- 相關(guān)推薦
琵琶行的詩(shī)意
琵琶行的詩(shī)意
《琵琶行》
作者:白居易
原文:
元和十年,予左遷九江郡司馬。
明年秋,送客湓浦口,
聞舟中夜彈琵琶者,聽(tīng)其音,
錚錚然有京都聲。
問(wèn)其人,本長(zhǎng)安倡女,
嘗學(xué)琵琶于穆、曹二善才,
年長(zhǎng)色衰,委身為賈人婦。
遂命酒,使快彈數(shù)曲。
曲罷憫然,自敘少小時(shí)歡樂(lè)事,
今漂淪憔悴,轉(zhuǎn)徙于江湖間。
予出官二年,恬然自安,
感斯人言,是夕始覺(jué)有遷謫意。
因?yàn)殚L(zhǎng)句,歌以贈(zèng)之,
凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。
潯陽(yáng)江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。
主人下馬客在船,舉酒欲飲無(wú)管弦。
醉不成歡慘將別,別時(shí)茫茫江浸月。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。
尋聲暗問(wèn)彈者誰(shuí)?琵琶聲停欲語(yǔ)遲。
移船相近邀相見(jiàn),添酒回?zé)糁亻_(kāi)宴。
千呼萬(wàn)喚始出來(lái),猶抱琵琶半遮面。
轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情。
弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。
低眉琵琶行。鄭重作
信手續(xù)續(xù)彈,說(shuō)盡心中無(wú)限事。
輕攏慢捻抹復(fù)挑,初為《霓裳》后《六幺》(《六幺》又作《綠腰》或《錄要》)。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語(yǔ)。
嘈嘈切切錯(cuò)雜彈,大珠小珠落玉盤(pán)。
間關(guān)鶯語(yǔ)花底滑,幽咽泉流冰下難。
冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。
別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當(dāng)心畫(huà),四弦一聲如裂帛。
東船西舫悄無(wú)言,唯見(jiàn)江心秋月白。
沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。
自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。
十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部。
曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。
五陵年少爭(zhēng)纏頭,一曲紅綃不知數(shù)。
鈿頭銀(云)篦擊節(jié)碎,血色羅裙翻酒污。
今年歡笑復(fù)明年,秋月春風(fēng)等閑度。
弟走從軍阿姨死,暮去朝來(lái)顏色故。
門(mén)前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。
商人重利輕別離,前月浮梁買(mǎi)茶去。
去來(lái)江口守空船,繞船月明江水寒。
夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干。
我聞琵琶已嘆息,又聞此語(yǔ)重唧唧。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)!
我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城。
