1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 莊子逍遙游課文翻譯

        時(shí)間:2024-09-25 05:56:32 課文大全 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        莊子逍遙游課文翻譯

          《逍遙游》是《莊子》一書的第一篇,它的中心思想是說(shuō):人應(yīng)當(dāng)不受任何束縛,自由自在地活動(dòng)。這實(shí)際上反映了莊子要求超越時(shí)間和空間,擺脫客觀現(xiàn)實(shí)的影響和制約,忘掉一切,在主觀幻想中實(shí)現(xiàn)“逍遙”的人生觀。下面小編為大家?guī)?lái)了莊子逍遙游課文翻譯,歡迎閱讀。

          原文:

          北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也;鵀轼B(niǎo),其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也,怒而飛,其翼若垂天之云。是鳥(niǎo)也,海運(yùn)則將徙于南冥。南冥者,天池也。《齊諧》者,志怪者也。《諧》之言曰:“鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬(wàn)里,去以六月息者也。”野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。天之蒼蒼,其正色邪?其遠(yuǎn)而無(wú)所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。且夫水之積也不厚,則其負(fù)大舟也無(wú)力。覆杯水于坳堂之上,則芥為之舟;置杯焉則膠,水淺而舟大也。風(fēng)之積也不厚,則其負(fù)大翼也無(wú)力。故九萬(wàn)里,則風(fēng)斯在下矣,面后乃今培風(fēng);背負(fù)青天而莫之夭閼者,而后乃今將圖南。

          蜩與學(xué)鳩笑之曰:“我決起而飛,搶榆枋而止,時(shí)則不至,而控于地而已矣,奚以之九萬(wàn)里而南為?”適莽蒼者,三餐而反,腹猶果然;適百里者宿舂糧,適千里者,三月聚糧。之二蟲(chóng)又何知?

          小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為秋。上占有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。而彭祖乃今以久特聞,眾人匹之。不亦悲平!

          湯之問(wèn)棘也是已:“窮發(fā)之北有冥海者,天池也。有魚焉,其廣數(shù)千里,未有知其修者,其名為鯤。有鳥(niǎo)焉,其名為鵬。背若泰山,翼若垂天之云。摶扶搖羊角而上者九萬(wàn)里,絕云氣,負(fù)青天,然后圖南,且適南冥也。斥鵝笑之曰:‘彼且奚適也?我騰躍而上,不過(guò)數(shù)仞而下,翱翔蓬蒿之間,此亦飛之至也。面彼且奚適也?’”此小大之辯也。

          故夫知效一官,行比一鄉(xiāng),德合一君而征一國(guó)者,其自視也,亦若此矣。而宋榮子猶然笑之。且舉世而譽(yù)之而不加勸,舉世而非之而不加沮,定乎內(nèi)外之分,辯乎榮辱之境,斯已矣。彼其于世,未數(shù)數(shù)然也。雖然,猶有未樹(shù)也。夫列子御風(fēng)而行,泠然善也。旬有五日而后反。彼于致福者,未數(shù)數(shù)然也。此雖免乎行,猶有所待者也。若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以游無(wú)窮者,彼且惡乎待哉?故曰:至人無(wú)己,神人無(wú)功,圣人無(wú)名。

          譯文:

          北海有條魚,它的名字叫做鯤。鯤的巨大,不知道它有幾千里。變化成為鳥(niǎo),它的名字叫做鵬。鵬的背脊,不知道它有幾千里,振翅飛翔起來(lái),它的翅膀象掛在天空的云彩?這只鳥(niǎo),海動(dòng)時(shí)就將遷移而飛往南海。南海就是天的池!洱R譜》這部書,是記載怪異事物的!洱R諧》的記載說(shuō):“大鵬遷移到南海去的時(shí)候,翅膀在水面上拍擊,激起的水浪達(dá)三千里遠(yuǎn),然后趁著上升的巨大旋風(fēng)飛上九萬(wàn)里的高空,離開(kāi)北海用六個(gè)月的時(shí)間飛判南海才休息。象野馬奔跑似的蒸騰的霧氣,飛蕩的塵土,都是生物用氣息互相吹拂的結(jié)果。天的深藍(lán)色,是它真正的顏色呢?還是因?yàn)樗h(yuǎn)而沒(méi)有盡頭以致看不清楚呢?大鵬從高空往下看,也不過(guò)象人們?cè)诘孛嫔峡刺煲粯恿T了。再說(shuō)水聚積得不深,那末它負(fù)載大船就會(huì)浮力不足。倒一杯水在堂上低洼處,那末只有小草可以作為它的船;放只杯子在里面就會(huì)粘住,這是因?yàn)樗疁\船大的緣故。風(fēng)聚積得不大,那末它負(fù)載巨大的翅膀就會(huì)升力不足。所以大鵬飛到九萬(wàn)里的高空,風(fēng)就在下面了,然后才能乘風(fēng)飛翔;背馱著青天,沒(méi)有什么東西阻攔它,然后才能計(jì)劃著向南飛。

