- 相關(guān)推薦
《書(shū)湖陰先生壁二首》詩(shī)詞的鑒賞
《書(shū)湖陰先生壁二首》是北宋文學(xué)家、政治家王安石創(chuàng)作的七言絕句組詩(shī)作品。下面是小編為大家整理的《書(shū)湖陰先生壁二首》詩(shī)詞的鑒賞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
《書(shū)湖陰先生壁》古詩(shī)的意思
其一
茅檐常掃凈無(wú)苔,花木成畦手自栽。
一水護(hù)田將綠繞,兩山排闥送青來(lái)。
其二
桑條索漠楝花繁,風(fēng)斂余香暗度垣。
黃鳥(niǎo)數(shù)聲殘午夢(mèng),尚疑身屬半山園。
翻譯:
其一
茅草房庭院經(jīng)常打掃,潔凈得沒(méi)有一絲青苔;ú輼(shù)木成行成壟,都是主人親手栽種。庭院外一條小河保護(hù)著農(nóng)田,并且環(huán)繞著農(nóng)田;兩座大山打開(kāi)門(mén)來(lái)為人們送去綠色。
其二
桑樹(shù)枝葉繁茂,楝花也十分繁盛。清風(fēng)吹送楝花余香,悄悄地送過(guò)墻頭。黃鶯幾聲清脆的啼叫,驚醒了我的午覺(jué)。一夢(mèng)醒來(lái),我恍恍惚惚還覺(jué)得自己好像仍然在舊日所住的半山園中。
賞析
這兩首詩(shī)是題寫(xiě)在湖陰先生家屋壁上的,其中第一首很著名。這一首詩(shī)用典十分精妙,讀者不知典故內(nèi)容,并不妨礙對(duì)詩(shī)歌大意的理解;而詩(shī)歌的深意妙趣,則需要明白典故的出處才能更深刻地體會(huì)。第一首詩(shī)對(duì)于“一水”“兩山”的擬人化,給山水賦予人的感情,化靜為動(dòng),顯得自然化境既生機(jī)勃勃又清靜幽雅,既以自然景物的特征為基礎(chǔ),又與具體的生活內(nèi)容相吻合,所以氣足神完,渾化無(wú)跡,成為古今傳誦的名句。三、四兩句也堪作范例。
第二首的佳處,乃在作者眼耳自身的通體感受,都被濃縮在二十八字之中。所寫(xiě)雖片刻間景象,卻見(jiàn)出作者體物之心細(xì)如毫發(fā)!吧l索漠”猶王維《渭川田家》所謂的“蠶眠桑葉稀”,指桑葉少而顯得冷落無(wú)生氣,屬枯寂之靜態(tài),“柳花繁”者,猶晏殊《踏莎行》所謂的“春風(fēng)不解禁楊花,亂撲行人面”,屬繽紛之動(dòng)態(tài):此一句訴諸視覺(jué)!帮L(fēng)斂余香暗度垣”乃寫(xiě)嗅覺(jué)而兼及觸覺(jué),不但花香入鼻,連微風(fēng)送爽也寫(xiě)出來(lái)了。第三句寫(xiě)午夢(mèng)初醒未醒時(shí)偶然聽(tīng)到鳥(niǎo)啼,則在寫(xiě)聽(tīng)覺(jué)時(shí)兼涉愈覺(jué)。最后一句點(diǎn)明身在何處,卻從反面說(shuō)開(kāi)去。這末一句不僅寫(xiě)出作者同楊德逢彼此不拘形跡,而且連賓至如歸的情意也和盤(pán)托出,真是“夢(mèng)里不知身是客”了。
注釋譯文
詞句注釋
、艜(shū):書(shū)寫(xiě),題詩(shī)。湖陰先生:本名楊德逢,隱居之士,是王安石晚年居住金陵(今江蘇南京)紫金山時(shí)的鄰居。
、泼╅埽好┪蓍芟拢@里指庭院。長(zhǎng):一說(shuō)“!盵14]。凈:一說(shuō)“靜”[3]。無(wú)苔:沒(méi)有青苔。
、浅善瑁╭í ):成壟成行。 畦:經(jīng)過(guò)修整的一塊塊田地。
⑷水:指玄武湖[4]。護(hù)田:這里指護(hù)衛(wèi)環(huán)繞著園田。語(yǔ)出《漢書(shū)·西域傳序》:“自敦煌西至鹽澤,往往起亭,而輪臺(tái)、渠犁,皆有田卒數(shù)百人,置使者校尉領(lǐng)護(hù)!
