醉花陰李清照翻譯
翻譯是在準(zhǔn)確(信)、通順(達(dá))、優(yōu)美(雅)的基礎(chǔ)上,把一種語(yǔ)言信息轉(zhuǎn)變成另一種語(yǔ)言信息的行為。下面是小編幫大家整理的醉花陰李清照翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。
醉花陰·薄霧濃云愁永晝
李清照
薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。 佳節(jié)又重陽(yáng),玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。 莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。
【注釋】
、俅嗽~調(diào)首見(jiàn)于北宋一毛一滂詞,詞中有“人在翠陰中”、“勸君對(duì)客杯須覆”等句。因據(jù)其意,取作調(diào)名。雙調(diào),五十二字,仄韻。
②永晝:悠長(zhǎng)的白天。
、廴鹉X:即龍腦,香料名。金獸:獸形的銅香爐。
、苡裾恚捍烧淼拿婪Q。紗廚:紗帳,一稱碧紗帳。
⑤東籬:陶淵明《飲酒》詩(shī):“采菊東籬下,悠悠見(jiàn)南山”。后即以東籬指代賞菊之處。
⑥暗香:幽香。這里指菊花的香氣。
⑦簾卷西風(fēng):“西風(fēng)卷簾”的倒文。⑧黃花:指菊花。
【翻譯】
稀薄的霧氣濃密的云層掠起煩愁直到白晝,龍腦的香料早已燒完了在爐金獸。美好的節(jié)日又到重陽(yáng),潔白的瓷枕,輕紗籠罩的床廚,昨日半夜的涼氣剛剛浸透。
在東籬飲酒直飲到黃昏以后,淡淡的黃菊清香飄滿雙袖。別說(shuō)不會(huì)消損神魂,珠簾卷起是由于被受西風(fēng),閨中少婦比黃花更加消瘦。
【譯文】
薄霧濃云日子過(guò)得愁煩,龍腦香在獸形爐中繚裊。又到了重陽(yáng)佳節(jié),臥在玉枕紗帳里,半夜里涼氣將全身浸透。
黃昏后在東籬邊飲酒,菊花的幽香襲滿衣袖。莫要說(shuō)清秋不讓人傷神,西風(fēng)卷起門簾,簾內(nèi)的人比菊花還瘦。
【評(píng)點(diǎn)】
這首詞寫重陽(yáng)佳節(jié)時(shí)詞人對(duì)丈夫的懷念,是一首相思之作。
詞的上半部分寫別愁。起首兩句寫重陽(yáng)佳節(jié)的百無(wú)聊賴,連香爐也懶得管,任它自行消盡!俺睢弊贮c(diǎn)題,給全詞奠定了情感基調(diào)。隨后三句寫重陽(yáng)節(jié)晚上詞人的情態(tài):她輾轉(zhuǎn)反側(cè),無(wú)法入眠,這都是離愁使然!皼龀跬浮,意境蕭疏,給人以凄涼之感。詞人以樂(lè)景寫哀情,以佳節(jié)襯離愁,含蓄蘊(yùn)藉,手法高妙。這一片短短五句,將一個(gè)思婦愁緒滿懷的神態(tài)描繪得呼之欲出,堪稱妙筆生花。
詞的下半部分寫詞人賞菊的情景。“東籬”兩句,看似飄逸灑脫、陶然自樂(lè),可如此美景,如果只有一人獨(dú)賞,那就不免反過(guò)來(lái)讓人生愁了,這是典型的以樂(lè)景寫哀情!澳馈比,來(lái)得突兀,三句各成一層,一層緊扣一層:“不消魂”是一處轉(zhuǎn)折,承上啟下,使重陽(yáng)佳節(jié)平添一股凄涼之意;結(jié)尾“人比黃花瘦”,突出離愁之深重。這三句生動(dòng)、傳神,營(yíng)造出一個(gè)幽寂、凄迷的藝術(shù)境界。詞人以花寫人,雖不免有夸張之嫌,但精妙、妥帖,堪稱妙筆!笆荨弊忠徽Z(yǔ)雙關(guān),兼寫人和花,兩者有機(jī)結(jié)合,以無(wú)限哀愁為溶劑,新奇別致。
