1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李白金陵酒肆留別欣賞

        時間:2020-07-14 19:00:05 李白 我要投稿

        李白金陵酒肆留別欣賞

          《金陵酒肆留別》 作者:李白

        李白金陵酒肆留別欣賞

          風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。

          金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。

          請君試問東流水,別意與之誰短長。

          【注解】: 1、金陵:南京。 2、酒肆:酒店。 3、吳姬:吳地的青年女子,這里指賣酒女。 4、壓酒:酒釀成時,壓酒糟取酒。 5、盡觴:干杯。

          【韻譯】:

          春風(fēng)吹柳花揚,酒店美酒飄香,

          吳國美女咕疲殷勤勸客品嘗。

          金陵年青朋友,都來為我送行,

          要走的要留的.,各人把酒喝干。

          敬請諸位朋友,問問東去流水,

          它比離情別緒,到底誰短誰長?

          【評析】: 這首小詩描繪了在春光春色中江南水鄉(xiāng)的一家酒肆,詩人滿懷別緒酌飲,“當(dāng)壚 姑娘勸酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的畫圖。風(fēng)吹柳花,離情似水。走的痛 飲,留的盡杯。情綿綿,意切切,句短情長,吟來多味。沈德潛《唐詩別裁集》說此 詩“語不必深,寫情已足”。全詩可見詩人的情懷多么豐采華茂,風(fēng)流瀟灑。

        【李白金陵酒肆留別欣賞】相關(guān)文章:

        李白金陵酒肆留別詩詞鑒賞09-27

        李白《金陵酒肆留別》詩詞翻譯鑒賞09-07

        《金陵酒肆留別》唐詩鑒賞01-04

        風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。-李白金陵酒肆留別譯文及賞析10-18

        李白《金陵城西樓月下吟》賞析09-05

        《夢游天姥吟留別》 李白07-02

        李白 夢游天姥吟留別06-12

        夢游天姥吟留別 李白06-12

        李白夢游天姥吟留別01-01

        夢游天姥吟留別李白01-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>