、缮剑褐哥娚、覆舟山[4]。排闥(tà):開(kāi)門(mén)。語(yǔ)出《漢書(shū)· 樊噲傳》:“高帝嘗病,惡見(jiàn)人,臥禁中,詔戶者無(wú)得入群臣。噲乃排闥直入!标Y:小門(mén)。送青來(lái):送來(lái)綠色。
⑹楝花:苦楝花,常見(jiàn)于北方地區(qū),花淡紫色,有芳香。
⑺斂:收斂。垣(yuán):矮墻。
、厅S鳥(niǎo):黃鶯。午夢(mèng):午睡時(shí)的夢(mèng)。
、桶肷綀@:王安石退隱江寧的住所,故址在今南京東郊。
白話譯文
其一
長(zhǎng)把茅草屋檐掃干干凈凈無(wú)鮮苔,花木規(guī)整成行成垅是你親手培栽。
一條流水護(hù)著田將叢綠纏繞如帶,兩山排列矗立把碧清的翠色送來(lái)。
其二
郊野桑枝招展,柳絲繁花裝點(diǎn)春的容顏,風(fēng)把香味收起悄悄的吹過(guò)墻垣。
黃鳥(niǎo)數(shù)聲啼叫驚起了午間的殘夢(mèng),疑疑惑惑,我還以為身在舊居半山園。
創(chuàng)作背景
《書(shū)湖陰先生壁二首》是王安石題在楊德逢屋壁上的一組詩(shī)。王安石于神宗熙寧九年(1076)二次罷相后,直到哲宗元祐元年(1086)因病逝世,在金陵郊外的半山園居住長(zhǎng)達(dá)十年。據(jù)李壁《王荊文公詩(shī)箋注》,王安石故居距城七里,距紫金山亦七里,路程恰為由城入山的一半,故安石晚年號(hào)半山老人,園亦因此得名。在這段時(shí)間里,王安石與隱居紫金山的楊德逢交往甚密。在王安石詩(shī)集中,作者所寫(xiě)有關(guān)楊德逢的詩(shī),至今尚保存在十首以上。其中《示德逢》七律一首,對(duì)了解楊的為人較有幫助。詩(shī)一開(kāi)頭就說(shuō):“先生貧敝古人風(fēng),緬想柴桑在眼中!薄安裆!笔翘諟Y明隱居之所,可見(jiàn)王安石是把陶楊看成同一類(lèi)型的人物的。李壁說(shuō)作者和楊是“鄰曲”,其實(shí)楊居山而王居園,并非近鄰。所以王安石有《招楊德逢》七絕云:“山林投老倦紛紛,獨(dú)臥看云卻憶君。云尚無(wú)心能出岫,不應(yīng)君更懶于云。”是希望楊盡快到半山園來(lái)晤聚。而從此題壁詩(shī)第二首來(lái)看,顯然王安石是寫(xiě)他在楊家里午睡的情景?梢(jiàn)兩家住處并不很近。半山園約落成于元豐二年至五年(1079—1082)之間,這首詩(shī)應(yīng)當(dāng)是元豐前期的作品。李壁注引《冷齋夜話》:“山谷(黃庭堅(jiān))嘗見(jiàn)荊公于金陵,因問(wèn)垂相近有何詩(shī),荊公指壁上所題兩句‘一水護(hù)田’云云,此近所作也!比绱苏f(shuō)可信,而黃庭堅(jiān)僅在元豐三年(1080)下半年由汴京到江南,則此二詩(shī)或即這一年暮春時(shí)所作。
作者簡(jiǎn)介
王安石,字介甫,號(hào)半山,人稱(chēng)半山居士。封為舒國(guó)公,后又改封荊國(guó)公。世人又稱(chēng)“王荊公”。北宋臨川縣城鹽埠嶺(今臨川區(qū)鄧家巷)人。慶歷二年(1042)進(jìn)士。嘉祐三年(1058)上萬(wàn)言書(shū),提出變法主張。宋神宗熙寧二年(1069)任參知政事,推行新法。其文雄健峭拔,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)歌遒勁清新。今存《王臨川集》《臨川集拾遺》。
【《書(shū)湖陰先生壁》詩(shī)詞的鑒賞】相關(guān)文章:
王安石《書(shū)湖陰先生壁》鑒賞09-13
書(shū)湖陰先生壁08-16
王安石《書(shū)湖陰先生壁》12-14
書(shū)湖陰先生壁 王安石10-28
《書(shū)湖陰先生壁》王安石11-23
王安石 書(shū)湖陰先生壁11-14
書(shū)湖陰先生壁王安石08-26
書(shū)湖陰先生壁教案11-20