這首詞從內(nèi)容上說(shuō)并不是很豐富,但這絲毫不影響它的藝術(shù)性。詞人層層渲染,通過(guò)對(duì)秋景和生活環(huán)境的描繪,委婉地表達(dá)出對(duì)丈夫的相思之情和與丈夫分離的深切痛楚?鋸埡捅扔魇址ǖ倪\(yùn)用,更把一個(gè)因相思而憔悴的婦女形象描繪得栩栩如生,結(jié)尾含蓄深沉,言有盡而意無(wú)窮。
[賞析]
這首詞是李清照重九佳節(jié)為懷念丈夫而寫。上闋寫半夜枕席上吹來(lái)冷氣,感到自身孤獨(dú)。重陽(yáng)節(jié)也在孤獨(dú)冷寂中度過(guò)。下闋寫黃昏時(shí)在菊圃獨(dú)飲。詞人認(rèn)為自身正如傍晚的黃菊,伶仃瘦損!澳啦幌辏熅砦黠L(fēng),人比黃花瘦”是傳誦千古的名句。以菊花自喻別有創(chuàng)意;一個(gè)“瘦”字,使一個(gè)身體清瘦滿面愁容的少婦形象活脫脫浮現(xiàn)出來(lái),且符合詞自身內(nèi)心世界與外在環(huán)境,貼切傳神。
這首詞是作者早期和丈夫趙明誠(chéng)分別之后寫在重陽(yáng)佳節(jié)獨(dú)守空閨,思念丈夫的孤寂愁緒。它通過(guò)悲秋傷別來(lái)抒寫詞人的寂寞與相思情懷。
上片由白天寫到夜晚秋涼情景,愁苦孤獨(dú)之情充滿其中。首二句就白晝來(lái)寫:“薄霧濃云愁永晝。”這“薄霧濃云”不僅布滿整個(gè)天宇,更罩滿詞人心頭!叭鹉X消金獸”,寫出了時(shí)間的漫長(zhǎng)無(wú)聊,同時(shí)又烘托出環(huán)境的凄寂。次三句從夜間著筆,先點(diǎn)明節(jié)令:“佳節(jié)又重陽(yáng)”。隨之,又從“玉枕紗廚”這樣一些具有特征性的事物與詞人特殊的感受中寫出了透人肌膚的秋寒,暗示詞中女主人公的心境。而貫穿“永晝”與“一夜”的則是“愁”、“涼”二字。深秋的節(jié)候、物態(tài)、人情,已宛然在目。這是構(gòu)成下片“人比黃花瘦”的原因。
下片則倒敘黃昏時(shí)獨(dú)自飲酒的凄若,末尾三句設(shè)想奇妙,比喻精彩,末句“人比黃花瘦”,更成為千古絕唱。首二句寫重九賞菊飲酒。古人在舊歷九月九日這天,有賞菊飲酒的風(fēng)習(xí)。唐詩(shī)人孟浩然《過(guò)故人莊》中就有“待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花”之句。宋時(shí),此風(fēng)不衰。所以重九這天,詞人照樣要“東籬把酒”直飲到“黃昏后”,菊花的幽香盛滿了衣袖。這兩句寫的是佳節(jié)依舊,賞菊依舊,但人的情狀卻有所不同了:“莫道不消魂,帝卷西風(fēng),人比黃花瘦”。上下對(duì)比,大有物是人非,今昔異趣之感。就上下片之間的關(guān)系來(lái)說(shuō),這下片寫的是結(jié)果。
早年,李清照過(guò)的是美滿的愛(ài)情生活與家庭生活。作為閨閣中的婦女,由于遭受封建社會(huì)的種種束縛,她們的活動(dòng)范圍有限,生活閱歷也受到重重約束,即使象李清照這樣上層知識(shí)婦女,也毫無(wú)例外。因此,相對(duì)說(shuō)來(lái),他們對(duì)愛(ài)情的要求就比一般男子要求更高些,體驗(yàn)也更細(xì)膩一些。所以,當(dāng)作者與丈夫分別之后,面對(duì).單調(diào)的生活,便禁不住要借惜春悲秋來(lái)抒寫自己的離愁別恨了。這首詞,就是這種心情的反映。從字面上看,作者并未直接抒寫?yīng)毦拥耐纯嗯c相思之情,但這種感情在詞里卻無(wú)往而不在。這是透過(guò)一層的寫法。
