1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李清照如夢令賞析

        時間:2024-08-19 07:30:19 李清照 我要投稿

        關(guān)于李清照如夢令賞析

          如夢令

        關(guān)于李清照如夢令賞析

          宋·李清照

          常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。

          興盡晚回舟,誤入藕花深處。

          爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。

          注釋

         、傧ぃ号R水的亭臺。

         、谏颍和。

         、蹱帲和。

          譯文

          還時常記得出游溪亭,一玩就玩到日黑天暮,深深地沉醉,而忘記歸路。

          一直玩到興盡,回舟返途,卻迷途進(jìn)入藕花的深處。

          大家爭著劃呀,船兒搶著渡,驚起了滿灘的鷗鷺。

          賞析

          這是一首憶昔詞。寥寥數(shù)語,似乎是隨意而出,卻又惜墨如金,句句含有深意。開頭兩句,寫沉醉興奮之情。接著寫興盡歸家,又誤入荷塘深處,別有天地,更令人流連。最后一句,純潔天真,言盡而意不盡。

          現(xiàn)存李清照《如夢令》詞有兩首,都是記游賞之作,都寫了酒醉、花美,清新別致。這首《 如夢令》以李清照特有的方式表達(dá)了她早期生活的情趣和心境,境界優(yōu)美怡人,以尺幅之短給人以足夠的美的享受。

          常記兩句起筆平淡,自然和諧,把讀者自然而然地引到了她所創(chuàng)造的詞境 。常記明確表示追述,地點在溪亭 ,時間是日暮 ,作者飲宴以后 ,已經(jīng)醉得連回去的路徑都辨識不出了。 沉醉二字卻露了作者心底的歡愉 ,不知歸路也曲折傳出作者留連忘返的情致,看起來,這是一次給作者留下了深刻印象的十分愉快的游賞。果然,接寫的興盡兩句,就把這種意興遞進(jìn)了一層,興盡方才回舟,那末,興未盡呢?恰恰表明興致之高,不想回舟。而誤入一句,行文流暢自然,毫無斧鑿痕跡,同前面的不知歸路相呼應(yīng),顯示了主人公的忘情心態(tài)。

          盛放的荷花叢中正有一葉扁舟搖蕩舟上是游興未盡的少年才女,這樣的美景,一下子躍然低上,呼之欲出。

          一連兩個爭渡 ,表達(dá)了主人公急于從迷途中找尋出路的焦灼心情。正是由于 爭渡,所以又驚起一灘鷗鷺,把停棲在洲渚上的水鳥都嚇飛了。至此,詞嘎然而止,言盡而意未盡,耐人尋味。

          這首小令用詞簡練,只選取了幾個片斷,把移動著的風(fēng)景和作者怡然的心情融合在一起,寫出了作者青春年少時的好心情,讓人不由想隨她一道荷叢蕩舟,沉醉不歸。正所謂少年情懷自是得 ,這首詩不事雕琢,富有一種自然之美。

        【李清照如夢令賞析】相關(guān)文章:

        李清照的《如夢令》賞析11-22

        李清照《如夢令》的賞析01-22

        李清照《如夢令》賞析01-22

        李清照《如夢令》賞析05-20

        如夢令 李清照 賞析10-04

        李清照如夢令賞析09-13

        李清照的如夢令賞析03-20

        如夢令李清照原文賞析06-25

        如夢令李清照譯文及賞析10-13

        如夢令李清照譯文賞析05-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>