長歌行拼音版古詩鑒賞
語言文字是中國獨(dú)有一種語言和文字。它獨(dú)特音、形及拼法使得中國文化博大精深。因此,我們從小就要用心去學(xué)好我們自己文化課。下面是長歌行拼音版古詩鑒賞,歡迎參考閱讀!
長歌行拼音版古詩鑒賞1
漢樂府《長歌行》
原文:
qīng qīng yuán zhōng kuí
青青園中葵,
zhāo lù dài rì xī
朝露待日晞。
yáng chūn bù dé zé
陽春布德澤,
wàn wù shēng guāng huī
萬物生光輝。
cháng kǒng qiū jié zhì
?智锕(jié)至,
kūn huáng huā yè shuāi
焜黃華葉衰。
bǎi chuān dōng dào hǎi
百川東到海,
hé shí fù xī guī
何時復(fù)西歸?
shǎo zhuàng bù nǔ lì
少壯不努力,
lǎo dà tú shāng bēi
老大徒傷悲。
[注釋]
1.青青:植物生長得旺盛時顏色。
2.晞(xī):曬干。
3.陽春:暖和春天。
4.德澤:恩惠。
5.秋節(jié):秋季。
6.焜(kūn)黃:枯黃色。
7.華:同“花”。
8.老大:年老。
9.徒:徒然。
[今譯]
河水滔滔流向東海,怎么可能再往回流呢?少壯年華不努力有所作為,待到年紀(jì)老時,就是懊悔悲傷也沒有用。
[賞析]
樂府詩是最能代表漢代詩歌成就一種體裁。它常采用賦、比、興、互文、反復(fù)歌詠修飾手法及鋪陳、對比、烘托等技巧狀物抒情,這首《長歌行》便代表這種特色。
“青上園中葵”四句描述春天景象。清晨、朝露、青葵、陽光,這是一副多么生機(jī)盎然圖畫。春回大地,萬物生長,大自然賜與人間春光和恩澤。詩人欣喜,感激之情力透紙背,隨即又抒發(fā)悲壯情緒!鞍А弊旨仁菍κ捝跋竺枋,又是對惋惜心情表達(dá)。接著聯(lián)想到百川歸海、一去不回,并以此來比喻韶光之匆匆易逝。最后感慨“少壯不努力,老大徒傷悲”,勸勉世人要珍惜光陰,有所作為。全詩從青葵起興,聯(lián)想到四季變化;又以江河作比,得出應(yīng)當(dāng)抓緊時間、奮發(fā)努力結(jié)論,其比、興手法是很明顯。
《長歌行》屬漢樂府《相和歌、平調(diào)》兩首中第一首!伴L歌”適宜表達(dá)深沉感情,這一首娓娓道來,有描述,有抒情,有嘆惋,也有勸勉,使整首詩含蘊(yùn)細(xì)膩,余意無窮。既繼承“歌以詠志”傳統(tǒng),又極富形式上美感,便于反復(fù)吟誦。
長歌行拼音版古詩鑒賞2
長歌行
作者:漢無名氏 朝代:漢代 體裁:樂府
青青園中葵,朝露待日晞。
陽春布德澤,萬物生光輝。
?智锕(jié)至,焜黃華葉衰。
百川東到海,何時復(fù)西歸。
少壯不努力,老大徒傷悲。
《長歌行》原文賞析
本詩選自《樂府詩集》樂府原是漢武帝劉徹設(shè)置的音樂機(jī)關(guān),專門制作樂章并采集整理歌謠和文人的詩來配樂曲,以備朝廷祭祀和宴會時演奏。后來把樂府搜集、整理、保存的詩歌叫做“樂府”。它也就成為繼《詩經(jīng)》、《楚辭》而起的新詩體。以民歌俗曲為主的樂府詩,常見的有“歌”、“行”、“吟”、“曲”、等形式。本詩屬于歌形體,歌形體形式自由,多用五言、七言或雜言,富于變化。
1、四時的變化,萬物的盛衰各有其時。
青青園中葵,朝露待日晞。園中青葵,一片青翠,金黃的花兒飽沾朝露,正期待著日光把它曬干。陽春布德澤,萬物生光輝。紅日升起,陽光散布恩惠,把溫暖無私地施舍給萬物。
?智锕(jié)至,焜黃華葉衰。秋天將至,花兒凋謝,草木枯黃的衰敗景象怎能不讓人憂慮、擔(dān)心呢?
從春天的生機(jī)盎然到秋天的蕭條冷落,寓意人生也是如此,告戒人們要趁著青春年少的大好時光努力奮斗。
。、勸勉人們要及時努力,不可蹉跎歲月
百川東到海,何時復(fù)西歸。
所有的河流都向東直奔大海,什么時候才再向西流回呢?
