- 音樂(lè)《詠鵝》教學(xué)反思 推薦度:
- 音樂(lè)鑒賞心得體會(huì) 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《浣溪沙·詠橘》鑒賞
《浣溪沙·詠橘》是北宋文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一首詞。作者借詠橘之題材以抒發(fā)自己清新高潔之性情。以下是小編為大家整理的《浣溪沙·詠橘》鑒賞,希望能幫到大家,更多內(nèi)容請(qǐng)瀏覽(m.crossfitfinalpush.com/wenxue)。
【原文】:
浣溪沙•詠橘
蘇軾
菊暗荷枯一夜霜。新苞綠葉照林光。竹籬茅舍出青黃。
香霧噀【注】人驚半破,清泉流齒怯初嘗。吳姬三日手猶香。
【注釋】:
噀:xùn,噴。
、 一夜霜:橘經(jīng)霜之后,顏色開(kāi)始變黃而味道也更美。白居易《揀貢橘書(shū)情》:“瓊漿氣味得霜成。”
、“新苞綠葉”句:沈約《園橘》詩(shī):“綠葉迎霜滋,朱苞待霜潤(rùn)。”新苞:指新橘,橘經(jīng)霜變黃,又有外皮包裹,如新生的黃色花苞。
、乔帱S:指橘子,橘子成熟時(shí),果皮由青色逐漸變成金黃色。屈原《橘頌》“青黃雜糅,文章?tīng)兮”。
⑷“香霧”二句:蘇軾《食柑詩(shī)》“露葉霜枝剪寒碧,金盤玉指破芳辛。清泉蔌蔌先流齒,香霧霏霏欲噀人。”宋·韓彥直《橘錄》卷上《真柑》:“真柑在品類中最貴可珍……始霜之旦,園丁采以獻(xiàn),風(fēng)味照座,擘之則香霧噀人。”噀(xùn):噴。清泉:喻橘汁。
、蓞羌В簠堑孛琅。
【翻譯】:
一夜秋霜過(guò)后,菊花凋謝荷葉枯萎,而新橘卻在經(jīng)霜之后變得更加鮮亮,整個(gè)橘林都閃著光亮。原來(lái)是橘子由青色逐漸變成金黃色了。摘下一個(gè)剝開(kāi)之后,香味噴人,初嘗新橘,汁水齒舌間如泉般流淌。據(jù)說(shuō),吳地產(chǎn)的橘子女孩子剝后,手上三日仍留有余香。
【賞析】:
這首詠橘詞,巧言物狀,體物細(xì)微,屬“純用賦體,描寫確尚”的詠物佳作,頗耐玩味。
“菊暗荷枯一夜霜”,布置環(huán)境。
以使下文有余地抒發(fā)。“菊暗荷枯”四字,是東坡《贈(zèng)劉景文》詩(shī)“荷葉已無(wú)擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝”的'概括。“一夜霜”,經(jīng)霜之后,橘始變黃而味愈美。晉王羲之帖:“奉橘三百枚,霜未降,未易多得。”又白居易《揀貢橘書(shū)情》詩(shī):“瓊漿氣味得霜成。”皆可參證。“新苞”句,輕輕點(diǎn)出題目。新苞,指新橘。橘有皮包裹,故稱。又,橘樹(shù)常綠,凌寒不凋!冻o 橘頌》:“綠葉素榮,紛其可嘉兮。”沈約《橘》詩(shī):“綠葉迎露滋,朱苞待霜潤(rùn)。”東坡用“新苞綠葉”四字,形象自然,再以“照林光”描繪之,可謂盡得橘之神。“竹籬茅舍出青黃”,好一“出”字。竹籬茅舍,掩映于青黃相間的橘林之中,可見(jiàn)橘樹(shù)生長(zhǎng)之盛,人家環(huán)境之美,一年好景,正當(dāng)此時(shí)。
過(guò)片二句,寫嘗橘的情狀。擘開(kāi)橘皮,芳香的油腺如霧般噴濺,初嘗新橘,汁水齒舌間如泉般流淌。“香霧”、“清泉”之喻,形象可感,堪稱絕妙。
“驚”、“怯”二字,活畫(huà)出女子嘗橘時(shí)的嬌態(tài)。
驚,是驚于橘皮迸裂時(shí)香霧濺人,
怯,是怯于橘汁的涼冷和酸葉。
末句點(diǎn)出“吳姬”,實(shí)際也點(diǎn)明新橘的產(chǎn)地。吳中產(chǎn)橘,尤以太湖中東西兩洞庭山所產(chǎn)者為最著,洞庭橘唐宋時(shí)為貢物。“三日手猶香”,著意夸張,盡得吳橘之味矣。
【閱讀訓(xùn)練】:
1.“香霧噀人驚半破,清泉流齒怯初嘗”兩句中哪兩個(gè)字最生動(dòng)傳神?請(qǐng)結(jié)合詩(shī)句加以點(diǎn)評(píng)。(5分)
2.這首詞是如何從正面、側(cè)面兩個(gè)角度塑造橘的形象的?請(qǐng)結(jié)合全詩(shī)分析。(5分)
答案:
1.“驚”:吃驚、驚訝。(1分)“怯”:膽怯、害怕。(1分)擘開(kāi)橘皮,芳香的油腺如霧般噴濺,初嘗新橘,汁水齒舌間如泉般流淌。驚于橘皮迸裂時(shí)香霧濺人(1分),怯于橘汁的涼冷和酸味(1分)。生動(dòng)形象地描寫了初嘗新橘時(shí)的感受,表達(dá)喜愛(ài)之情(1分)。
2.正面:“新苞綠葉”“青黃”“香霧”“清泉”,(1分)寫出了橘黃葉綠、橘香彌漫、橘汁酸涼。(1分)
側(cè)面:(1)反襯。以“菊暗荷枯”反襯“橘黃葉綠、香霧濺人、橘汁酸涼”,突出強(qiáng)調(diào)橘的生機(jī)與味美。(2分)(2)烘托。竹籬茅舍,掩映于青黃相間的橘林之中,可見(jiàn)橘樹(shù)生長(zhǎng)之盛,人家環(huán)境之美,一年好景,正當(dāng)此時(shí)。(2分)(3)側(cè)面描寫。“吳姬三日手猶香”,著意夸張,盡得吳橘之味矣。(2分)(側(cè)面答出兩點(diǎn)即可,其中手法和解說(shuō)各1分)
【《浣溪沙·詠橘》鑒賞】相關(guān)文章:
浣溪沙·詠橘原文賞析09-26
《浣溪沙·詠橘》原文及賞析10-15
浣溪沙·詠橘原文,翻譯,賞析09-23
浣溪沙 詠橘原文及賞析08-16
浣溪沙 詠橘原文翻譯及賞析01-12
浣溪沙·詠橘原文、翻譯及賞析11-20
《浣溪沙·詠橘》原文翻譯及賞析11-13
浣溪沙·詠橘原文賞析3篇09-27
浣溪沙·詠橘原文及賞析(3篇)10-30
浣溪沙·詠橘原文及賞析3篇10-30