1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 經(jīng)典古詩賞析

        時間:2020-12-23 16:22:26 古詩 我要投稿

        經(jīng)典古詩十九首賞析

          行行重行行,與君生分別。關(guān)于《古詩十九首》的作者和期間有多種說法,《昭明文選·雜詩·古詩一十九首》題下注曾釋之甚明:“并云古詩,蓋不知作者”。曾有說法以為此中有枚乘、傅毅、曹植、王粲等人的創(chuàng)作,比方此中八首《玉臺新詠》題為漢枚乘作,先人多疑其不確。古人綜合觀察《古詩十九首》所體現(xiàn)的情緒偏向、所折射的社會生活景況以及它老練的藝術(shù)本領(lǐng),一樣平常以為它并不是臨時一人之作,它所孕育產(chǎn)生的年月該當(dāng)在東漢順帝末到獻(xiàn)帝前,即公元一四零-一九零年之間。

        經(jīng)典古詩十九首賞析

          《古詩十九首》是樂府古詩文人化的明顯標(biāo)記。漢末文人對個別生活代價的存眷,使他們與本身生活的.社會情況、天然情況,創(chuàng)建起更為遍及而深入的情緒接洽。已往與內(nèi)在事功相接洽關(guān)系的,諸如帝王、諸侯的宗廟祭奠、武功武功、畋獵游樂以致國都官室等,曾一度霸踞文學(xué)的題材范疇,如今讓位于與墨客的實(shí)際生活、精力生活患患相干的進(jìn)退來由、交情戀愛以致街衢田疇、物候骨氣,文學(xué)的題材、氣勢派頭、本領(lǐng),因之產(chǎn)生宏大的變革。

          相去萬余里,各在天一涯。

          門路阻且長,碰面安可知。

          胡馬依寒風(fēng),越鳥巢南枝。

          相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩。

          浮云蔽白天,游子掉臂返。

          思君令人老,光陰忽已晚。

          擱置勿復(fù)道,高興加餐飯。

          這是一首在東漢末年動亂光陰中的相思亂離之歌。只管在傳播歷程中得到了作者的名字,但“情真、景真、事真、意真”(陳繹《詩譜》),讀之使人悲感無故,重復(fù)低徊,為詩中男子誠摯痛楚的戀愛召喚所沖動。

          與君一別,消息茫然:“相去萬余里”。

        【經(jīng)典古詩十九首賞析】相關(guān)文章:

        《古詩十九首(節(jié)選)》的全詩翻譯賞析08-01

        古詩十九首·凜凜歲云暮原文及賞析08-24

        古詩十九首·涉江采芙蓉原文及賞析08-16

        古詩十九首·庭中有奇樹原文及賞析08-16

        古詩十九首·孟冬寒氣至原文及賞析08-16

        《古詩十九首之明月皎夜光》賞析及翻譯08-01

        古詩十九首原文及翻譯07-31

        古詩十九首·客從遠(yuǎn)方來原文及賞析08-16

        關(guān)于《古詩十九首·孟冬寒氣至》原文翻譯賞析08-01

        孟浩然古詩兩首賞析02-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>