比喻的巧妙也是這首詞廣泛傳誦的重要原因之一。古詩(shī)詞中以花喻人瘦的作品屢見(jiàn)不鮮。如“人與綠楊俱瘦”(宋無(wú)名氏《如夢(mèng)令》),“人瘦也,比梅花、瘦幾分?”(宋程垓《攤破江城子》),“天還知道,和天也瘦。”(秦觀《水龍吟》)等等。但比較起來(lái)卻均未及李清照本篇寫得這樣成功。原因是,這首詞的比喻與全詞的整體形象結(jié)合得十分緊密,極切合女詞人的身份和情致,讀之親切。
詞中還適當(dāng)?shù)剡\(yùn)用了烘云托月的手法,有藏而不露的韻味。例如,下片寫菊,并以菊喻人。但全篇卻不見(jiàn)一“菊”字!皷|籬’,本來(lái)是用陶淵明‘采菊東籬下”詩(shī)意,但卻隱去了“采菊”二字,實(shí)際是藏頭。又如,“把酒”二字也是如此,“酒”字之前,本來(lái)有“菊花”二字,因古人于九月九日有飲菊花酒的風(fēng)習(xí),這里也省略了“菊花”二字。再如“暗香”,這里的“暗香”指的是菊花而非其他花蕊的香氣!包S花”,也就是“菊花”。由上可見(jiàn),全詞不見(jiàn)一個(gè)“菊”字,但“菊”的色、香、形態(tài)卻俱現(xiàn)紙上。詞中多此一層轉(zhuǎn)折,吟味時(shí)多一層思考,詩(shī)的韻味也因之增厚一層。
設(shè)問(wèn)手法也是詞中值得注意的藝術(shù)特點(diǎn)之一。明茅映在《詞的》中說(shuō):人們“但知傳誦結(jié)語(yǔ)(指“人比黃花瘦”句),不知妙處全在‘莫道不消魂’!边@話是很有見(jiàn)地的。“莫道”一句,實(shí)際上可以與賀鑄《青玉案》中“試問(wèn)閑愁都幾許”一句相媲美。所不同的是“莫道”句帶有反詰與激問(wèn)的成分。
元伊士珍《瑯環(huán)記》有如下一段故事:“易安以重陽(yáng)《醉花明》詞函致趙明誠(chéng)。明誠(chéng)嘆賞,自愧弗逮,務(wù)欲勝之。一切謝客,忌食忘寢者三日夜,得五十闋,雜易安作以示友人陸德夫。德夫玩之再三,曰:‘只三句絕佳’。明城詰之。答曰:‘莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦!装沧饕病!辈徽撨@一故事的可信程度如何,單從這故事的流傳就足以說(shuō)明李清照的生活體驗(yàn)不是一般文人所能體驗(yàn)得了的;他的藝術(shù)風(fēng)格與藝術(shù)技巧,也不是一般詞人所能模仿得了的。詞里出現(xiàn)的那種多愁善感、弱不禁風(fēng)的閨閣美人形象,也正是這樣創(chuàng)造出來(lái)的。因?yàn)檫@一形象是封建社會(huì)特定歷史時(shí)期與特定階層的產(chǎn)物。
據(jù)說(shuō)李清照將這首詞寄給在外做官的丈夫趙時(shí)誠(chéng)后,趙時(shí)誠(chéng)贊賞不已,自愧寫詞不如妻子,卻又想要?jiǎng)龠^(guò)她,于是杜門謝客,苦思冥想,三日三夜,作詞五十首,并將李清照的這首詞夾雜其中,請(qǐng)友人陸德夫評(píng)論。陸德夫細(xì)加玩味后說(shuō):“只三句絕佳!壁w明誠(chéng)問(wèn)哪三句,陸德夫說(shuō):“莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦!闭潜驹~的最后三句。
作者創(chuàng)作風(fēng)格
