1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 古詩《使至塞上》

        時間:2023-08-09 19:00:53 曉怡 古詩 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        古詩《使至塞上》

          在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家最不陌生的就是古詩了吧,狹義的古詩,是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。那什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編幫大家整理的古詩《使至塞上》,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

        古詩《使至塞上》

          【原文】

          單車欲問邊,屬國過居延。

          征蓬出漢塞,歸雁入胡天。

          大漠孤煙直,長河落日圓。

          蕭關(guān)選候騎,都護在燕然。

          【注釋】

          使至塞上:奉命出使邊塞。這是一首五言律詩,是開元二十五年(737)王維以監(jiān)察御史從軍赴涼州途中所作。

          使:出使。

          單車:單車獨行。形容輕騎簡從。

          問邊:到邊塞去察看,指慰問邊防。

          屬國:一指少數(shù)民族附屬于漢族朝廷而存其國號者。漢、唐兩朝均有一些屬國。二指官名,秦漢時有一種官職名為典屬國,蘇武歸漢后即授典屬國官職。唐人有時以“屬國”代稱出使邊陲的使臣。

          居延:地名,漢代稱居延澤,唐代稱居延海,在今內(nèi)蒙古額濟納旗北境。又西漢張掖郡有居延縣(參《漢書·地理志》),故城在今社員濟納旗東南。又東漢涼州刺史部有張掖居延屬國,轄境在居延澤一帶。此句一般注本均言王維路過居延。然而王維此次出使,實際上無需經(jīng)過居延。因而林庚、馮沅君主編《中國歷代詩歌選》認(rèn)為此句是寫唐王朝“邊塞的遼闊,附屬國直到居延以外!

          征蓬:隨風(fēng)飄飛的蓬草,此處為詩人自喻。

          歸雁:因季節(jié)是夏天,雁北飛,故稱"歸雁入胡天"。

          大漠:大沙漠,此處大約是指涼州之北的沙漠。孤煙:趙殿成注有二解:一云古代邊防報警時燃狼糞,“其煙直而聚,雖風(fēng)吹之不散”。二云塞外多旋風(fēng),“裊煙沙而直上”。據(jù)今人有到甘肅、新疆實地考察者證實,確有旋風(fēng)如“孤煙直上”。又:孤煙也可能是唐代邊防使用的平安火!锻ǖ洹肪矶话嗽疲骸凹澳,平安火不至!焙∽ⅲ骸啊读洹罚禾奇(zhèn)戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放煙一炬,謂之平安火!

          長河:疑指今石羊河,此河流經(jīng)涼州以北的沙漠。

          蕭關(guān):古關(guān)名,故址在今寧夏固原東南。

          候騎:負責(zé)偵察、通訊的騎兵。王維出使河西并不經(jīng)過蕭關(guān),此處大概是用何遜詩“候騎出蕭關(guān),追兵赴馬邑”之意,非實寫。

          都護:官名。唐朝在西北置安西、安北等六大都護府,每府派大都護一人,副都護二人,負責(zé)轄區(qū)一切事務(wù)。

          燕然:古山名,即今蒙古國杭愛山。這里代指前線。《后漢書·竇憲傳》:憲率軍大破單于軍,“遂登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功,紀(jì)漢威德,令班固作銘!贝藘删湟庵^在途中遇到候騎,得知主帥破敵后尚在前線未歸。

          【譯詩、詩意】

          一隨輕車簡從,將去宣慰將士護疆守邊,奉使前行啊,車輪轆轆輾過居延。

          恰是路邊的蓬草,隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)出了漢朝的世界,又如那天際的大雁,翱翔北飛進入胡人的穹天。

          只見──燦黃無限的沙漠,挺拔著一柱,灰黑直聚的燧煙,橫臥如帶的黃河,正低懸著一團,落日火紅的蒼涼與渾圓。

          行程迢迢啊,終于到達蕭關(guān),恰逢偵察騎兵稟報──守將正在燕然前線。

          【賞析】

          對王維《使至塞上》注釋的質(zhì)疑

          徑南中學(xué) 張建洪

          王維的這首《使至塞上》是王維邊塞詩的代表,它選入初中語文第三冊①。無疑,這是一首好詩。但筆者在教學(xué)中卻發(fā)現(xiàn)書中有兩處注釋存在牽強之處:

          一是“屬國”。教材的解釋為“附屬國。這里指吐蕃的軍隊。”

          二是“征蓬”。教材的解釋為“飄飛的蓬草。這里指唐朝出征的軍隊。”

          首先,我們從詩歌的創(chuàng)作背景來看這兩個注釋。

          開元二十二年,宰相張九齡將王維召回朝廷任右拾遺。開元二十五年,因張九齡受李林甫等人排濟而罷相,王維失去政治上的依靠,思想逐漸轉(zhuǎn)向消極。不久,王維以監(jiān)察御史身份從軍出塞,在河西節(jié)度幕府兼任判官②。

          開元二十五年(737)春天,王維奉唐玄宗之命,赴西北邊塞慰問戰(zhàn)勝吐蕃的河西副大使崔希逸(實際是被排濟出朝廷)③。

          把“屬國”解釋為“附屬國”沒錯!稘h書·衛(wèi)青傳》教顏師古注:“不改其本國之俗,而屬于漢,故號屬國!

