1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李白長干行

        時間:2022-12-13 10:59:32 李白 我要投稿

        李白長干行

        李白長干行1

          郎騎竹馬來,繞床弄青梅。

        李白長干行

          [譯文] 你騎著竹竿當馬來到我家,你追逐我圍繞井欄桿輕輕拋弄著青梅。

          [出自] 李白 《長干行》一

          妾發(fā)初覆額, 折花門前劇。

          郎騎竹馬來, 繞床弄青梅。

          同居長干里, 兩小無嫌猜。

          十四為君婦, 羞顏未嘗開。

          低頭向暗壁, 千喚不一回。

          十五始展眉, 愿同塵與灰。

          常存抱柱信, 豈上望夫臺。

          十六君遠行, 瞿塘滟滪堆。

          五月不可觸, 猿聲天上哀。

          門前遲行跡, 一一生綠苔。

          苔深不能掃, 落葉秋風(fēng)早。

          八月蝴蝶黃, 雙飛西園草。

          感此傷妾心, 坐愁紅顏老。

          早晚下三巴, 預(yù)將書報家。

          相迎不道遠, 直至長風(fēng)沙。

          【注解】:

         、砰L干行:屬樂府《雜曲歌辭》調(diào)名。下篇一作張潮。黃庭堅作李益詩。

          ⑵長干里:在今南京市,當年系船民集居之地,故《長干曲》多抒發(fā)船家女子的感情。

         、谴玻汉笤核膰鷻。《辭!飞嫌,但未注明出處。也只有這種解釋,李白的《靜夜思》緊扣月和井來想,才易理解。

          抱柱信:典出出《莊子·盜跖篇》,寫尾生與一女子相約于橋下,女子未到而突然漲水,尾生守信而不肯離去,抱著柱子被水淹死。

         、蠕贉眩喝龒{之一瞿塘峽峽口的一塊大礁石,農(nóng)歷五月漲水沒礁,船只易觸礁翻沉。

         、商焐习В喊б蛔鳌傍Q”。

         、蔬t行跡:遲一作“舊”。

         、松G苔:綠一作“蒼”。

         、涕L風(fēng)沙:地名,在今安徽省安慶市的長江邊上,距南京約700里。

          譯文1:

          我的頭發(fā)剛剛蓋過額頭,在門前折花做游戲。你騎著竹馬過來,把弄著青梅,繞著床相互追逐。我們同在長干里居住,兩個人從小都沒什么猜忌。十四歲時嫁給你作妻子,害羞得沒有露出過笑臉。低著頭對著墻壁的暗處,一再呼喚也不敢回頭。十五歲才舒展眉頭,愿意永遠和你在一起。常抱著至死不渝的信念,怎么能想到會走上望夫臺。十六歲時你離家遠行,要去瞿塘峽滟滪堆。五月水漲時,滟滪堆不可相觸,兩岸猿猴的啼叫聲傳到天上。門前是你離家時徘徊的足跡,漸漸地長滿了綠苔。綠苔太厚,不好清掃,樹葉飄落,秋天早早來到。八月里,黃色的蝴碟飛舞,雙雙飛到西園草地上?吹竭@種情景我很傷心,因而憂愁容顏衰老。無論什么時候你想下三巴回家,請預(yù)先把家書捎給我。迎接你不怕道路遙遠,一直走到長風(fēng)沙。

          譯文2:

          記得我劉海初蓋前額的時候, 常常折一枝花朵在門前嬉戲。 郎君總是跨著竹竿當馬騎來, 手持青梅繞著交椅爭奪緊追。 長期來我倆一起住在長干里, 咱倆天真無邪相互從不猜疑。 十四歲那年作了你結(jié)發(fā)妻子, 成婚時羞得我不敢把臉抬起。 自己低頭面向昏暗的墻角落, 任你千呼萬喚我也不把頭回。 十五歲才高興地笑開了雙眉, 誓與你白頭偕老到化為塵灰。 你常存尾生抱柱般堅守信約, 我就怎么也不會登上望夫臺。 十六歲那年你離我出外遠去, 要經(jīng)過瞿塘峽可怕的滟?堆。 五月水漲滟?難辨擔(dān)心觸礁, 猿猴在兩岸山頭嘶鳴更悲凄。 門前那些你緩步離去的足印, 日子久了一個個都長滿青苔。 苔蘚長得太厚怎么也掃不了, 秋風(fēng)早到落葉紛紛把它覆蓋。 八月秋高粉黃蝴蝶多么輕狂, 雙雙飛過西園在草叢中戲愛。 此情此景怎不叫我傷心痛絕, 終日憂愁太甚紅顏自然早衰。 遲早有一天你若離開了三巴, 應(yīng)該寫封信報告我寄到家來。 為了迎接你我不說路途遙遠, 哪怕趕到長風(fēng)沙要走七百里!

