1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 初起李商隱唐詩賞析

        時間:2024-09-26 10:50:25 李商隱 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        初起李商隱唐詩賞析

          【作品介紹】

        初起李商隱唐詩賞析

          《初起》的作者是李商隱,被選入《全唐詩》的第539卷第50首。這是一首詠物詩,但不同于他從前那些,充滿了低沉憂傷的情調(diào)詩,這首卻充滿了對光明的追求與呼喚。

          【原文】

          初起

          作者:唐·李商隱

          想像咸池日欲光,五更鐘后更回腸。

          三年苦霧巴江水,不為離人照屋梁。

          【注釋】

         、僮饔诖笾衅吣觇髦菽。

         、凇痘茨献印ぬ煳摹罚骸粘鲇跁D谷,浴于咸池,拂于扶桑,是謂晨明!

          ③宋玉《神女賦):“耀乎如白日初出照屋梁。”

          【賞析】

          這是一首詠物詩,但不同于他從前那些,充滿了低沉憂傷的情調(diào)詩,這首卻充滿了對光明的追求與呼喚。

          起句,詩以“想像”開頭,想像太陽初起之前在傳說中的咸池沐浴,閃耀發(fā)亮的動人情景。意境奇特。次句轉(zhuǎn)入自身,五更鐘響,回腸百轉(zhuǎn),急盼日出!案啬c”,唯恐太陽不出,盼望之切。三句,“苦霧巴江”,寫作者處境艱難,瘴霧蔽日,潮濕陰暗,不見太陽;“三年”,寫詩人留滯巴江時間之長,生活艱苦。實為政治處境的曲折表達。末句“不為離人照屋梁”,陽光的偏照引發(fā)詩人的憤慨,也表達他內(nèi)心對光明渴望,對幸福的追求。

          詩人雖在現(xiàn)實中遭受種種壓抑、傷害,但并沒有泯滅對于光明的渴望,并希望終有一天,明媚的陽光能夠閃爍在他的頭上。

          【作者介紹】

          李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號玉溪生,又號樊南生、樊南子,晚唐著名詩人。他祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽市),祖輩遷至滎陽(今河南鄭州)。擅長駢文寫作,詩作文學(xué)價值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格濃麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。

          據(jù)《新唐書》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。

          【繁體對照】

          卷539_50 【初起】李商隱

          想像鹹池日欲光,五更鍾後更回腸。

          三年苦霧巴江水,不爲(wèi)離人照屋梁。

        【初起李商隱唐詩賞析】相關(guān)文章:

        李商隱唐詩賞析10-23

        李商隱《重有感》唐詩賞析09-11

        李商隱《贈荷花》唐詩賞析09-21

        《夕陽樓》(作者:李商隱)唐詩賞析01-22

        李商隱唐詩《韓碑》原文賞析09-23

        《錦瑟》李商隱唐詩注釋翻譯賞析06-19

        《韓碑》李商隱唐詩注釋翻譯賞析06-11

        《涼思》李商隱唐詩注釋翻譯賞析06-11

        李商隱唐詩《漢宮詞》譯文、賞析06-11

        唐詩韓碑意思原文翻譯-賞析-作者李商隱02-19

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>