潯陽(yáng)地僻無(wú)音樂(lè),終歲不聞絲竹聲。
住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。
其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,往往取酒還獨(dú)傾。
豈無(wú)山歌與村笛?嘔啞嘲哳難為聽(tīng)。
今夜聞君琵琶語(yǔ),如聽(tīng)仙樂(lè)耳暫明。
莫辭更坐彈一曲,為君翻作琵琶行。
感我此言良久立,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急。
凄凄不似向前聲,滿(mǎn)座重聞皆掩泣。
座中泣下誰(shuí)最多?江州司馬青衫濕。
注釋?zhuān)?/strong>
1、荻花:多年生草本植物,生在水邊,葉子長(zhǎng)形,似蘆葦,秋天開(kāi)紫花。
2、帛:古時(shí)對(duì)絲織品的總稱(chēng)。
3、左遷:貶官,降職。與下文所言“遷謫”同義。古人尊右卑左,故稱(chēng)降職為左遷。
4、錚錚:形容金屬、玉器等相擊聲。
5、京都聲:指唐代京城流行的樂(lè)曲聲調(diào)。
6、倡女:歌女。倡,古時(shí)歌舞藝人。
7、善才:當(dāng)時(shí)對(duì)琵琶師或曲師的通稱(chēng)。是“能手”的意思。
8、委身:托身,這里指嫁的意思。
9、為:做。
10、賈(gǔ)人:商人。
11、命酒:叫(手下人)擺酒。
12、快:暢快。
13、漂淪:漂泊淪落。
14、出官:(京官)外調(diào)。
15、恬然:淡泊寧?kù)o的樣子。
16、遷謫(zhé):貶官降職或流放。
17、為:創(chuàng)作。
18、長(zhǎng)句:指七言詩(shī)。
19、歌:作歌,動(dòng)詞。
20、凡:總共。
21、言:字。
22、命:命名,題名。
23、潯陽(yáng)江:據(jù)考究,為流經(jīng)潯陽(yáng)城中的湓水,即今江西省九江市中的龍開(kāi)河(97年被人工填埋),經(jīng)湓浦口注入長(zhǎng)江。
24、瑟瑟:形容楓樹(shù)、蘆荻被秋風(fēng)吹動(dòng)的聲音。
25、主人:詩(shī)人自指。
26、回?zé)簦褐匦聯(lián)芰翢艄;兀涸。一說(shuō)移燈。
27、掩抑:掩蔽,遏抑。
28、思:悲傷的情思。
29、信手:隨手。
30、續(xù)續(xù)彈:連續(xù)彈奏。
31、攏:左手手指按弦向里(琵琶的中部)推。
32、捻:揉弦的動(dòng)作。
33、抹:順手下?lián)艿膭?dòng)作
34、挑:反手回?fù)艿膭?dòng)作。
35、《霓裳》:即《霓裳羽衣曲》,本為西域樂(lè)舞,唐開(kāi)元年間西涼節(jié)度使楊敬述依曲創(chuàng)聲后流入中原。
36、《六幺》:大曲名,又叫《樂(lè)世》《綠腰》《錄要》,為歌舞曲。
37、大弦:琵琶上最粗的弦。
38、嘈嘈:聲音沉重抑揚(yáng)。
39、小弦:琵琶上最細(xì)的弦。
40、切切:形容聲音急切細(xì)碎。
41、間關(guān):象聲詞,這里形容“鶯語(yǔ)”聲(鳥(niǎo)鳴婉轉(zhuǎn))
42、幽咽:遏塞不暢狀。
43、冰下難:泉流冰下阻塞難通,形容樂(lè)聲由流暢變?yōu)槔錆ky,與滑相對(duì),有澀之意。
44、凝絕:凝滯。
45、暗恨:內(nèi)心的怨恨。
46、迸:濺射。
47、曲終:樂(lè)曲結(jié)束。
48、當(dāng)心畫(huà):用拔子在琵琶的中部劃過(guò)四弦,是一曲結(jié)束時(shí)經(jīng)常用到的右手手法。
49、舫:船。
50、斂容:收斂(深思時(shí)悲憤深怨的)面部表情。
51、蝦(há)蟆陵:“蝦”通“蛤”。在長(zhǎng)安城東南,曲江附近,是當(dāng)時(shí)有名的游樂(lè)地區(qū)。
