- 江雪·柳宗元的詩原文賞析及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
柳宗元的江雪原文及翻譯
《江雪》是唐代詩人柳宗元的一首山水詩,描述了一幅江鄉(xiāng)雪景圖。山山是雪,路路皆白。下面是小編為大家收集整理的柳宗元的江雪原文及翻譯,歡迎閱讀。
江雪
唐代:柳宗元
千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。
孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。
譯文及注釋
譯文
所有的山,飛鳥全都斷絕;所有的路,不見人影蹤跡。
江上孤舟,漁翁披蓑戴笠;獨自垂釣,不怕冰雪侵襲。
注釋絕:無,沒有。
萬徑:虛指,指千萬條路。
人蹤:人的腳印。
孤:孤零零。
蓑笠(suō lì):蓑衣和斗笠 笠:用竹篾編成的帽子。(“蓑” ,古代用來防雨的衣服;“笠” ,古代用來防雨的帽子。)
獨:獨自。
賞析
柳宗元筆下的山水詩有個顯著的特點,那就是把客觀境界寫得比較幽僻,而詩人的主觀的心情則顯得比較寂寞,甚至有時不免過于孤獨,過于冷清,不帶一點人間煙火氣。這首《江雪》正是這樣,詩人只用了二十個字,就描繪了一幅幽靜寒冷的畫面:在下著大雪的江面上,一葉小舟,一個老漁翁,獨自在寒冷的江心垂釣。詩人向讀者展示的,是這樣一些內(nèi)容:天地之間是如此純潔而寂靜,一塵不染,萬籟無聲;漁翁的生活是如此清高,漁翁的性格是如此孤傲。其實,這正是柳宗元由于憎恨當(dāng)時那個一天天在走下坡路的唐代社會而創(chuàng)造出來的一個幻想境界,比起陶淵明《桃花源記》里的人物,恐怕還要顯得虛無縹緲,遠(yuǎn)離塵世。詩人所要具體描寫的本極簡單,不過是一條小船,一個穿蓑衣戴笠帽的老漁翁,在大雪的江面上釣魚,如此而已?墒,為了突出主要的描寫對象,詩人不惜用一半篇幅去描寫它的背景,而且使這個背景盡量廣大寥廓,幾乎到了浩瀚無邊的程度。背景越廣大,主要的描寫對象就越顯得突出。首先,詩人用“千山”、“萬徑”這兩個詞,目的是為了給下面兩句的“孤舟”和“獨釣”的畫面作陪襯。沒有“千”、“萬”兩字,下面的“孤”、“獨”兩字也就平淡無奇,沒有什么感染力了。其次,山上的鳥飛,路上的人蹤,這本來是極平常的事,也是最一般化的形象?墒,詩人卻把它們放在“千山”、“萬徑”的下面,再加上一個“絕”和一個“滅”字,這就把最常見的、最一般化的動態(tài),一下子給變成極端的寂靜、絕對的沉默,形成一種不平常的景象。因此,下面兩句原來是屬于靜態(tài)的描寫,由于擺在這種絕對幽靜、絕對沉寂的背景之下,倒反而顯得玲瓏剔透,有了生氣,在畫面上浮動起來、活躍起來了。也可以這樣說,前兩句本來是陪襯的遠(yuǎn)景,照一般理解,只要勾勒個輪廓也就可以了,不必費很大氣力去精雕細(xì)刻?墒,詩人卻恰好不這樣處理。這好像拍電影,用放大了多少倍的特寫鏡頭,把屬于背景范圍的每一個角落都交代得、反映得一清二楚。寫得越具體細(xì)致,就越顯得概括夸張。而后面的兩句,本來是詩人有心要突出描寫的對象,結(jié)果卻使用了遠(yuǎn)距離的鏡頭,反而把它縮小了多少倍,給讀者一種空靈剔透、可見而不可即的感覺。只有這樣寫,才能表達(dá)作者所迫切希望展示給讀者的那種擺脫世俗、超然物外的清高孤傲的思想感情。至于這種遠(yuǎn)距離感覺的形成,主要是作者把一個“雪”字放在全詩的最末尾,并且同“江”字連起來所產(chǎn)生的效果。