          賞析:

          詩人李白寫過許多反映婦女生活的作品,《長干行》就是其中杰出的詩篇。 長干是地名,在今江蘇南京。樂府舊題有《長干曲》,郭茂倩《樂府詩集》卷七二載有古辭一首,五言四句,寫一位少女駕舟采菱、途中遇潮的情景。與李白同時的崔顥有《長干曲》,崔國輔有《小長干曲》,也都是五言四旬的小樂府體,所描繪的都是長江中下游一帶男女青年的生活場景。這些詩歌內(nèi)容都較簡單。李白《長干行》的篇幅加長了,內(nèi)容也比較豐富。它以一位居住在長干里的商婦自述的口氣,敘述了她的愛情生活,傾吐了對于遠方丈夫的殷切思念。它塑造了一個具有豐富深摯的情感的少婦形象,具有動人的藝術(shù)力量。 這是首愛情敘事詩!堕L干行》對商婦的各個生活階段,通過生動具體的生活側(cè)面的描繪,在讀者面前展開了一幅幅鮮明生動的畫面。詩人通過運用形象,進行典型的概括,開頭的六句,婉若一組民間孩童嬉戲的風(fēng)情畫卷。“十四為君婦”以下八句,又通過心里描寫生動細膩地描繪了小新娘出嫁后的新婚生活。在接下來的詩句中,更以濃重的筆墨描寫閨中少婦的離別愁緒,詩情到此形成了鮮明轉(zhuǎn)折!伴T前遲行跡”以下八句,通過節(jié)氣變化和不同景物的描寫,將一個思念遠行丈夫的少婦形象,鮮明地躍然于紙上。最后兩句則透露了李白特有的浪漫主義色彩。這闋詩的不少細節(jié)描寫是很突出而富于藝術(shù)效果的。如“妾發(fā)初覆額”以下幾句,寫男女兒童天真無邪的游戲動作,活潑可愛!扒嗝分耨R”成為至今仍在使用的成語。又如“低頭向暗壁,千喚不一回”,寫女子初結(jié)婚時的羞怯,非常細膩真切。

          詩人注意到表現(xiàn)女子不同階段心理狀態(tài)的變化,而沒有作簡單化的處理。再如“門前遲行跡,一一生綠苔”,“八月胡蝶黃,雙飛西園草”,通過具體的景物描寫,展示了思婦內(nèi)心世界深邃的感情活動,深刻動人。 透過《長干行》典型化的語言,塑造出了一個典型的商人小婦形象。這就是典型的塑造——典型環(huán)境中的典型人物。用“清水出芙蓉,天然去雕飾”來贊美這首詩是最貼切不過了,相形之下,《長干行·其二》略顯平庸,一則在于它的遣詞用句沒有前者的創(chuàng)新性,二者它的敘述方式?jīng)]有擺脫掉其他相同題材詩歌的影子。它更加注重愁怨的描寫,而第一首的最后兩句“相迎不道遠,直至長風(fēng)沙”則帶有一絲脫離封建禮教的解放色彩。因此,《長干行·其一》塑造的人物更加鮮明飽滿,更令讀者喜愛。 《長干行》的風(fēng)格纏綿婉轉(zhuǎn),具有柔和深沉的美。商婦的愛情有熱烈奔放的特點,同時又是那樣地堅貞、持久、專一、深沉。她的丈夫是外出經(jīng)商,并非奔赴疆場,吉兇難卜;因此,她雖也為丈夫的安危擔(dān)心,但并不是摧塌心肺的悲慟。她的相思之情正如春蠶吐絲,綿綿不絕。這些內(nèi)在的因素,決定了作品風(fēng)格的深沉柔婉。