李清照工詩(shī)善文,更擅長(zhǎng)詞。李清照詞,人稱“易安詞”、“漱玉詞”,以其號(hào)與集而得名!兑装布贰ⅰ妒窦,宋人早有著錄。其詞流傳至今的,據(jù)今人所輯約有45首,另存疑10余首。她的《漱玉詞》既男性亦為之驚嘆。她不但有高深的文學(xué)修養(yǎng),而且有大膽的創(chuàng)造精神。從總的情況看,她的創(chuàng)作內(nèi)容因她在北宋和南宋時(shí)期生活的變化而呈現(xiàn)出前后期不同的特點(diǎn)。
前期:真實(shí)地反映了她的閨中生活和思想感情,題材集中于寫自然風(fēng)光和離別相思。
后期:主要是抒發(fā)傷時(shí)念舊和懷鄉(xiāng)悼亡的情感。表達(dá)了自己在孤獨(dú)生活中的濃重哀愁,孤獨(dú),惆悵。
李清照前期的詞比較真實(shí)地反映了她的閨中生活和思想感情,題材集中于寫自然風(fēng)光和離別相思。如《如夢(mèng)令》二首,活潑秀麗,語(yǔ)新意雋!而P凰臺(tái)上憶吹簫》、《一剪梅》、《醉花陰》等詞,通過(guò)描繪孤獨(dú)的生活和抒發(fā)相思之情,表達(dá)了對(duì)丈夫的深厚感情,宛轉(zhuǎn)曲折,清俊疏朗!兜麘倩āね碇共龢(lè)館寄姊妹》寫對(duì)女伴們的留戀,感情也極其真摯。她的詞雖多是描寫寂寞的生活,抒發(fā)憂郁的感情,但從中往往可以看到她對(duì)大自然的熱愛(ài),也坦率地表露出她對(duì)美好愛(ài)情生活的追求。這出自一個(gè)女作家之手,比起“花間派”代言體的閨怨詞來(lái)要有價(jià)值得多。
李清照南渡后的詞和前期相比也迥然不同。國(guó)破家亡后政治上的風(fēng)險(xiǎn)和個(gè)人生活的種種悲慘遭遇,使她的精神很痛苦,因而她的詞作一變?cè)缒甑那妍、明快,而充滿了凄涼、低沉之音,主要是抒發(fā)傷時(shí)念舊和懷鄉(xiāng)悼亡的情感。
在流離生活中她常常思念中原故鄉(xiāng),如《菩薩蠻》寫的“故鄉(xiāng)何處是,忘了除非醉”,《蝶戀花》寫的“空夢(mèng)長(zhǎng)安,認(rèn)取長(zhǎng)安道”,都流露出她對(duì)失陷了的北方的深切懷戀。她更留戀已往的生活,如著名的慢詞《永遇樂(lè)》,回憶“中州盛日”的京洛舊事;《轉(zhuǎn)調(diào)滿庭芳》“芳草池塘”回憶當(dāng)年的“勝賞”,都將過(guò)去的美好生活和今日的凄涼憔悴作對(duì)比,寄托了故國(guó)之思。
她在詞中充分地表達(dá)了自己在孤獨(dú)生活中的濃重哀愁,如《武陵春》通過(guò)寫"物是人非事事休"的感慨,《聲聲慢》通過(guò)寫“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”的處境,運(yùn)用疊詞,表達(dá)了自己難以克制、無(wú)法形容的"愁"。又如《清平樂(lè)》中“今年海角天涯,蕭蕭兩鬢生華”的悲傷,《孤雁兒》中的悼亡情緒,都是在國(guó)破家亡、孤苦凄慘的生活基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,所以她的這部分詞作正是對(duì)那個(gè)時(shí)代的苦難和個(gè)人不幸命運(yùn)的藝術(shù)概括。
李清照在早年還寫過(guò)一篇《詞論》,提出詞“別是一家”的說(shuō)法,是宋代的重要詞論,也成為她詞創(chuàng)作的理論依據(jù),著有《漱玉詞》,李清照詞的風(fēng)格以婉約為主,屹然為一大宗,人稱“婉約詞宗”。沈謙《填詞雜說(shuō)》將李清照與李后主并提說(shuō):“男中李后主,女中李易安,極是當(dāng)行本色!
