾起了無限傷感之意,卻只有暗自垂淚,手里的彩絹,都被那思念的淚珠濕潤了。時常在睡夢中夢見那遠方的身影,望見他那高大的身姿,聞見他那熟悉的氣息,歸來時天色已暗,恍惚間,恍若見到了那夢牽縈繞的身影。結句歸為女子羨慕同棲雙燕之樂。她望著那屋檐前雙宿雙飛的燕子,猛然慨嘆,自己竟不如那檐前雙棲的燕子,表現了婦女對丈夫的思念和期盼丈夫歸來的情懷。

              這是一份孤獨的美麗,亦是一份美麗的哀怨。在詩人的筆下,活脫脫的一位獨居深閨的貴族少婦,承載著滿心的思念之心,在這鳥語花香的季節里,更是襯托出她內心的復雜之境,那份哀思,那份幽怨,亦夾雜著幾許無奈。怨,卻怨不了誰,只是心底那洶涌的思念之情,卻是怎么也無法排遣消散的。

              簡單樸素的語言,卻是那般深入到位地描繪出詩中女子復雜曲折的心理,這歸功于詩人巧妙的筆法和細膩獨到的心思。一字一句,雖是平淡,卻都是精雕細琢,勾勒出無盡的意境的;二是詩中反襯手法的妙用,初春乍始的景色,亦引發出女子心底相思之情的萌動,她盡情的游樂,反卻徒增相思之苦,末句那雙宿雙飛的燕子,更是反襯出少女內心的傷感。

              作者簡介

              王維(701-761),唐代詩人、畫家。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂為河東人。開元進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍田輞川,過著亦官亦隱的優游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細,狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。