        李白長干行2

          [唐]李白《長干行》

          妾發(fā)初覆額,折花門前劇。郎騎竹馬來,繞床弄青梅。同居長干里,兩小無嫌猜。十四為君婦,羞顏未嘗開。低頭向暗壁,千喚不一回。十五始展眉,愿同塵與灰。常存抱柱信,豈上望夫臺。十六君遠行,瞿塘滟滪堆。五月不可觸,猿聲天上哀。門前遲行跡,一一生綠苔。苔深不能掃,落葉秋風(fēng)早。八月蝴蝶黃,雙飛西園草。感此傷妾心,坐愁紅顏老。早晚下三巴,預(yù)將書報家。相迎不道遠,直至長風(fēng)沙。

          注釋:

          1、初覆額:古時女子十五歲方以簪束發(fā)如成人,稱及笄。初覆額,指未束發(fā)時頭發(fā)散遮前額的樣子。

          2、。烘覒颉

          3、竹馬:小兒把竹竿放在胯下當馬騎著玩耍。床:此指坐具。弄:耍弄。二句即為成語“青梅竹馬”之出處。

          4、嫌猜:嫌疑,封建禮教規(guī)定男女授受不親,以避嫌疑。無嫌猜:即無嫌疑猜忌之心,正見天真無邪情狀。

          5、羞顏:害羞的容顏。以上四句寫初婚時的羞澀嬌媚。

          6、展眉:舒展眉頭,形容心情舒暢。

          7、塵與灰:指人死化為塵灰。此句謂愿同生死,永不分離。

          8、抱柱信:《莊子·盜跖》:“尾生與女子期于梁(即橋)下。女子不來,水至,不去,抱梁柱而死。”后即以“抱柱”為守信的典范。

          9、望夫臺:傳說古有丈夫久出不歸,其妻每天登高而望,盼其歸來,久而化為石,遂稱望夫石,亦稱望夫臺、望夫山,傳說有多處,大概皆以山石形狀附會成說。

          10、瞿塘:峽名,為長江三峽之一。滟滪堆:即為屹立瞿塘峽口江流最急處之巨石,在今重慶奉節(jié)縣東,因礙于航行,解放后被炸掉。

          11、不可觸:李肇《國史補》卷下:“蜀之三峽……四月五月為尤險時,故曰‘滟滪大如馬,瞿塘不可下;滟滪大如牛,瞿塘不可留;滟滪大如幞,瞿塘不可觸’。”

          12、猿聲哀:《水經(jīng)注·江水二》:“自三峽七百里中……常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!

          13、遲:遲留,一作“歸”。二句謂丈夫離家時留下的足跡都一一長滿了綠苔。可見離家之久。

          14、黃:一作“來”。

          15、坐愁:猶言深愁。

          16、早晚:猶何時。三巴:指巴郡、巴東、巴西的合稱,今屬重慶。

          17、書:家信。

          18、不道:猶不管、不顧。

          19、長風(fēng)沙:地名,又名長風(fēng)夾,俗稱鴨兒溝,今名長風(fēng)鎮(zhèn),在今安徽安慶市東郊二十九公里處長江邊上。

          賞析:

          這首詩用女主人公第一人稱的口吻,深情綿邈地敘述了一個完整而動人的愛情故事。這對青梅竹馬、兩小無猜的青年男女,由戀愛而結(jié)婚,感情深摯,愛情美滿?墒墙Y(jié)婚才兩年,丈夫就遠出經(jīng)商,而且是到舟行極為艱險的三峽,這就使女主人公格外擔(dān)心和思念。獨居的寂寞與凄涼,蝴蝶雙飛的撩撥和引惹,更使她痛感青春空逝,愈增其對丈夫的刻骨思念,于是渴盼丈夫早寄歸信,她將不辭長途跋涉之苦,親往迎接丈夫回家。作者以細膩的筆觸為我們刻劃了一位天真活潑、善良鐘情、熱烈執(zhí)著、大膽勇敢的可愛的女主人公形象。

