1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 沉醉東風·山對面藍堆翠岫詩詞鑒賞

        時間:2020-07-29 12:03:08 古詩 我要投稿

        沉醉東風·山對面藍堆翠岫詩詞鑒賞

          古詩原文

        沉醉東風·山對面藍堆翠岫詩詞鑒賞

          山對面藍堆翠岫,草齊腰綠染沙洲。傲霜橘柚青,濯雨蒹葭秀,隔滄波隱隱江樓。點破瀟湘萬頃秋,是幾葉兒傳黃敗柳。

          譯文翻譯

          對面山上彌漫著一層藍色的煙靄顯得翠色越發(fā)濃稠,齊腰深的草染綠了沙洲。傲霜的橘柚茫茫然一片青蒼,被雨水洗禮過的蘆葦顯得分外俊秀,隔著滔滔江水隱約可以看到遠處的江樓。點破瀟湘萬頃秋意的,是那幾片到處飄飛著的枯黃凋殘的敗柳葉兒。

          注釋解釋

          沉醉東風:曲牌名。

          湘陰:今湖南湘陰,在湘江下游,洞庭湖南岸。

          藍:蓼藍,一種可制作染料的草。

          岫(xiù):山峰。

          濯(zhuó):沖洗。

          瀟湘:瀟水、湘水,湖南的兩條大江。此處以瀟湘指洞庭湖一帶。

          創(chuàng)作背景

          該詞具體創(chuàng)作年份未知。在某個秋日,詩人行走在湘(今湖南)陰道上,看到美麗宜人的秋景,便忍不住自己內心的喜悅,有感而發(fā),寫下了這首小令。

          詩文賞析

          “山對面蘭堆翠岫,草齊腰綠染沙洲”,這兩句寫的是遠景。在“山對面”行走,作者看到對面山上層巒疊翠,路邊的小草已長至人的半腰高,染綠了整個沙洲。一個“堆”字將山的顏色由“蘭”至“翠”的情形寫得有層次感,生動形象。一個“染”字將草的顏色寫得型艷欲滴,同時也寫出了草之多、之廣!褒R腰”一詞不僅說明草之高,草長得茂盛,同時也與前句的“對面”兩相照應。透過優(yōu)美的景色,可以感知詩人愉悅的`心境。

          “傲霜橘柚青,濯雨蒹葭秀”,寫的是近景,這才真正體現(xiàn)出了秋意。秋天里,果實累累,成熟的橘柚,顏色青黃相間,傲然挺立在秋風中,被秋雨洗滌過的蘆葦,花開叢叢。詩人描寫的清新爽朗的景象以及橘柚的顏色,展現(xiàn)了一幅南方的初秋之景。這兩句隱隱透露出詩人喜悅的心情!案魷娌[隱江樓”,詩人站在江邊遠眺,隔著煙波浩渺的江面,隱隱看到了矗立在江對面的高樓。

          “點破瀟湘萬頃秋,是幾葉兒傳黃敗柳。”畢竟是秋天到了,雖然還有青青的草木,但萬物還是開始零落,幾片黃葉兒和殘敗的柳樹告訴詩人湘瀟的秋天到了!皫兹~兒傳黃敗柳”一句寫得秋意盎然,而“點破”一詞用得生動傳神,既有突然之意,又有自然而然之感。看到翠綠的山巒和青青的沙洲一片生機勃勃,詩人似乎還沒有意識到秋天要到來,直到看到幾葉敗柳,詩人才恍然大悟,自然之景再生機勃勃,但畢竟秋天到了,該到它掉落的時節(jié)了。

          這首小令遠景近景結合,意境高遠、廣闊,基調明快,生機勃勃,只是在末尾處順其自然地露出點點秋意,富有特色。

        【沉醉東風·山對面藍堆翠岫詩詞鑒賞】相關文章:

        清平樂·東風依舊詩詞鑒賞07-22

        謁山古詩詞鑒賞07-07

        《夜游宮·春語鶯迷翠柳》詩詞鑒賞01-05

        一剪梅·堆枕烏云墮翠翹10-05

        《望天門山》古詩詞鑒賞06-09

        一剪梅·堆枕烏云墮翠翹賞析08-20

        韋應物《藍嶺精舍》鑒賞11-22

        一剪梅·堆枕烏云墮翠翹 蔡伸10-05

        菩薩蠻·蕊黃無限當山額詩詞鑒賞07-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>