52、教坊:唐代管理宮廷樂(lè)隊(duì)的官署。第一部:如同說(shuō)第一團(tuán)、第一隊(duì)。
53、秋娘:唐時(shí)歌舞妓常用的名字。泛指當(dāng)時(shí)貌美藝高的歌伎。
54、五陵:在長(zhǎng)安城外,指長(zhǎng)陵、安陵、陽(yáng)陵、茂陵、平陵五個(gè)漢代皇帝的陵墓,是當(dāng)時(shí)富豪居住的地方。
55、纏頭:用錦帛之類(lèi)的財(cái)物送給歌舞妓。指古代賞給歌舞的財(cái)禮,唐代用帛,后代用其他財(cái)物。
56、綃:精細(xì)輕美的絲織品。紅綃:一種生絲織物。
57、鈿(diàn)頭:兩頭裝著花鈿的發(fā)篦;銀篦(bì):一說(shuō)“云篦”,用金翠珠寶裝點(diǎn)的首飾。
58、擊節(jié):打拍子。歌舞時(shí)打拍子原本用木制或竹制的板。等閑:隨隨便便,不重視。
59、顏色故:容貌衰老。
60、浮梁:古縣名,唐屬饒州。在今江西省景德鎮(zhèn)市,盛產(chǎn)茶葉。
61、去來(lái):離別后。來(lái),語(yǔ)氣詞。
62、夢(mèng)啼妝淚:夢(mèng)中啼哭,勻過(guò)脂粉的臉上帶著淚痕。
63、紅闌干:淚水融和脂粉流淌滿(mǎn)面的樣子。
64、重:重新,重又之意。
65、唧唧:嘆聲。
66、嘔啞嘲哳zhāozhā、:嘔啞,擬聲詞,形容單調(diào)的樂(lè)聲;嘲,形容聲音繁雜,也作啁哳”。
67、琵琶語(yǔ):琵琶聲,琵琶所彈奏的樂(lè)曲。
68、暫:突然,一下子。
69、卻坐:退回到原處。
70、促弦:把弦擰得更緊。
71、向前聲:剛才奏過(guò)的單調(diào)。
72、掩泣:掩面哭泣。
73、青衫:唐朝八品、九品文官的服色。白居易當(dāng)時(shí)的官階是將侍郎,從九品,所以服青衫。
詩(shī)意:
唐憲宗元和十年,我被貶為九江郡司馬。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜里聽(tīng)到船上有人彈琵琶。聽(tīng)那聲音,錚錚鏗鏗有京都流行的聲韻。探問(wèn)這個(gè)人,原來(lái)是長(zhǎng)安的歌女,曾經(jīng)向穆、曹兩位琵琶大師學(xué)藝。后來(lái)年紀(jì)大了,紅顏退盡,嫁給商人為妻。于是命人擺酒叫她暢快地彈幾曲。她彈完后,有些悶悶不樂(lè)的樣子,自己說(shuō)起了少年時(shí)歡樂(lè)之事,而今漂泊沉淪,形容憔悴,在江湖之間輾轉(zhuǎn)流浪。我離京調(diào)外任職兩年來(lái),隨遇而安,自得其樂(lè),而今被這個(gè)人的話(huà)所感觸,這天夜里才有被降職的感覺(jué)。于是撰寫(xiě)一首長(zhǎng)贈(zèng)送給她,共六百一十六字,題為《琵琶行》。
秋夜我到潯陽(yáng)江頭送一位歸客,冷風(fēng)吹著楓葉和蘆花秋聲瑟瑟。
我和客人下馬在船上餞別設(shè)宴,舉起酒杯要飲卻無(wú)助興的音樂(lè)。
酒喝得不痛快更傷心將要分別,臨別時(shí)夜茫茫江水倒映著明月。
忽聽(tīng)得江面上傳來(lái)琵琶清脆聲;我忘卻了回歸客人也不想動(dòng)身。
尋著聲源探問(wèn)彈琵琶的是何人?琵琶停了許久卻遲遲沒(méi)有動(dòng)靜。
我們移船靠近邀請(qǐng)她出來(lái)相見(jiàn);叫下人添酒回?zé)糁匦聰[起酒宴。
千呼萬(wàn)喚她才緩緩地走出來(lái),懷里還抱著琵琶半遮著臉面。
轉(zhuǎn)緊琴軸撥動(dòng)琴弦試彈了幾聲;尚未成曲調(diào)那形態(tài)就非常有情。
弦弦凄楚悲切聲音隱含著沉思;似乎在訴說(shuō)著她平生的不得志;
她低著頭隨手連續(xù)地彈個(gè)不停;用琴聲把心中無(wú)限的往事說(shuō)盡。
輕輕地?cái)n,慢慢地捻,一會(huì)兒抹,一會(huì)兒挑。初彈《霓裳羽衣曲》接著再?gòu)棥读邸贰?/p>