        李白長干行3

          作品原文

          長干行二首⑴

          其一

          妾發(fā)初覆額,折花門前劇。

          郎騎竹馬來,繞床弄青梅⑵。

          同居長干里⑶,兩小無嫌猜,

          十四為君婦,羞顏未嘗開。

          低頭向暗壁,千喚不一回。

          十五始展眉,愿同塵與灰。

          常存抱柱信⑷,豈上望夫臺。

          十六君遠行,瞿塘滟滪堆⑸。

          五月不可觸,猿聲天上哀⑹。

          門前遲行跡⑺,一一生綠苔⑻。

          苔深不能掃,落葉秋風(fēng)早。

          八月胡蝶來⑼,雙飛西園草。

          感此傷妾心,坐愁紅顏老。

          早晚下三巴⑽,預(yù)將書報家。

          相迎不道遠,直至長風(fēng)沙⑾。

          其二

          憶妾深閨里⑿,煙塵不曾識。

          嫁與長干人,沙頭候風(fēng)色⒀。

          五月南風(fēng)興,思君下巴陵⒁。

          八月西風(fēng)起,想君發(fā)揚子⒂。

          去來悲如何,見少離別多。

          湘潭幾日到⒃,妾夢越風(fēng)波。

          昨夜狂風(fēng)度,吹折江頭樹。

          淼淼暗無邊⒄,行人在何處。

          好乘浮云驄⒅,佳期蘭渚東⒆。

          鴛鴦綠蒲上,翡翠錦屏中⒇。

          自憐十五余,顏色桃花紅。

          那作商人婦,愁水復(fù)愁風(fēng)。

          作品介紹

          《長干行二首》是唐代詩人李白的組詩作品。這兩首愛情敘事詩以商婦獨白自述的手法,反映古代商人妻子的生活與情感。第一首詩描繪了商婦各個生活階段的各個生活側(cè)面,展現(xiàn)了一幅幅鮮明生動的畫面,塑造出了一個對理想生活執(zhí)著追求和熱切向往的商賈思婦的藝術(shù)形象;第二首詩從商婦望夫不歸說起,一層一層,直到自憐自恨而止,抒寫了她對遠出經(jīng)商的丈夫的摯愛和思念,凄切幽怨,纏綿感人。全詩熔敘事、狀景、抒情于一爐,形象鮮明飽滿,風(fēng)格深沉柔婉。

          注釋譯文

          【注釋】

         、砰L干行:屬樂府《雜曲歌辭》調(diào)名。下篇一作張潮。黃庭堅作李益詩。

         、拼玻壕畽,后院水井的圍欄。

         、情L干里:在今南京市,當年系船民集居之地,故《長干曲》多抒發(fā)船家女子的感情。

          ⑷抱柱信:典出《莊子盜跖篇》,寫尾生與一女子相約于橋下,女子未到而突然漲水,尾生守信而不肯離去,抱著柱子被水淹死。

         、射(yn)滪(y)堆:三峽之一瞿塘峽峽口的一塊大礁石,農(nóng)歷五月漲水沒礁,船只易觸礁翻沉。

         、侍焐习В喊б蛔鼬Q。

         、诉t行跡:遲一作舊。

         、躺G苔:綠一作蒼。

         、秃麃恚阂蛔骱S。胡蝶,即蝴蝶。清王琦《李太白文集注》云:楊升庵謂蝴蝶或白或黑,或五彩皆具,唯黃色一種至秋乃多,蓋感金氣也,引太白八月蝴蝶黃一句,以為深中物理,而評今本來字為淺。琦謂以文義論字,終以來字為長。作黃字亦有道理。