易安詞在群花爭(zhēng)艷的宋代詞苑中,獨(dú)樹一幟,自名一家,人稱“易安體”!耙装搀w”之稱始于宋人。侯寅《眼兒媚》調(diào)下題曰:“效易安體”。辛棄疾《丑奴兒近》調(diào)下題曰:“博山道中效易安體”。詞作自成一體,表明已形成鮮明的個(gè)性風(fēng)神。
《醉花陰》賞析
《醉花陰》的首二句就白晝來(lái)寫!氨§F濃云愁永晝”這“薄霧濃云”不僅布滿整個(gè)天宇,更罩滿詞人心頭!叭鹉X銷金獸”,寫出了時(shí)間的漫長(zhǎng)無(wú)聊,同時(shí)又烘托出環(huán)境的凄寂。次三句從夜間著筆,“佳節(jié)又重陽(yáng)”點(diǎn)明時(shí)令,也暗示心緒不好、心事重重的原因。常言道:“每逢佳節(jié)倍思親”,今日里“佳節(jié)又重陽(yáng)”,本應(yīng)該是夫妻團(tuán)圓、共同飲酒賞菊的,而如今只有自己,詞人又怎能不更加思念遠(yuǎn)方的丈夫呢?一個(gè)“又”字,便充滿了寂寞、怨恨、愁苦之感,所以,才會(huì)“玉枕紗廚,夜半涼初透”!坝裾怼保烧!凹啅N”,即碧紗廚,以木架罩以綠色輕紗,內(nèi)可置榻,用以避蚊!坝裾砑啅N”這樣一些具有特征性的事物與詞人特殊的感受中寫出了透人肌膚的秋寒,暗示詞中女主人公的心境。更何況,玉枕、紗廚往昔是與丈夫與共的,可如今自己卻孤眠獨(dú)寢,觸景生情,自然是柔腸寸斷心欲碎了。顯然,這里的“涼”不只是身體肌膚所感之涼意,更是心靈所感之凄涼,是別有一番滋味在心頭!凹压(jié)又重陽(yáng),玉枕紗廚,半夜涼初透”,這三句寫出了詞人在重陽(yáng)佳節(jié)孤眠獨(dú)寢、夜半相思的凄苦之情。上片貫穿“永晝”與“一夜”的則是“愁”、“涼”二字。
下片倒敘黃昏時(shí)獨(dú)自飲酒的凄苦。“東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖”,這兩句寫出了詞人在重陽(yáng)節(jié)傍晚于東籬下菊圃前把酒獨(dú)酌的情景,襯托出詞人無(wú)語(yǔ)獨(dú)酌的離愁別緒。“東籬”,是菊圃的代稱,化用了陶詩(shī)“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山!薄鞍迪恪,菊花的幽香!坝洹,因飲酒時(shí)衣袖揮動(dòng),帶來(lái)的香氣充盈衣袖。古人在舊歷九月九日這天,有賞菊飲酒的風(fēng)習(xí)。唐詩(shī)人孟浩然《過(guò)故人莊》中就有“待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花”之句。宋時(shí),此風(fēng)不衰。所以重九這天,詞人照樣要“東籬把酒”直飲到“黃昏后”,菊花的幽香盛滿了衣袖。重陽(yáng)佳節(jié),把酒賞菊,本來(lái)極富情趣。然而丈夫遠(yuǎn)游,詞人孤寂冷清,不禁觸景生情,菊花再美再香,也無(wú)法送給遠(yuǎn)方的親人了;離愁別恨涌上心頭,即便“借酒銷愁”,亦是“愁更愁”了,又哪有心情欣賞這“暗香浮動(dòng)”的菊花呢?深秋的節(jié)候、物態(tài)、人情,已宛然在目。佳節(jié)依舊,賞菊依舊,但人的情狀卻有所不同。這是構(gòu)成“人比黃花瘦”的原因!澳啦讳N魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”,末尾三句設(shè)想奇妙,比喻精彩!跋辍睒O喻相思愁絕之情。“簾卷西風(fēng)”即“西風(fēng)卷簾”,暗含凄冷之意。匆匆離開東籬,回到閨房,瑟瑟西風(fēng)把簾子掀起,人感到一陣寒意,聯(lián)想到把酒相對(duì)的菊花,頓感人生不如菊花之意。上下對(duì)比,大有物是人非,今昔異趣之感。于是,末句“人比黃花瘦”,便成為千古絕唱。