河傳·錦浦詩詞鑒賞
錦浦,春女,繡衣金縷,霧薄云輕;ㄉ盍担瑫r節(jié)正是清明,雨初晴。
玉鞭魂斷煙霞路,鶯鶯語,一望巫山雨。香塵隱映,遙見翠檻紅摟,黛眉愁。
古詩簡介
《河傳·錦浦》是唐末詞人韋莊的作品。這首詞寫錦江春女的郊游情景。詞分兩片,上片寫游女的美麗服飾和清明時節(jié)的景象,人景相稱;下片寫游女所見所思,情景交融。
注釋
、佩\浦:錦江邊。玉鞭:借代乘車騎馬的人。
⑵巫山雨:即巫山云雨,這里指游樂之處。宋玉《高唐賦序》:“昔者楚襄王與宋玉游于云夢之臺,望高唐之觀。其上獨(dú)有云氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無窮。王問玉曰:‘此何氣也?’玉對曰:‘所謂朝云者也。’王曰:‘何謂朝云?’玉曰:‘昔者先王游于高唐,怠而晝寢。夢見一婦人曰:妾巫山之女也,為高唐之客,聞君游高唐,愿薦枕席。王因而幸之。去而辭曰:妾在巫山之陽,高丘之岨,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下!彼,后人常用“云雨”來表示男女歡合,有時也用“高唐”、“巫山”、“陽臺”等,表示這一意思。
、窍銐m隱映:塵土飛揚(yáng),景物時隱時現(xiàn)。
⑷翠檻紅樓:翠色欄干,紅色樓閣。
賞析/鑒賞
這首詞寫清明時節(jié),成都錦江邊女子郊游的.情景。上片交待了時間、地點(diǎn)、人物、事件,寫了游春女子服飾之美,還描繪了“花深柳暗”的清明時節(jié)景象。繪景明麗,人景相稱。
下片寫游春女子所見所思:她因“煙霞路”、“鶯鶯語”、“巫山雨”而觸景傷情,魂斷郊外。她遙望那隔著塵土飛揚(yáng)的“翠檻紅摟”,想到那寂寞孤獨(dú)的生活,自然愁上眉梢,含情不語。
【河傳·錦浦詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
溫庭筠《河傳》唐詩鑒賞06-01
杜牧《秋浦途中》古詩詞鑒賞02-22
讀陳勝傳古詩詞鑒賞06-29
唐詩詩詞鑒賞-《錦瑟》01-04
《秋浦歌》李白唐詩鑒賞05-29
《秋浦途中》杜牧唐詩鑒賞06-01
詩詞鑒賞:醉酒詩詞合集04-08
《蟬》詩詞鑒賞11-23
歲暮詩詞鑒賞07-15