          詩人既然以使者的身份出塞,帶的隨從也不多啊,“單車”可見帶的人不多,而且是從軍出塞。如果“屬國”是指吐蕃的軍隊的話,難道是王維同吐蕃軍隊一起去慰問將士?還是王維被吐蕃的軍隊挾持了,被迫去慰問將士?從背景我們可以知道,當(dāng)時唐軍和吐蕃軍隊打仗,而且河西副大使崔希逸帶領(lǐng)的唐軍戰(zhàn)勝了吐蕃軍。王維當(dāng)然應(yīng)該和唐軍一起去慰問打了勝仗的唐軍,而不是跟戰(zhàn)敗的吐蕃軍隊。否則,豈不成了“多國部隊”去慰問守邊的將士了嗎?

          在《中國歷代文學(xué)作品選》(以下簡稱《作品選》)④中,它認(rèn)為“屬國過居延”其實應(yīng)是“過居延屬國”的倒文。這是有根據(jù)的!逗鬂h書·郡國志》:涼州有張掖、居延屬國。同時,“在格律詩中,有些倒裝句是為了遷就音律;有些是為了強調(diào)某一形象,加強語氣、音節(jié),突出話語的表現(xiàn)力”⑤。的確,從詩的偶句最后一字的音“yán、tián、yuán、rán”可以得到證明。

          在《中國古代文學(xué)》⑥中,對“屬國”的解釋為“官名,是典屬國的簡稱。唐人常以“屬國”代指使臣,這里指往吐蕃的使者”!掇o源》解釋“秦有典屬國的官職”。詩人奉旨出使,當(dāng)然是代表朝廷的使者,他路過居延,這種解釋也可以。

          可見,無論是指附屬國也好,指典屬國也好,過“居延”的人是詩人,而不能是指吐蕃的軍隊。

          教材對第三句“征蓬”的解釋是“飄飛的蓬草。這里指唐朝出征的軍隊”。解釋的后半部分則令人懷疑!掇o源》對“征蓬”的解釋是“猶言飄蓬。喻經(jīng)常遠行的人。《藝文類聚》三二南朝吳均閏怨詩之一:胡笳屢凄斷,征蓬未肯還!彪y道唐朝出征的軍隊就是經(jīng)常遠行的人?出征的唐軍較多的應(yīng)是屬于河西或其他周圍行政區(qū)的駐軍,他們平常駐扎于一地。假如不是出征,是不用“出漢塞”的。相對而言,詩人千里迢迢從國都來到邊塞荒地,他才是真正遠行的人。

          再者,此句與下一句“歸雁入胡天”成對偶,屬頷聯(lián)。如果“征蓬”是指出征的唐軍的話,“歸雁”是不是應(yīng)該解釋為“歸去的大雁,這里指吐蕃的軍隊”呢?否則,指人的“征蓬”又怎樣跟指物的“歸雁”對偶呢?從上下文看,《作品選》的解釋則令人可信:這里借指行蹤。誰的行蹤?當(dāng)然是詩人自己的。他去“問邊”,路過“居延”,此時又出了“漢塞”。18世紀(jì)德國啟蒙思想家萊辛曾指出,詩用語言來表現(xiàn)在時間中承續(xù)的事物,即動作。……詩要描繪事物,就應(yīng)該化靜為動,在時間的延續(xù)中一個側(cè)面一個側(cè)面地表現(xiàn)事物的整體,或者用暗示的方式來描寫⑦。而“問”“過”“出”剛好表現(xiàn)了詩人至塞上的一個個側(cè)面。但,筆者認(rèn)為更好的解釋是用于比喻詩人自己。

          王維《使至塞上》鑒賞分析

          唐代自開國以來,各方面的蕃夷部落不斷入侵,唐政府不能不加強邊防,以應(yīng)付戰(zhàn)事。有時也乘勝逐北,有擴張領(lǐng)土的意圖。開元、天寶年間,有很多詩人參加了守邊高級將帥的幕府,做他們的參軍、記室。這些詩人把他們在邊塞上的所見所聞寫成詩歌,于是邊塞風(fēng)光和軍中生活,成為盛唐詩人的新題材。這一類詩,文學(xué)史上稱為邊塞詩。在王維的詩集中,這一類詩篇并不多,而同時代的詩人高適、岑參和王昌齡,卻以寫邊塞詩著名。

          王維這首詩是許多唐詩選本都選的名作。詩中描寫一個負有朝廷使命的人到達邊塞時所見的景色。有人以為這個使是王維自己。因為王維曾于開元二十五年(公元737年)出使塞上,在涼州節(jié)度使崔希逸幕府中任判官。如果這樣,題目就應(yīng)當(dāng)寫作《奉使至塞上》。現(xiàn)在沒有奉字,可見這個使字是指一般的使者。再看此詩內(nèi)容,完全是客觀的寫法,沒有表現(xiàn)作者自己的語氣,也可知此詩不能理解為王維的自述。

