- 李白《夜下征虜亭》全詩意思 推薦度:
- 李白《夜下征虜亭》全詩注釋翻譯與賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
李白《夜下征虜亭》
夜下征虜亭
李白
船下廣陵去, 月明征虜亭。
山花如繡頰, 江火似流螢。
據(jù)《建康志》記載,征虜亭在石頭塢,建于東晉,是金陵的一大名勝。此亭居山臨江,風(fēng)景佳麗。李白于上元二年(761)暮春由此登舟,往游廣陵(揚州),即興寫下此詩。
詩的語言如話,意境如畫。詩人坐在小舟上回首仰望征虜亭,只見那高高的古亭在月光映照下,格外輪廓分明。
“繡頰”,亦稱“繡面”,或“花面”。唐人風(fēng)俗,少女妝飾面頰。白居易有詩云:“繡面誰家婢,鴉頭幾歲女。”劉禹錫亦有詩云:“花面丫頭十三四,春來綽約向人扶。”李白是以“繡頰”代稱少女,以之形容山花。那征虜亭畔的叢叢山花,在朦朧的月色下,綽約多姿,好象一群天真爛漫的少女,佇立江頭,為詩人依依送別。
那江上的漁火和江中倒映的萬家燈火,星星點點,閃閃爍爍,迷迷茫茫,象無數(shù)螢火蟲飛來飛去。
岸上山花綽約多情,江上火點迷離奇幻;古亭靜立于上,小舟輕搖于下,皓月臨空,波光滟滟,構(gòu)成了一幅令人心醉的春江花月夜景圖。詩人熱愛祖國山河的美好感情和出游的喜悅,都從畫面中顯現(xiàn)出來。
這首小詩寫景簡潔明快,近乎速寫。李白善于從動的狀態(tài)中捕捉形象,聚精積萃,抓住客觀景物在特定環(huán)境下所顯示出的特有神態(tài),以極簡煉的線條,迅速地勾勒出來,雖寥寥數(shù)筆,而逼真?zhèn)魃。如詩中的船、亭、山花、江火,都以月為背景,突出諸多景物在月光籠罩下所特有的朦朧美,喚起人的美感。
【李白《夜下征虜亭》】相關(guān)文章:
李白《夜下征虜亭》全詩意思09-15
夜下征虜亭閱讀答案07-02
李白《夜下征虜亭》全詩注釋翻譯與賞析09-12
獨坐敬亭山李白08-29
李白《獨坐敬亭山》06-08
李白古詩《獨坐敬亭山》01-25
李白《獨坐敬亭山》賞析08-28
李白獨坐敬亭山翻譯10-23
李白《獨坐敬亭山》寫作背景08-10
李白《獨坐敬亭山》詩歌鑒賞07-21