《秋夜曲》古詩詞鑒賞
(唐)王維
桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣。
銀箏夜久殷勤弄,心怯空房不忍歸。
【譯詩】
一輪秋月剛剛生起,秋天的露水還不重,絲綢的衣服太單薄了,卻懶得更換。
夜深了還在撥弄銀箏,原來是怕獨(dú)處空房太寂寞啊。
本詩前兩句寫秋夜微涼,景物凄清;后兩句寫寂寞難寢,所以殷勤弄箏。結(jié)句尤其精美,因?yàn)楹ε陋?dú)守空房,可見她凄涼的心境。
詩人以巧妙的`構(gòu)思,刻畫了主人公的心理活動(dòng),字詞間流露出一股淡淡的哀怨。
【《秋夜曲》古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
秋夜曲詩詞鑒賞07-07
杜牧《秋浦途中》古詩詞鑒賞02-22
古詩詞鑒賞《蝶戀花·月到東南秋正半》12-14
孟浩然《秋登蘭山寄張五》古詩詞鑒賞09-29
劍客古詩詞鑒賞08-17
田家古詩詞鑒賞08-17
柳古詩詞鑒賞08-04
村居古詩詞鑒賞08-03
幽居古詩詞鑒賞07-22
春天古詩詞鑒賞03-18