這三句直抒胸臆,寫出了抒情主人公憔悴的面容和愁苦的神情,共同創(chuàng)造出一個(gè)凄清寂寥的深秋懷人的境界。這三句工穩(wěn)精當(dāng),是作者藝術(shù)匠心之所在:先以“消魂”點(diǎn)神傷,再以“西風(fēng)”點(diǎn)凄景,最后落筆結(jié)出一個(gè)“瘦”字。在這里,詞人巧妙地將思婦與菊花相比,展現(xiàn)出兩個(gè)迭印的鏡頭:一邊是蕭瑟的秋風(fēng)搖撼著羸弱的瘦菊,一邊是思婦布滿愁云的憔悴面容,情景交融,創(chuàng)設(shè)出了一種凄苦絕倫的境界。
全詞開篇點(diǎn)“愁”,結(jié)句言“瘦”。“愁”是“瘦”的原因,“瘦”是“愁”的結(jié)果。貫穿全詞的愁緒因“瘦”而得到了最集中最形象的體現(xiàn)。可以說(shuō),全篇畫龍,結(jié)句點(diǎn)睛,“龍”畫得巧,“睛”點(diǎn)得妙,巧妙結(jié)合,相映成輝,創(chuàng)設(shè)出了“情深深,愁濃濃” 的情境。在這首詞里,雖然寫的是思親,但是卻沒(méi)有出現(xiàn)思親或相思之苦的語(yǔ)句,而是用了敘事的方式,表達(dá)出深深的思親的愁苦。顯的很沉重高雅。古詩(shī)詞中以花喻人瘦的作品屢見(jiàn)不鮮。如“人與綠楊俱瘦”(宋無(wú)名氏《如夢(mèng)令》),“人瘦也,比梅花、瘦幾分?”(宋程垓《攤破江城子》),“天還知道,和天也瘦!(秦觀《水龍吟》)等等。但比較起來(lái)卻均未及李清照本篇寫得這樣成功。原因是,《醉花陰》這首詞的比喻與全詞的整體形象結(jié)合得十分緊密,比喻巧妙,極切合女詞人的身份和情致,讀之親切。詞的意境通過(guò)描述了重陽(yáng)佳節(jié)作者把酒賞菊的情景,烘托了一種凄涼寂寥的氛圍,表達(dá)了作者思念丈夫的寂寞與孤寂的心情。
【品評(píng)】
這首重九懷人詞是李清照寄給她丈夫趙明誠(chéng)的。元伊世珍《瑯環(huán)(左應(yīng)為女旁)記》卷中引《外傳》:“易安以重陽(yáng)《醉花陰》詞函致明誠(chéng)。明誠(chéng)嘆賞,自愧弗逮,務(wù)欲勝之。一切謝客,忘食寢者三日夜,得五十闋。雜易安作,以示友人陸德夫。德夫玩之再三,曰:‘只有三句絕佳’。明誠(chéng)詰之,答曰:‘莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦’。政(正)是易安作也!边@則軼聞?wù)f明此詞歇拍三句極為膾炙人口,李清照論詞鄙薄柳永“詞語(yǔ)塵下”,這三句采取自我反觀的筆法,用西風(fēng)吹卷簾幕,露現(xiàn)出比黃花更為憔悴的少一婦面容,形象地抒寫了相思之苦,其意實(shí)同于柳永詞中的“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”。但表達(dá)時(shí)屏絕浮花浪蕊,而選擇不求濃麗、自甘素淡的`菊花加以自比,這既是就眼前取景,又反襯出作者不同凡俗的高標(biāo)逸韻,確乎無(wú)“詞語(yǔ)塵下”之嫌。全詞以含蓄蘊(yùn)藉見(jiàn)長(zhǎng),“莫道不消魂”三句固然最為工妙,但其余各句亦堪玩味:“薄霧濃云愁永晝”,“永晝”多用以形容夏日,而時(shí)下已是晝短夜長(zhǎng)的深秋季節(jié),可知“永晝”當(dāng)是一種對(duì)時(shí)間的心理錯(cuò)覺(jué),作者借此點(diǎn)出了她獨(dú)守空閨時(shí)的度日如年之感!叭鹉X消金獸”,枯坐銅香爐旁,看那爐中的香料一點(diǎn)點(diǎn)地消融,豈不見(jiàn)出作者的寂寞無(wú)聊?“半夜涼初透”,分明暗示了她的輾轉(zhuǎn)反側(cè),難以成眠。“有暗香盈袖”,則既烘染了雅淡如菊的情懷,也隱含了“聲香盈懷袖,路遠(yuǎn)莫致之”(《古詩(shī)·庭中有奇樹》)的夫婦睽離之感。凡此,都有玩賞不盡的底蘊(yùn)。