         、卧缤恚憾嘣缤,猶何時。三巴:地名。即巴郡、巴東、巴西。在今四川東部地區(qū)。

         、祥L風(fēng)沙:地名,在今安徽省安慶市的長江邊上,距南京約700里。

          ⑿妾:一作昔。

         、焉愁^:沙岸上。風(fēng)色:風(fēng)向。

         、蚁拢阂蛔髟。巴陵:今湖南省岳陽市。

         、影l(fā):出發(fā)。揚子:揚子渡。

         、韵嫣叮悍褐负弦粠。

         、枕淀担盒稳菟畡莺拼。

         、指≡乞(cōng):駿馬。西漢文帝有駿馬名浮云。

          ⒆蘭渚:生有蘭草的小洲。

         、佤浯洌核B名。好乘四句:一作北客至王公,朱衣滿汀中。日沒來投宿,數(shù)朝不肯東。

          【譯文】

          其一

          我的頭發(fā)剛剛蓋過額頭,便同你一起在門前做折花的游戲。你騎著竹馬過來,我們一起繞著井欄,互擲青梅為戲。我們同在長干里居住,兩個人從小都沒什么猜忌。十四歲時嫁給你作妻子,害羞得沒有露出過笑臉。低著頭對著墻壁的暗處,一再呼喚也不敢回頭。十五歲才舒展眉頭,愿意永遠和你在一起。常抱著至死不渝的信念,怎么能想到會走上望夫臺十六歲時你離家遠行,要去瞿塘峽滟滪堆。五月水漲時,滟滪堆不可相觸,兩岸猿猴的啼叫聲傳到天上。門前是你離家時徘徊的足跡,漸漸地長滿了綠苔。綠苔太厚,不好清掃,樹葉飄落,秋天早早來到。八月里,黃色的蝴碟飛舞,雙雙飛到西園草地上?吹竭@種情景我很傷心,因而憂愁容顏衰老。無論什么時候你想下三巴回家,請預(yù)先把家書捎給我。迎接你不怕道路遙遠,一直走到長風(fēng)沙。

          其二

          想當初我以前未出閨時,根本不知煙塵為何物;可嫁給長干的男人后,卻整日在江岸沙頭上等候良人船回的消息。五月南風(fēng)吹動的時候,想你正下巴陵;八月西風(fēng)吹起的時候,想你正從揚子江出發(fā)。來亦悲,去亦悲,因為總是見面少而別離多啊什么時候到湘潭呢我在睡夢里也隨君渡水越江而去。昨天夜里來了一陣狂風(fēng),將江邊的大樹都吹倒了。望著煙波浩渺的大江,夫君你現(xiàn)在究竟在什么地方我將乘坐浮云驄,與你相會在蘭渚東。鴛鴦嬉戲在綠蒲池上,翡翠鳥兒繡在錦屏當中。自顧自憐才十五歲多,面容正如桃花一般嫣紅。哪里想到嫁為商人婦,既要愁水又要愁風(fēng),天天過著異地相思擔(dān)驚受怕的別離生活。

        李白長干行4

          長干行 李白 唐

          妾發(fā)初覆額,折花門前劇。

          郎騎竹馬來,繞床弄青梅。

          同居長干里,兩小無嫌猜。

          十四為君婦,羞顏未嘗開。

          低頭向暗壁,千喚不一回。

          十五始展眉,愿同塵與灰。

          常存抱柱信,豈上望夫臺。

          十六君遠行,瞿塘滟滪堆。

          五月不可觸,猿聲天上哀。

          門前遲行跡,一一生綠苔。

          苔深不能掃,落葉秋風(fēng)早。

          八月蝴蝶來,雙飛西園草。

          感此傷妾心,坐愁紅顏老。

          早晚下三巴,預(yù)將書報家。

          相迎不道遠,直至長風(fēng)沙。

          【注釋】:

          ①初覆額:指幼小時頭發(fā)剛剛蓋著前額。

          ②竹馬:以竹竿當馬騎。

         、鄞玻和ピ褐械木,即打水的轆轤架。

          ④無嫌猜:沒有嫌疑猜忌之心。

          ⑤始展眉:意謂情感在眉宇間顯露出來。

         、薇е牛河谩肚f子·盜拓》記尾生等候相約女子不來,堅守信約,抱橋柱被水淹死典。

          ⑦滟滪堆:瞿塘峽口的一塊巨大礁石。

         、嗪S:據(jù)說春天多彩蝶,秋天多黃蝶。

         、嵩缤恚汉螘r。

         、獠坏肋h:不說遠,即不辭遠的意思。

          【譯文】:

