1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《紅窗迥·小園東》柳永宋詞注釋翻譯賞析

        時間:2024-07-16 14:38:16 柳永 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《紅窗迥·小園東》柳永宋詞注釋翻譯賞析

          作品簡介

        《紅窗迥·小園東》柳永宋詞注釋翻譯賞析

          《紅窗迥·小園東》由柳永創(chuàng)作。這首詞寫春景。上闋起筆點出地點,緊接兩句寫樹木花卉,展示一片濃郁春意。“引將”三句借蜂、蝶、燕、鶯,渲染春景之絢麗。下闋開頭具體寫蝶戲花!盎ㄐ摹眱删滟x生物以人的情態(tài),生動有趣,“拖逗”兩句,活畫出鶯、燕為花吸引卻又無可奈何的神態(tài)!胺鋬骸眱删鋵懨鄯洳擅郏安厣怼倍,活靈活現(xiàn)。最后兩句以蜜蜂口吻寫,更有妙趣。上闋從蜂蝶鶯燕繞花飛舞落筆,熱鬧生動、充滿情趣;用口語、俗語入詞,在以雅為主的詞壇上別具一格,表現(xiàn)出另一種美學(xué)趣味。

          作品原文

          紅窗迥

          小園東,花共柳,紅紫又一齊開了。引將蜂蝶燕和鶯,成陣價①,忙忙走②。

          花心偏向蜂兒有,鶯共燕,吃他拖逗③。蜂兒卻入,花里藏身,胡蝶兒,你且退后。

          注釋譯文

         、俪申噧r:成群成片地。②忙忙走:飛來飛去。③拖逗:宋元時口語,惹引、勾引。吃:被。

          作品鑒賞

          這首詞寫春景。上闋第一句“小園東”起筆就直接點出地點,緊接著“花共柳,紅紫又一齊開了”兩句寫樹木花卉,展示一片濃郁春意!耙龑⒎涞嗪旺L,成陣價,忙忙走”這三句借蜂、蝶、燕、鶯,渲染出了春景之絢麗。

          這首詞的下闋起首一句“花心偏向蜂兒有”具體描寫了蝶戲花!盎ㄐ摹眱删滟x生物以人的情態(tài),生動有趣,“拖逗”兩句,活畫出鶯、燕為花吸引卻又無可奈何的神態(tài)!胺鋬簠s入,花里藏身”這兩句寫蜜蜂采蜜,“藏身”二字,活靈活現(xiàn)。最后兩句以蜜蜂口吻寫,更有妙趣。

          上闋從蜂蝶鶯燕繞花飛舞落筆,熱鬧生動、充滿情趣;用口語、俗語入詞,在以雅為主的詞壇上別具一格,表現(xiàn)出另一種美學(xué)趣味。

          詞牌簡介

          紅窗迥,詞牌名之一,亦名“紅窗影”。雙調(diào),五十八字,仄韻。清·毛先舒《填詞名解》卷一:“《紅窗迥》,其詞創(chuàng)自宋·周邦彥 ,詞云:‘不知道窗外,亂紅已深半指!囤ひ翡洝吩疲骸趺都t窗影》,后易一字,得今名。紅一作虹!

          作者簡介

          柳永(約984年—約1053年),宋代詞人。字耆卿,原名三變,字景莊,崇安(今屬福建省武夷山市)人。公元1034年(景祐元年)進士。官至屯田員外郎。排行第七,世稱柳七或柳屯田。為人放蕩不羈,終身潦倒。善為樂章,長于慢詞。其詞多描繪城市風(fēng)光與歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情。詞風(fēng)婉約,詞作甚豐,是北宋第一個專力寫詞的詞人。創(chuàng)作慢詞獨多,發(fā)展了鋪敘手法,在詞史上產(chǎn)生了較大的影響,特別是對北宋慢詞的興盛和發(fā)展有重要作用。詞作流傳極廣,有“凡有井水飲處皆能歌柳詞”之說。生平亦有詩作,惜傳世不多。有《樂章集》。

        【《紅窗迥·小園東》柳永宋詞注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

        柳永《紅窗迥·小園東》全文及鑒賞07-26

        秦觀《浣溪沙》宋詞賞析及注釋翻譯09-13

        柳永《曲玉管》注釋翻譯及賞析09-01

        柳永滿江紅的翻譯加賞析07-07

        《永遇樂·明月如霜》蘇軾宋詞注釋翻譯賞析06-19

        秦觀《浣溪沙》宋詞賞析以及原文注釋翻譯07-19

        《賀新郎·夏景》蘇軾宋詞注釋翻譯賞析04-15

        《清平樂·村居》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析10-13

        《賀新郎·賦琵琶》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析08-04

        李清照《念奴嬌 春情》宋詞賞析及注釋翻譯07-31

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>