          蟬和學(xué)鳩笑話它說(shuō):“我一下子起來(lái)就飛,碰上樹(shù)木就停下來(lái),有時(shí)候飛不到,便落在地上就是了,哪里用得著飛上九萬(wàn)里的高空再向南飛那樣遠(yuǎn)呢?”到郊外去旅行的人只要帶三頓飯,吃完三頓飯就回家,肚子還是飽飽的;到百里外去旅行的人,頭天晚上就要舂米做好干糧;到千里外去旅行的人,要用三個(gè)月積聚干糧。這兩只飛蟲(chóng)又懂得什么呢?

          知識(shí)少的比不上知識(shí)多的,年壽短的比不上年壽長(zhǎng)的。根據(jù)什么知道這些是如此的呢?朝生暮死的菌類不知道一個(gè)月有開(kāi)頭一天和最后一天,蟪蛄不知道一年有春季和秋季,這是壽命短的。楚國(guó)南部生長(zhǎng)一種叫冥靈的樹(shù),把一千年當(dāng)作一年。古代有一種叫大椿的樹(shù)把一萬(wàn)六千年當(dāng)作一年。彭祖只活了八百歲,可是現(xiàn)在卻以長(zhǎng)壽而特別聞名,一般人談到長(zhǎng)壽,就舉彭祖去相比,這不是很可悲嗎!

          商湯問(wèn)他的大夫棘,是這樣說(shuō)的:“北極地帶的北部有個(gè)深而呈黑色的海,就是天的池。有魚生長(zhǎng)在那里,魚身的寬度達(dá)到幾千里,它的長(zhǎng)度沒(méi)有人能知道,它的名字叫做鯤。還有鳥(niǎo)生長(zhǎng)在那里,它的名字叫做鵬。背就象一座泰山,翅膀象掛在天空的云彩。趁著象羊角般彎曲的巨大旋風(fēng)飛上九萬(wàn)里的高空,穿過(guò)云層,背馱著青天,然后計(jì)劃著向南飛,將要飛往南海。小雀子笑話它說(shuō):‘那大鵬將要飛到哪里去呢?我向上跳躍,不超過(guò)幾丈就落下來(lái),飛翔在飛蓬和青蒿之間,這也是飛翔的最高限度?墒撬鼘⒁w到哪里去呢?”這就是小和大的分別。

          所以那些才智足以授給一個(gè)官職,品行可以適合一鄉(xiāng)人的心意,道德符合一個(gè)君主的心意而又能取得全國(guó)人信任的人,他們看待自己,也象小雀子這樣自視很高。宋榮子就笑話這樣的人。再說(shuō)宋榮子只是做到了所有當(dāng)代的人稱譽(yù)他也不會(huì)更受到鼓勵(lì),所有當(dāng)代的人責(zé)難他也不會(huì)更感到沮喪,能確定物我的分別,明辨榮辱的界限,如此而已。他對(duì)于世俗的名譽(yù),沒(méi)有拼命追求。雖然如此,還有沒(méi)樹(shù)立的東西。列子駕著風(fēng)游行,輕妙極了。十五天后才回到地上來(lái)。他對(duì)于求福的事情,沒(méi)有拼命追求。這樣做雖然免掉了步行,但還是要依靠風(fēng)。至于乘著天地的正氣,駕馭陰、陽(yáng)、風(fēng)、雨、晦、田的變化,來(lái)漫游于無(wú)窮無(wú)盡的空間和時(shí)間之中,那種人還依靠什么呀!所以說(shuō):道行達(dá)到最高峰的人就沒(méi)有“我”,修養(yǎng)達(dá)到神化不測(cè)境界的人不求功利,圣明的人不求成名。

        【莊子逍遙游課文翻譯】相關(guān)文章:

        逍遙游課文原文及翻譯01-25

        逍遙游課文原文06-01

        《莊子》逍遙游節(jié)選原文欣賞08-27

        逍遙游課文原文及注解10-03

        《逍遙游》高中課文原文07-23

        高中課文逍遙游解釋08-31

        《觀潮》課文翻譯10-14

        《童趣》課文翻譯11-04

        marrakech課文翻譯08-09

        《師說(shuō)》課文翻譯09-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>