          我的頭發(fā)剛剛蓋過額頭,在門前折花做游戲。你騎著竹馬過來,把弄著青梅,繞著床相互追逐。我們同在長干里居住,兩個人從小都沒什么猜忌。十四歲時嫁給你作妻子,害羞得沒有露出過笑臉。低著頭對著墻壁的暗處,一再呼喚也不敢回頭。十五歲才舒展眉頭,愿意永遠和你在一起。常抱著至死不渝的信念,怎么能想到會走上望夫臺。十六歲時你離家遠行,要去瞿塘峽滟滪堆。五月水漲時,滟滪堆不可相觸,兩岸猿猴的啼叫聲傳到天上。門前是你離家時徘徊的足跡,漸漸地長滿了綠苔。綠苔太厚,不好清掃,樹葉飄落,秋天早早來到。八月里,黃色的蝴碟飛舞,雙雙飛到西園草地上。看到這種情景我很傷心,因而憂愁容顏衰老。無論什么時候你想下三巴回家,請預(yù)先把家書捎給我。迎接你不怕道路遙遠,一直走到長風(fēng)沙。

          【賞析】:

          本詩描寫了一位少婦的愛情和離別的故事。抒寫了少婦對出外經(jīng)商的丈夫的思念之情,表現(xiàn)了少婦對愛情的忠貞不渝。全詩細膩婉轉(zhuǎn),纏綿感人。細膩纏綿的描述筆法,配合著徐緩和諧的音節(jié)和形象化的語言,完整、創(chuàng)造性地刻畫了一幅生活圖景。詩中通過一連串具有典型意義的生活片段和心理活動,描寫了女主人公的性格發(fā)展過程。

        李白長干行5

          [唐]李白

          其一

          妾發(fā)初覆額,折花門前劇。

          郎騎竹馬來,繞床弄青梅。

          同居長干里,兩小無嫌猜,

          十四為君婦,羞顏未嘗開。

          低頭向暗壁,千喚不一回。

          十五始展眉,愿同塵與灰。

          常存抱柱信,豈上望夫臺。

          十六君遠行,瞿塘滟滪堆。

          五月不可觸,猿聲天上哀。

          門前遲行跡,一一生綠苔。

          苔深不能掃,落葉秋風(fēng)早。

          八月胡蝶來,雙飛西園草。

          感此傷妾心,坐愁紅顏老。

          早晚下三巴,預(yù)將書報家。

          相迎不道遠,直至長風(fēng)沙。

          其二

          憶妾深閨里,煙塵不曾識。

          嫁與長干人,沙頭候風(fēng)色。

          五月南風(fēng)興,思君下巴陵。

          八月西風(fēng)起,想君發(fā)揚子。

          去來悲如何,見少離別多。

          湘潭幾日到,妾夢越風(fēng)波。

          昨夜狂風(fēng)度,吹折江頭樹。

          淼淼暗無邊,行人在何處。

          好乘浮云驄,佳期蘭渚東。

          鴛鴦綠蒲上,翡翠錦屏中。

          自憐十五余,顏色桃花紅。

          那作商人婦,愁水復(fù)愁風(fēng)。

          注釋:

          【1】長干行:屬樂府《雜曲歌辭》調(diào)名。下篇一作張潮。黃庭堅作李益詩。

          【2】床:井欄,后院水井的圍欄。

          【3】長干里:在今南京市,當年系船民集居之地,故《長干曲》多抒發(fā)船家女子的感情。

          【4】抱柱信:典出《莊子·盜跖篇》,寫尾生與一女子相約于橋下,女子未到而突然漲水,尾生守信而不肯離去,抱著柱子被水淹死。

          【5】滟(yàn)滪(yù)堆:三峽之一瞿塘峽峽口的一塊大礁石,農(nóng)歷五月漲水沒礁,船只易觸礁翻沉。

          【6】天上哀:哀一作“鳴”。

          【7】遲行跡:遲一作“舊”。

          【8】生綠苔:綠一作“蒼”。

          【9】胡蝶來:一作“胡蝶黃”。胡蝶,即蝴蝶。清王琦《李太白文集注》云:“楊升庵謂蝴蝶或白或黑,或五彩皆具,唯黃色一種至秋乃多,蓋感金氣也,引太白‘八月蝴蝶黃’一句,以為深中物理,而評今本‘來’字為淺。琦謂以文義論字,終以‘來’字為長!弊鳌S’字亦有道理。