在這首詩里,籠罩一切、包羅一切的東西是雪,山上是雪,路上也是雪,而且“千山”、“萬徑”都是雪,才使得“鳥飛絕”、“人蹤滅”。就連船篷上,漁翁的蓑笠上,當(dāng)然也都是雪?墒亲髡卟]有把這些景物同“雪”明顯地聯(lián)系在一起。相反,在這個畫面里,只有江,只有江心。江,當(dāng)然不會存雪,不會被雪蓋住,而且即使雪下到江里,也立刻會變成水。然而作者卻偏偏用了“寒江雪”三個字,把“江”和“雪”這兩個關(guān)系最遠(yuǎn)的形象聯(lián)系到一起,這就給人以一種比較空蒙、比較遙遠(yuǎn)、比較縮小了的感覺,這就形成了遠(yuǎn)距離的鏡頭。這就使得詩中主要描寫的對象更集中、更靈巧、更突出。因為連江里都仿佛下滿了雪,連不存雪的地方都充滿了雪,這就把雪下得又大又密、又濃又厚的情形完全寫出來了,把水天不分、上下蒼茫一片的氣氛也完全烘托出來了。至于上面再用一個“寒”字,固然是為了點明氣候;但詩人的主觀意圖卻是在想不動聲色地寫出漁翁的精神世界。試想,在這樣一個寒冷寂靜的環(huán)境里,那個老漁翁竟然不怕天冷,不怕雪大,忘掉了一切,專心地釣魚,形體雖然孤獨,性格卻顯得清高孤傲,甚至有點凜然不可侵犯似的。這個被幻化了的、美化了的漁翁形象,實際正是柳宗元本人的思想感情的寄托和寫照。由此可見,這“寒江雪”三字正是“畫龍點睛”之筆,它把全詩前后兩部分有機地聯(lián)系起來,不但形成了一幅凝煉概括的圖景,也塑造了漁翁完整突出的形象。
用具體而細(xì)致的手法來摹寫背景,用遠(yuǎn)距離畫面來描寫主要形象;精雕細(xì)琢和極度的夸張概括,錯綜地統(tǒng)一在一首詩里,是這首山水小詩獨有的藝術(shù)特色。
柳宗元介紹
柳宗元與韓愈并稱為“韓柳”,與劉禹錫并稱“劉柳”,與王維、孟浩然、韋應(yīng)物并稱“王孟韋柳”。
柳宗元一生留詩文作品達(dá)600余篇,其文的成就大于詩。駢文有近百篇,散文論說性強,筆鋒犀利,諷刺辛辣。游記寫景狀物,多所寄托,有《河?xùn)|先生集》,代表作有《溪居》、《江雪》、《漁翁》。
公元773年,柳宗元在長安出生。柳宗元自幼聰明伶俐,深得父母喜愛。母親盧氏出于書香門第,柳宗元小時候深受母親影響,對文學(xué)產(chǎn)生了濃厚的興趣。因為父親在朝為官,柳宗元自幼了解朝廷的腐敗無能。柳宗元九歲的時候,遭遇建中戰(zhàn)亂,柳宗元為了躲避戰(zhàn)爭前往父親任職的夏口。過了三年,柳宗元再一次遭受戰(zhàn)亂,兩次戰(zhàn)爭經(jīng)歷讓柳宗元感受到社會的動蕩,他希望統(tǒng)治者能建立清明朝廷,不讓百姓遭遇顛沛流離之苦。
柳宗元二十一歲時參加科舉考試,一舉奪得進(jìn)士得以入朝為官。后來,柳宗元和王叔文推行政治革新運動,遭到保守勢力的反對結(jié)果以失敗而告終。柳宗元被貶謫到貧困的永州,雖然柳宗元官職為永州司馬,卻有名無實。柳宗元在仕途上非常坎坷,后來他寄情于山水之間。每天研究文學(xué)散文和詩歌,最終成為著名的文學(xué)家和詩人。
柳宗元在散文、哲學(xué)、辭賦、寓言等領(lǐng)域均有涉獵,并且都有很高的成就。柳宗元的散文作品大多以描寫山間景色為主,借美景襯哀思;柳宗元在寓言作品上,以小故事諷刺現(xiàn)實,語言辛辣發(fā)人深思。