【詩(shī)詞賞析一】
這首詞是作者婚后所作,抒發(fā)的是重陽(yáng)佳節(jié)思念丈夫的心情。傳說(shuō)清照將此詞寄給趙明誠(chéng)后,惹得明誠(chéng)比試之心大起,遂三夜未眼,作詞數(shù)闋,然終未勝過(guò)清照的這首《醉花陰》。
“薄霧濃云愁永晝”,這一天從早到晚,天空都是布滿著“薄霧濃云”,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁悶難捱。外面天氣不佳,只好待在屋里!叭鹉X消金獸”一句,便是轉(zhuǎn)寫室內(nèi)情景:她獨(dú)自個(gè)兒看著香爐里瑞腦香的裊裊青煙出神,真是百無(wú)聊賴!又是重陽(yáng)佳節(jié)了,天氣驟涼,睡到半夜,涼意透入帳中枕上,對(duì)比夫婦一團(tuán)一聚時(shí)閨房的溫馨,真是不可同日而語(yǔ)。上片寥寥數(shù)句,把一個(gè)閨中少一婦心事重重的愁態(tài)描摹出來(lái)。她走出室外,天氣不好;待在室內(nèi)又悶得慌;白天不好過(guò),黑夜更難挨;坐不住,睡不寧,真是難以將息。“佳節(jié)又重陽(yáng)”一句有深意。古人對(duì)重陽(yáng)節(jié)十分重視。這天親友一團(tuán)一聚,相攜登高,佩茱萸,飲菊酒。李清照寫出“瑞腦消金獸”的孤獨(dú)感后,馬上接以一句“佳節(jié)又重陽(yáng)”,顯然有弦外之音,暗示當(dāng)此佳節(jié)良辰,丈夫不在身邊!氨椴遘镙巧僖蝗恕保踅兴弧懊糠昙压(jié)倍思親”呢!“佳節(jié)又重陽(yáng)”一個(gè)“又”字,是有很濃的感一情一色彩的,突出地表達(dá)了她的傷感情緒。緊接著兩句:“玉枕紗廚,半夜涼初透”。丈夫不在家,玉枕孤眠,紗帳內(nèi)獨(dú)寢,又會(huì)有什么感觸!“半夜涼初透”,不只是時(shí)令轉(zhuǎn)涼,而是別有一番凄涼滋味。
下片寫重陽(yáng)節(jié)這天賞菊飲酒的情景。把酒賞菊本是重陽(yáng)佳節(jié)的一個(gè)主要節(jié)目,大概為了應(yīng)景吧,李清照在屋里悶坐了一天,直到傍晚,才強(qiáng)打精神“東籬把酒”來(lái)了?墒,這并未能寬解一下愁懷,反而在她的心中掀起了更大的感情波瀾。重陽(yáng)是菊花節(jié),菊花開得極盛極美,她一邊飲酒,一邊賞菊,染得滿身花香。然而,她又不禁觸景傷情,菊花再美,再香,也無(wú)法送給遠(yuǎn)在異地的親人!坝邪迪阌洹币痪洌昧恕豆旁(shī)十九首》“馨香盈懷袖,路遠(yuǎn)莫致之”句意,暗寫她無(wú)法排遣的對(duì)丈夫的思念。她實(shí)在情不自禁,再無(wú)飲酒賞菊的意緒,于是匆匆回到閨房。“莫道不消魂”句寫的是晚來(lái)風(fēng)急,瑟瑟西風(fēng)把簾子掀起了,人感到一陣寒意。聯(lián)想到剛才把酒相對(duì)的菊花,菊瓣纖長(zhǎng),菊枝瘦細(xì),而斗風(fēng)傲霜,人則悲秋傷別,消愁無(wú)計(jì),此時(shí)頓生人不如菊之感。以“人比黃花瘦”作結(jié),取譬多端,含蘊(yùn)豐富。
從天氣到瑞腦金獸、玉枕紗廚、簾外菊花,詞人用她愁苦的心情來(lái)看這一切,無(wú)不涂上一層愁苦的感一情一色彩。
以花木之“瘦”,比人之瘦,詩(shī)詞中不乏類似的句子,這是因?yàn)檎恰澳啦幌,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”這三句,才共同創(chuàng)造出一個(gè)凄清寂寥的深秋懷人的境界!澳啦幌辍,直承“東籬把酒”以“人擬黃花”的比喻,與全詞的整體形象相結(jié)合!昂熅砦黠L(fēng)”一句,更直接為“人比黃花瘦”句作環(huán)境氣氛的渲染,使人想象出一幅畫面:重陽(yáng)佳節(jié)佳人獨(dú)對(duì)西風(fēng)中的瘦菊。有了時(shí)令與環(huán)境氣氛的烘托,“人比黃花瘦”才有了更深厚的寄托,此句也才能為千古傳誦的佳句。