          第一聯(lián)中的單車屬國,都是使者的代詞。李陵《答蘇武書》云:足下昔以單車之使,適萬乘之虜。原意是說使者沒有帶許多人馬,只用一輛車就夠了。后世詩文家就把單車之使簡化為單車,作為使者的代詞。屬國是秦漢官名典屬國的省略,這個官掌管投降歸順的蠻夷部族。因此,屬國就成為外交官的代詞。居延是古地名,在今甘肅省張掖、酒泉一帶,在漢代,此地與匈奴接境。講明白這三個名詞,這一聯(lián)詩就容易懂了。兩句十個字,意思只是說使者要到邊塞上去,已經(jīng)行過居延,進入胡地。上下兩句,實在是重復(fù)的。既用單車,又用屬國,過居延就是問邊。兩句只有一個概念。在詩學(xué)上,這算是犯了合掌之病,好比兩個手掌合在一起。這種詩病,唐代詩人都不講究,宋以后卻非常注意,不做這種聯(lián)語。杜甫詩曰:今欲東入海,即將西去秦。(《奉贈韋左丞丈二十二韻》)今欲就是即將,東入海就是西去秦,兩句詩只說了一件事。白居易詩曰:遠芳侵古道,晴翠接荒城。(《賦得古原草送別》)這是詠草的詩,下句就是上句。郎士元詩:暮蟬不可聽,落葉豈堪聞。(《送別錢起》)不可聽就是豈堪聞。這些都是被宋代評論家舉出過的合掌的例子。

          頷聯(lián)是說使者過了居延,就像滾滾塵沙一樣出了漢家的邊塞,又像北歸的大雁一樣飛入胡天的上空。征蓬是在地上飛卷的塵沙,現(xiàn)在江南人還把隨風(fēng)卷地而來的塵土叫作蓬塵。出漢塞和入胡天,也犯了合掌之病,所以這種對法也是死對。

          頸聯(lián)兩句,氣象極好。在一片大沙漠上看到遠處烽煙直沖霄漢,大河上一輪落日,沒有云翳,顯得格外圓而且大。大漠、長河、孤煙、落日,抓到了西北高原的特色。孤煙直落日圓,表示天氣晴好,無風(fēng)無云,也是沙漠上的氣候特征。

          結(jié)尾一聯(lián)說使者到了蕭關(guān),遇到巡邏偵察的騎兵,一問,才知道都護的軍部還在離這兒很遠的燕然山呢。蕭關(guān)在今寧夏固原縣,唐時是防御吐蕃的軍事重地。燕然山,即杭愛山,在今蒙古人民共和國境內(nèi)。漢時大將軍竇憲征伐單于,曾進駐燕然山,在山上刻了紀(jì)功的銘文。都護是漢代官名,西域都護是守衛(wèi)天山南北兩麓的最高軍官。

          王維這首詩的主題是描寫當(dāng)時西域領(lǐng)土的廣大。過了居延,已經(jīng)出了漢代的邊塞,可是現(xiàn)在卻還是大唐的領(lǐng)土。再向前走,到了蕭關(guān),才知都護(當(dāng)時是節(jié)度使)的駐扎地還很遠呢。這樣看來,唐代的邊塞比漢代向西擴張了幾千里。但是,王維的地理概念,似乎有錯誤。蕭關(guān)在東,居延在西。如果過了居延,應(yīng)該早已出了蕭關(guān)。王維另外有一首《出塞作》,自注云:時為監(jiān)察,塞上作。此詩第一句就說:居延城外獵天驕?芍竭^居延,不知為什么這里卻說過了居延,才出蕭關(guān)。至于燕然山,更不是西域節(jié)度使的開府之地,王維用這個地名,恐怕只是對當(dāng)時的節(jié)度使恭維一下,比之為竇憲。這最后一聯(lián),非但用燕然山,使人不解,而且這兩句詩,根本不是王維的創(chuàng)作,他是抄襲虞世南的。虞世南《擬飲馬長城窟》詩云:前逢錦衣使,都護在樓蘭。在樓蘭倒是符合地理形勢的。王維此詩本來可以完全借用虞世南這一句,但為了韻腳,只好改樓蘭為燕然,這一改卻改壞了。

         。ㄟx自《唐詩百話》,華東師范大學(xué)出版社1996年版)

        【古詩《使至塞上》】相關(guān)文章:

        王維的詩使至塞上12-20

        淺析王維《使至塞上》10-27

        王維《使至塞上》原文賞析12-05

        《使至塞上》王維唐詩鑒賞02-03

        王維《使至塞上》審美賞析11-07

        王維《使至塞上》閱讀答案06-25

        王維《使至塞上》閱讀答案09-20

        王維唐詩《使至塞上》原文賞析07-28

        《使至塞上》王維教案(通用9篇)08-18

        《使至塞上》教學(xué)設(shè)計(通用6篇)09-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>