          【10】早晚:多早晚,猶何時。

          【11】三巴:地名。即巴郡、巴東、巴西。在今四川東部地區(qū)。

          【12】長風(fēng)沙:地名,在今安徽省安慶市的長江邊上,距南京約700里。

          【13】妾:一作“昔”。

          【14】沙頭:沙岸上。

          【15】風(fēng)色:風(fēng)向。

          【16】下:一作“在”。

          【17】巴陵:今湖南省岳陽市。

          【18】發(fā):出發(fā)。

          【19】揚子:揚子渡。

          【20】湘潭:泛指湖南一帶。

          【21】淼淼:形容水勢浩大。

          【22】浮云驄(cōng):駿馬。西漢文帝有駿馬名浮云。

          【23】蘭渚:生有蘭草的小洲。

          【24】翡翠:水鳥名。“好乘”四句:一作“北客至王公,朱衣滿汀中。日沒來投宿,數(shù)朝不肯東”。

          賞析:

          詩人李白寫過許多反映婦女生活的作品,《長干行二首》就是其中杰出的詩篇。它以一位居住在長干里的商婦自述的口氣,敘述了她的愛情生活,傾吐了對于遠方丈夫的'殷切思念。它塑造了一個具有豐富深摯的情感的少婦形象,具有動人的藝術(shù)力量。

          這是兩首愛情敘事詩。第一首詩對商婦的各個生活階段,通過生動具體的生活側(cè)面的描繪,在讀者面前展開了一幅幅鮮明生動的畫面。詩人通過運用形象,進行典型的概括,開頭的六句,婉若一組民間孩童嬉戲的風(fēng)情畫卷!笆臑榫龐D”以下八句,又通過心里描寫生動細膩地描繪了小新娘出嫁后的新婚生活。在接下來的詩句中,更以濃重的筆墨描寫閨中少婦的離別愁緒,詩情到此形成了鮮明轉(zhuǎn)折。“門前遲行跡”以下八句,通過節(jié)氣變化和不同景物的描寫,將一個思念遠行丈夫的少婦形象,鮮明地躍然于紙上。最后兩句則透露了李白特有的浪漫主義色彩。這闋詩的不少細節(jié)描寫是很突出而富于藝術(shù)效果的。如“妾發(fā)初覆額”以下幾句,寫男女兒童天真無邪的游戲動作,活潑可愛!扒嗝分耨R”成為至今仍在使用的成語。又如“低頭向暗壁,千喚不一回”,寫女子初結(jié)婚時的羞怯,非常細膩真切。詩人注意到表現(xiàn)女子不同階段心理狀態(tài)的變化,而沒有作簡單化的處理。再如“門前遲行跡,一一生綠苔”,“八月胡蝶黃,雙飛西園草”,通過具體的景物描寫,展示了思婦內(nèi)心世界深邃的感情活動,深刻動人。

          第二首詩與第一首詩同是寫商婦的愛情和離別的詩。第二首詩恰似第一首詩中的少婦風(fēng)塵仆仆地劃著小船來到長風(fēng)沙的江邊沙頭上等候久別的丈夫。此詩在描述女子情感脈絡(luò)上非常細密柔婉,像是山林中的清泉涓涓流暢而又還回曲折,給讀者留下數(shù)不清的情韻,把少婦的閨怨描寫得淋漓酣暢。這首詩中,詩人用“嫁與長干人,沙頭候風(fēng)色”兩句便將女主人公的身世交代得清清楚楚!拔逶履巷L(fēng)興”以下四句交代了詩中丈夫的行蹤!白蛉湛耧L(fēng)度,吹折江頭樹”則表現(xiàn)了她對夫婿安危的深切關(guān)懷,最后,“自憐十五余,顏色桃花紅。那作商人婦,愁水復(fù)愁風(fēng)”以少婦感懷身世的方式將滿腔離愁別恨渲染得恰到好處。這首詩將南方女子溫柔細膩的感情刻畫得十分到位。全詩感情細膩,纏綿婉轉(zhuǎn),步步深入,語言坦白,音節(jié)和諧,格調(diào)清新雋永,也屬詩歌藝術(shù)的上品。