【詩(shī)詞賞析二】
李清照的重陽(yáng)《醉花陰》詞相傳有一個(gè)故事:“易安以重陽(yáng)《醉花陰》詞函致明誠(chéng)。明誠(chéng)嘆賞,自愧弗逮,務(wù)欲勝之,一切謝客,忘食忘寢者三日夜,得五十闋,雜易安作以示友人陸德夫。德夫玩之再三,曰:‘只三句絕佳’。明誠(chéng)詰之,答曰:‘莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦!装沧饕病保ㄒ(jiàn)《元伊世珍?瑯?gòu)钟洝罚_@個(gè)故事不一定是真實(shí)的,但是它說(shuō)明這首詞最好的是最后三句。
現(xiàn)在先看看它的全首。詞的開頭,描寫一系列美好的景物,美好的環(huán)境!氨§F濃云”是比喻香爐出來(lái)的香煙?墒窍沆F迷朦反而使人發(fā)愁,覺(jué)得白天的時(shí)間是那樣長(zhǎng)。這里已經(jīng)點(diǎn)出她雖然處在舒適的環(huán)境中,但是心中仍有愁悶!凹压(jié)又重陽(yáng)”三句,點(diǎn)出時(shí)間是涼爽的秋夜。“紗廚”是室內(nèi)的精致裝置,在鏤空的木隔斷上糊以碧紗或彩繪。下片開頭兩句寫重陽(yáng)對(duì)酒賞菊!皷|籬”用陶淵明“采菊東籬下”詩(shī)意!叭吮赛S花瘦”的“黃花”,指菊花。《禮記》月令:“鞠(菊)有黃花”。“有暗香盈袖”也是指菊花。從開頭到此,都是寫好環(huán)境、好光景:有金獸焚香,有“玉枕紗廚”,并且對(duì)酒賞花,這正是他們青年夫妻在重陽(yáng)佳節(jié)共度的好環(huán)境。然而現(xiàn)在夫妻離別,因而這佳節(jié)美景反而勾一引起人的離愁別恨。全首詞只是寫美好環(huán)境中的愁悶心情,突出這些美好的景物的描寫,目的是加強(qiáng)刻畫她的離愁。
在末了三句里,“人比黃花瘦”一句是警句!笆荨弊植⑶沂窃~眼。詞眼猶人之眼目,它是全詞精神集中表現(xiàn)的地方。
在詩(shī)詞中,作為警句,一般是不輕易拿出來(lái)的。這句“人比黃花瘦”之所以能給人深刻的印象,除了它本身運(yùn)用比喻,描寫出鮮明的人物形象之外,句子安排得妥當(dāng),也是其原因之一。她在這個(gè)結(jié)句的前面,先用一句“莫道不消魂”帶動(dòng)宕語(yǔ)氣的句子作引,再加一句寫動(dòng)一態(tài)的“簾卷西風(fēng)”,這以后,才拿出“人比黃花瘦”警句來(lái)。人物到最后才出現(xiàn)。這警句不是孤立的,三句聯(lián)成一氣,前面兩句環(huán)繞后面一句,起到綠葉紅花的作用。經(jīng)過(guò)作者的精心安排,好象電影中的一個(gè)特寫鏡頭,形象性很強(qiáng)。這首詞末了一個(gè)“瘦”字,歸結(jié)全首詞的情意,上面種種景物描寫,都是為了表達(dá)這點(diǎn)精神,因而它確實(shí)稱得上是“詞眼”。以煉字來(lái)說(shuō),李清照另有《如夢(mèng)令》“綠肥紅瘦”之句,為人所傳誦。這里她說(shuō)的“人比黃花瘦”一句,也是前人未曾說(shuō)過(guò)的,有它突出的創(chuàng)造性。
【醉花陰李清照翻譯】相關(guān)文章:
醉花陰李清照翻譯11-26
《醉花陰》李清照翻譯10-16
李清照醉花陰的翻譯10-16
李清照《醉花陰》原文與翻譯02-22
李清照的醉花陰原文及翻譯10-16
醉花陰李清照08-28
李清照醉花陰10-27
醉花陰 李清照11-25
李清照 醉花陰11-07