柳宗元在朝廷為官時,和同僚王叔文持有相同的政見。他們都倡導(dǎo)以改革來治理國家政事,期間推行了“永貞革新”,為了加強中央集權(quán),柳宗元倡導(dǎo)壓制藩鎮(zhèn)權(quán)力。除此之外,為了肅清朝廷腐敗現(xiàn)象,柳宗元等人貶謫了朝廷貪污官員。這一系列的改革措施得罪了保守權(quán)貴派。唐憲宗上臺后,王叔文遭到貶謫處死,柳宗元被流放到了貧窮崎嶇的永州。
仕途上的懷才不遇,讓柳宗元決心寄情于山水之間。在永州做司馬時,柳宗元流連于永州山水,提升了自己在文學(xué)上的造詣。
柳宗元的代表作品有《江雪》和《魚翁》,這兩首詩歌都是絕句作品,吟唱度很高。初學(xué)兒童都會背誦這首膾炙人口的《江雪》,全內(nèi)容為:千萬鳥飛絕,萬徑人蹤滅;孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。雖然以描述冬天風(fēng)光為主,但是卻抒發(fā)了柳宗元心中苦悶之情。柳宗元在永州十分苦悶,他不甘仕途受阻于此,自己的理想和抱負(fù)都未來得及實現(xiàn);但是,柳宗元面對這一困境,卻無法走出瓶頸期,只好寄情于山水之間。
除此之外,柳宗元倡導(dǎo)文章應(yīng)該以寫實為主,反映現(xiàn)實,他們反對駢文空洞沒有內(nèi)容,提倡文章寫作跟隨時代而行,不要拘泥于形式。柳宗元在散文寫作上,身體力行貫徹新型散文形式,創(chuàng)作了很多膾炙人口的名篇。他和韓愈發(fā)起的這場古文運動,推動了散文的發(fā)展,在文學(xué)史具有深遠(yuǎn)而悠久的影響。
柳宗元和韓愈針對文章寫作,發(fā)起了一場古文運動。柳宗元倡導(dǎo)文章應(yīng)該以寫實為主,反映現(xiàn)實,他們反對駢文空洞沒有內(nèi)容,提倡文章寫作跟隨時代而行,不要拘泥于形式。柳宗元在散文寫作上,身體力行貫徹新型散文形式,創(chuàng)作了很多膾炙人口的名篇。
《始得西山宴游記》、《鈷潭記》、《鈷潭西小丘記》是柳宗元的山水散文作品,記錄在《永州八記》中。《小石潭記》是柳宗元最負(fù)盛名的山水游記,也是《永州八記》中的一篇。在《小石潭記》中,柳宗元以描繪小石潭周邊的景色為主,突出了小石潭清澈、幽靜的環(huán)境。柳宗元用了大量生動的語句來描繪小石潭,反襯出作者閑適的心情,抒發(fā)了柳宗元熱愛山水,熱愛大自然的思想感情。在柳宗元的山水游記散文中,也有借美景抒發(fā)苦悶之情,他將志向寄托于山水,從側(cè)面體現(xiàn)大自然之美。
在寓言寫作上,代表作品有《臨江之麋》、《黔之驢》等等,柳宗元用辛辣諷刺的語言,展現(xiàn)了社會世態(tài)的黑暗!肚H》借以驢和老虎的故事來諷刺當(dāng)時朝廷外強中干的官員,他們沒有實力卻只懂得冒充聲勢,身為弱者,要敢于和惡勢力作斗爭,他們看著可怕,實際上很好打敗,柳宗元擅長用寓言故事諷刺現(xiàn)實百態(tài)。
【柳宗元的江雪原文及翻譯】相關(guān)文章:
江雪·柳宗元的詩原文賞析及翻譯12-02
江雪柳宗元原文翻譯06-08
柳宗元《江雪》翻譯賞析02-02
柳宗元《江雪》原文及賞析11-10
《江雪》柳宗元唐詩注釋翻譯賞析04-12
柳宗元詩《江雪》原文詩意賞析10-26
柳宗元《江雪》淺析10-14
江雪唐柳宗元11-03
柳宗元的詩《江雪》11-11
柳宗元《江雪》朗誦04-01