1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李商隱《春光》閱讀答案及翻譯賞析

        時(shí)間:2020-11-24 14:50:19 李商隱 我要投稿

        李商隱《春光》閱讀答案及翻譯賞析

          春光

        李商隱《春光》閱讀答案及翻譯賞析

          李商隱

          日日春光斗日光,山城斜路杏花香。

          幾時(shí)心緒渾無(wú)事,得及游絲百尺長(zhǎng)?

          1.“春光斗日光”應(yīng)怎樣理解?一“斗”字用得好在哪里?

          答案:春光,泛指春天明媚妍麗,富于生命力的景象,而春天的麗日艷陽(yáng)正是這一景象的動(dòng)力與源泉。這一“斗”字,將雙方互爭(zhēng)雄長(zhǎng)的意態(tài),方興未艾的趨勢(shì),以及天地上下充溢著的熱烈氣氛全部傳出。

          2.三、四句運(yùn)用了哪些手法?傳達(dá)了作者怎樣的心緒?

          答案:三、四句用比喻、反問(wèn)、反襯手法,形象表達(dá)了詩(shī)人對(duì)輕松悠閑、從容與自得的企盼,又反過(guò)來(lái)襯托出了現(xiàn)時(shí)亂不寧的心緒。

          (3)寫(xiě)出首句中“斗”字的妙用。

          答:生動(dòng)地表達(dá)出詩(shī)人對(duì)艷陽(yáng)普照下一片燦漫春光所引起的獨(dú)特感受。春光爛漫,麗日當(dāng)空,爭(zhēng)艷競(jìng)妍。傳達(dá)出春天方興未艾的趨勢(shì),天地間充溢著熱烈的大好春光的氣氛。“斗”字似乎還呈現(xiàn)出春光日日與時(shí)光的腳步競(jìng)賽,暗含著作者韶光易逝的輕微感慨。

          (4)錢(qián)鐘書(shū)先生對(duì)此詩(shī)末句中“游絲”這一意象的評(píng)價(jià)說(shuō)“著墨無(wú)多,神韻特遠(yuǎn)”,你同意他的評(píng)價(jià)嗎?為什么?請(qǐng)作簡(jiǎn)要賞

          答:同意。“游絲”,是春天飄蕩在晴空中的一種細(xì)絲,詩(shī)人巧妙地用它來(lái)比喻自己的綿綿思緒。既表現(xiàn)出有朝一日“心事渾無(wú)事”時(shí)的輕松悠閑、容與自得的的期待,也反襯出現(xiàn)時(shí)亂不寧的心緒。

          譯文:

          山城的斜路上,杏花獨(dú)自飄香,散發(fā)著一樹(shù)爛漫的春光,似乎有意在跟一天天逼近夏天的日光緊張地賽跑;哎,(人亦如此呀),什么時(shí)候能夠使這亂的心緒得到澄徹,使之象睛空的游絲一樣長(zhǎng)飄空中悠然自得呢。

          賞

          作者面對(duì)爛漫的春色,引發(fā)出一種難以名狀的亂不安的心情。

          結(jié)合全詩(shī),首句的“斗”字,既可以解為春光的明媚與陽(yáng)光的明媚爭(zhēng)奇斗妍,亦可解為春光與時(shí)間的賽跑,這一句,展現(xiàn)了春天的動(dòng)態(tài)美;二句的`處于偏僻山城的斜路上的杏花飄香,既可以說(shuō)是與第一句對(duì)應(yīng)的春天的靜態(tài)美,又可以結(jié)合三四句,杏花在偏僻斜路上獨(dú)自飄香,杏花既是作者筆下春光的載體和第一句“斗”的主角,同時(shí)又為三四句的感慨埋下了伏筆,暗含了作者不得重用卻又不甘心的壓抑,而又同時(shí)面對(duì)力量單薄和青春將逝的無(wú)奈;三四句,發(fā)游絲比喻心情全然通暢的狀態(tài),形象逼真,而通過(guò)“幾時(shí)”和“得及”,結(jié)合首句的開(kāi)頭兩字,表達(dá)了作者想急于擺脫現(xiàn)有的壓抑煩悶狀態(tài)的心情與期盼。

        【李商隱《春光》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:

        李商隱《贈(zèng)荷花》閱讀答案及賞析10-10

        李商隱《淚》的閱讀答案及賞析總結(jié)12-21

        落花李商隱原詩(shī)注釋翻譯賞析閱讀訓(xùn)練附答案11-10

        李商隱日射原文翻譯及賞析08-25

        李商隱《為有》翻譯及賞析12-29

        杜牧赤壁閱讀答案及翻譯賞析12-25

        秦觀《浣溪沙》閱讀答案及翻譯賞析12-23

        李商隱《柳》曾鞏《詠柳》閱讀答案及對(duì)比賞析12-12

        李商隱《賈生》古詩(shī)翻譯及賞析12-26

        寓意晏殊翻譯賞析及閱讀答案12-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>