湖心亭看雪寫景句賞析
《湖心亭看雪》是人教版語文八年級(jí)上冊(cè)第六單元的一篇文言文。以下是小編為您整理的湖心亭看雪寫景句賞析相關(guān)資料,歡迎閱讀!
湖心亭看雪
崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,余拏一小舟,擁毳衣爐火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點(diǎn)、與余舟一芥、舟中人兩三粒而已。(余拏 一作:余挐)
到亭上,有兩人鋪氈對(duì)坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者!”
譯文
崇禎五年(公元1632年)十二月,我住在西湖邊。大雪接連下了多天,湖中的行人、飛鳥的聲音都消失了。這一天晚上八點(diǎn)左右,我撐著一葉小舟,穿著毛皮衣,帶著火爐,獨(dú)自前往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片彌漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皚皚的。湖上的影子,只有一道長堤的痕跡,一點(diǎn)湖心亭的輪廓,和我的.一葉小舟,舟中的兩三粒人影罷了。
到了湖心亭上,看見有兩個(gè)人鋪好氈子,相對(duì)而坐,一個(gè)小孩正把酒爐(里的酒)燒得滾沸。(他們)看見我,非常高興地說:“想不到在湖中還會(huì)有您這樣的人!”(他們)拉著我一同飲酒。我盡情的喝了三大杯酒,然后和他們道別。(我)問他們的姓氏,(得知他們)是南京人,在此地客居。等到了下船的時(shí)候,船夫喃喃地說:“不要說相公您癡,還有像相公您一樣癡的人。
創(chuàng)作背景
《湖心亭看雪》是張岱收錄在回憶錄《陶庵夢(mèng)憶》中的一篇敘事小品,寫于明王朝滅亡以后,是作者把自己對(duì)故國往事的懷念都以淺淡的筆觸融入山水之中而創(chuàng)作的小品文。
湖心亭看雪寫景句賞析
“霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白.湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點(diǎn)、與余一芥、舟中人兩三粒而已.”
【湖心亭看雪寫景句賞析】相關(guān)文章:
《湖心亭看雪》全文賞析11-03
《湖心亭看雪》原文翻譯賞析12-16
湖心亭看雪的精彩賞析11-03
張岱湖心亭看雪古文賞析11-04
湖心亭看雪賞析王崧舟11-03
湖心亭看雪說課稿09-12
湖心亭看雪散文12-28
湖心亭看雪練習(xí)11-11
湖心亭看雪介紹11-04
《湖心亭看雪》文言文原文及賞析09-01