少壯不努力,老大徒傷悲。
如果少壯時代不發(fā)奮圖強(qiáng),那么年老力衰時,悲傷悔恨也來不及了。
本詩造語平淡,但細(xì)加體味就會覺得意味深長。詩句不多,感染力卻極強(qiáng)。
詩的主旨在結(jié)尾兩句,但詩人的思想又不是赤裸裸地推出,而是從現(xiàn)實(shí)世界中擷取出富有美感的具體形象,寓教于審美之中。
長歌行拼音版古詩鑒賞3
出自三國時期詩人佚名的《長歌行》
青青園中葵,朝露待日晞。
陽春布德澤,萬物生光輝。
?智锕(jié)至,焜黃華葉衰。
百川東到海,何時復(fù)西歸?
少壯不努力,老大徒傷悲。
賞析
這是一首詠嘆人生的歌。唱人生而從園中葵起調(diào),這在寫法上被稱作托物起興,即先言他物以引起所詠之辭也。園中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的葉片上滾動著露珠,在朝陽下閃著亮光,像一位充滿青春活力的少年。詩人由園中葵的蓬勃生長推而廣之,寫到整個自然界,由于有春天的陽光、雨露,萬物都在閃耀著生命的光輝,到處是生機(jī)盎然、欣欣向榮的景象。這四句,字面上是對春天的禮贊,實(shí)際上是借物比人,是對人生最寶貴的東西──青春的贊歌。人生充滿青春活力的時代,正如一年四季中的春天一樣美好。這樣,在寫法上它同時又有比喻的意義,即所謂興而比。
自然界的時序不停交換,轉(zhuǎn)眼春去秋來,園中葵及萬物經(jīng)歷了春生、夏長,到了秋天,它們成熟了,昔日奕奕生輝的`葉子變得焦黃枯萎,喪失了活力。人生也是如此,由青春勃發(fā)而長大,而老死,也要經(jīng)歷一個新陳代謝的過程。這是一個不可移易的自然法則。詩人用常恐秋節(jié)至表達(dá)對青春稍縱即逝的珍惜,其中一個恐字,表現(xiàn)出人們對自然法則的無能為力,青春凋謝的不可避免。接著又從時序的更替聯(lián)想到宇宙的無盡時間和無垠空間,時光像東逝的江河,一去不復(fù)返。由時間尺度來衡量人的生命也是老死以后不能復(fù)生。在這永恒的自然面前,人生豈不就像葉上的朝露一見太陽就被曬干了嗎?豈不就像青青葵葉,一語秋風(fēng)就枯黃凋謝了嗎?詩歌由對宇宙的探尋轉(zhuǎn)入對人生價值的思考,終于推出少壯不努力,老大徒傷悲這一發(fā)聾振聵的結(jié)論,結(jié)束全詩。這個推理的過程,字面上沒有寫出來,但讀者可循著詩人思維的軌跡,用自己的人生體驗(yàn)來補(bǔ)足:自然界的萬物有一個春華秋實(shí)的過程,人生也有一個少年努力、老有所成的過程;自然界的萬物只要有陽光雨露,秋天自能結(jié)實(shí),人卻不同,沒有自身努力是不能成功的;萬物經(jīng)秋變衰,但卻實(shí)現(xiàn)了生命的價值,因而不足傷悲;人則不然,因少壯不努力而老無所成,豈不等于空走世間一趟。調(diào)動讀者思考,無疑比代替讀者思考高明。正由于此,使這首詩避免了容易引人生厭的人生說教,使最后的警句顯得渾厚有力,深沉含蓄,如洪鐘長鳴一般,深深地打動了讀者的心。句末中的徒字意味深長:一是說老大無成,人生等于虛度了;二是說老年時才醒悟?qū)⒂谑聼o補(bǔ),徒嘆奈何,意在強(qiáng)調(diào)必須及時努力。
讀這首詩,我們很自然會聯(lián)想到《鋼鐵是怎樣煉成的》那段關(guān)于人的生命應(yīng)該如何度過的名言。人最寶貴的東西是生命。每個人只有一次生命。因此,一個人的一生應(yīng)該這樣度過:當(dāng)他回顧已逝的年華時,不因虛度時光而悔恨,也不因一事無成而羞愧;這樣,在他即將離開人世的時候,就可以坦然地說:我把整個生命和全部的精力,都奉獻(xiàn)給了人世間最壯麗的事業(yè)為人類的解放而奮斗。引導(dǎo)讀者少壯及時努力,不要虛度光陰,這種人生態(tài)度無疑是積極的。
這首《長歌行》不同于漢代其他的文人詩哀嘆人生的短促、鼓吹及時行樂,它是一首唱反調(diào)的詩,是一首難能可貴的佳作。
【長歌行拼音版古詩鑒賞】相關(guān)文章:
《短歌行》拼音版07-10
短歌行古詩鑒賞02-23
《長歌行》作者古詩翻譯07-31
鳥古詩白居易拼音鑒賞08-04
蘇幕遮范仲淹鑒賞拼音版11-21
短歌行拼音版及翻譯11-30
長歌行古詩的意思翻譯02-24
王安石古詩梅花拼音版01-20
古詩元日王安石拼音版10-11
古詩將進(jìn)酒拼音版12-20