          但是,與第一首詩相比起來,第二首詩顯得要稍遜一籌。第二首詩與其他描寫閨怨題材的詩一樣,是從少婦時期入手,而第一首詩卻別出心裁,偏偏從童年時期的兩小無猜寫起,李白在此詩中打破了陳規(guī),自出機杼。它通過描繪出的一副副生活場景,精心渲染環(huán)境氣氛,使得人物性格更加生鮮自然,顯示出完整性和獨創(chuàng)性。一連串具有典型意義的生活片段和心理活動的描寫,幾乎顯示了女主人公的一部性格發(fā)展史。這些是第二首詩所沒有達到的藝術(shù)高度。

          透過第一首詩典型化的語言,塑造出了一個典型的商人小婦形象。這就是典型的塑造——典型環(huán)境中的典型人物。用“清水出芙蓉,天然去雕飾”來贊美這首詩是最貼切不過了,相形之下,第二首詩略顯平庸,一則在于它的遣詞用句沒有前者的創(chuàng)新性,二者它的敘述方式?jīng)]有擺脫掉其他相同題材詩歌的影子。它更加注重愁怨的描寫,而第一首的最后兩句“相迎不道遠,直至長風(fēng)沙”則帶有一絲脫離封建禮教的解放色彩。因此,第一首詩塑造的人物更加鮮明飽滿,更令讀者喜愛。

          《長干行二首》的風(fēng)格纏綿婉轉(zhuǎn),具有柔和深沉的美。商婦的愛情有熱烈奔放的特點,同時又是那樣地堅貞、持久、專一、深沉。她的丈夫是外出經(jīng)商,并非奔赴疆場,吉兇難卜;因此,她雖也為丈夫的安危擔(dān)心,但并不是摧塌心肺的悲慟。她的相思之情正如春蠶吐絲,綿綿不絕。這些內(nèi)在的因素,決定了作品風(fēng)格的深沉柔婉。

        李白長干行6

          長干行 李白

          妾發(fā)初覆額,

          折花門前劇。

          郎騎竹馬來,

          繞床弄青梅。

          同居長干里,

          兩小無嫌猜。

          十四為君婦,

          羞顏未嘗開。

          低頭向暗壁,

          千喚不一回。

          十五始展眉,

          愿同塵與灰。

          常存抱柱信,

          豈上望夫臺。

          十六君遠行,

          瞿塘滟滪堆。

          五月不可觸,

          猿聲天上哀。

          門前舊行跡,

          一一生綠苔。

          苔深不能歸,

          落葉秋風(fēng)早。

          八月蝴蝶黃,

          雙飛西園草。

          感此傷妾心,

          坐愁紅顏老。

          早晚下三巴,

          預(yù)將書報家。

          相迎不道遠,

          直至長風(fēng)沙。

          據(jù)《景定建康志》載:長干里,在秦淮南。長干即現(xiàn)在的南京中華門一帶。唐時,金陵西門及南門秦淮河兩岸,商旅往來,最是繁華。

          李白二十四歲時仗劍去國,辭親遠游。開元十三年(725)春天,經(jīng)巫山,過荊門,達江陵,夏覽洞庭,秋游金陵。金陵從六朝以來,就以其繁華、商貿(mào)之發(fā)達、文化之先進而吸引各地名流。六朝樂府中的吳聲、西曲大多就產(chǎn)生并廣泛流傳于這一帶的吳地。一踏上金陵大地,吳聲、西曲這些清新別致的民謠就令詩人感到新鮮無比,爽心悅目。這首清新質(zhì)樸的詩歌就是在認真學(xué)習(xí)吳地民歌的基礎(chǔ)上所創(chuàng)作的。

          在《長干行》這首詩中,就以居住長干里的一位商婦自述的口吻,回顧了她與丈夫相愛的過程,同時表達了她對遠方丈夫熾烈忠貞的愛情,從而塑造了一位愛情專一、感情豐富的少婦形象。

        【李白長干行】相關(guān)文章:

        長干行 李白08-27

        李白《長干行》賞析10-26

        李白長干行鑒賞12-17

        《長干行》李白唐詩鑒賞09-07

        《長干行》李白唐詩賞析11-27

        李白 《長干行》譯文及賞析12-29

        李白的詩長干行詩詞欣賞10-05

        李白全詩《長干行》鑒賞09-27

        李白《長干行》賞析(3篇)09-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>