大弦渾宏悠長(zhǎng)嘈嘈如暴風(fēng)驟雨;小弦和緩幽細(xì)切切如有人私語(yǔ)。
嘈嘈聲切切聲互為交錯(cuò)地彈奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盤(pán)。
琵琶聲一會(huì)兒像花底下宛轉(zhuǎn)流暢的鳥(niǎo)鳴聲,一會(huì)兒又像水在冰下流動(dòng)受阻艱澀低沉、嗚咽斷續(xù)的聲音。
好像水泉冷澀琵琶聲開(kāi)始凝結(jié),凝結(jié)而不通暢聲音漸漸地中斷。
像另有一種愁思幽恨暗暗滋生;此時(shí)悶悶無(wú)聲卻比有聲更動(dòng)人。
突然間好像銀瓶撞破水漿四濺;又好像鐵甲騎兵廝殺刀槍齊鳴。
一曲終了她對(duì)準(zhǔn)琴弦中心劃撥;四弦一聲轟鳴好像撕裂了布帛。
東船西舫人們都靜悄悄地聆聽(tīng);只見(jiàn)江心之中映著白白秋月影。
她沉吟著收起撥片插在琴弦中;整頓衣裳依然顯出莊重的顏容。
她說(shuō)我原是京城負(fù)有盛名的歌女;老家住在長(zhǎng)安城東南的蝦蟆陵。
彈奏琵琶技藝十三歲就已學(xué)成;教坊樂(lè)團(tuán)第一隊(duì)中列有我姓名。
每曲彈罷都令藝術(shù)大師們嘆服;每次妝成都被同行歌妓們嫉妒。
京都豪富子弟爭(zhēng)先恐后來(lái)獻(xiàn)彩;彈完一曲收來(lái)的紅綃不知其數(shù)。
鈿頭銀篦打節(jié)拍常常斷裂粉碎;紅色羅裙被酒漬染污也不后悔。
年復(fù)一年都在歡笑打鬧中度過(guò);秋去春來(lái)美好的時(shí)光白白消磨。
兄弟從軍姊妹死家道已經(jīng)破敗;暮去朝來(lái)我也漸漸地年老色衰。
門(mén)前車(chē)馬減少光顧者落落稀稀;青春已逝我只得嫁給商人為妻。
商人重利不重情常常輕易別離;上個(gè)月他去浮梁做茶葉的生意。
他去了留下我在江口孤守空船;秋月與我作伴繞艙的秋水凄寒。
更深夜闌常夢(mèng)少年時(shí)作樂(lè)狂歡;夢(mèng)中哭醒涕淚縱橫污損了粉顏。
我聽(tīng)琵琶的悲泣早已搖頭嘆息;又聽(tīng)到她這番訴說(shuō)更叫我悲凄。
我們倆同是天涯淪落的可悲人;今日相逢何必問(wèn)是否曾經(jīng)相識(shí)!
自從去年我離開(kāi)繁華長(zhǎng)安京城;被貶居住在潯陽(yáng)江畔常常臥病。
潯陽(yáng)這地方荒涼偏僻沒(méi)有音樂(lè);一年到頭聽(tīng)不到管弦的樂(lè)器聲。
住在湓江這個(gè)低洼潮濕的地方;第宅周?chē)S蘆和苦竹繚繞叢生。
在這里早晚能聽(tīng)到的是什么呢?盡是杜鵑猿猴那些悲凄的哀鳴。
春江花朝秋江月夜那樣好光景;也無(wú)可奈何常常取酒獨(dú)酌獨(dú)飲。
難道這里就沒(méi)有山歌和村笛嗎?只是那音調(diào)嘶啞粗澀實(shí)在難聽(tīng)。
今晚我聽(tīng)你彈奏琵琶訴說(shuō)衷情,就像聽(tīng)到仙樂(lè)眼也亮來(lái)耳也明。
請(qǐng)你不要推辭坐下來(lái)再?gòu)椧磺?我要為你創(chuàng)作一首新詩(shī)《琵琶行》。
被我的話(huà)所感動(dòng)她站立了好久;回身坐下再轉(zhuǎn)緊琴弦撥出急聲。
凄凄切切不再像剛才那種聲音;在座的人重聽(tīng)都掩面哭泣不停。
要問(wèn)在座之中誰(shuí)流的眼淚最多?我江州司馬淚水濕透青衫衣襟!
賞析:
詩(shī)的小序交代時(shí)間、地點(diǎn)、人物和故事,概述了琵琶女的悲涼身世,說(shuō)明寫(xiě)作本詩(shī)動(dòng)機(jī),并為全詩(shī)定下了凄切的感情基調(diào)。宋人洪邁認(rèn)為夜遇琵琶女事未必可信,作者是通過(guò)虛構(gòu)的情節(jié),抒發(fā)他自己的“天涯淪落之恨”(《容齋隨筆》卷七),這是抓住了要害的。但那虛構(gòu)的情節(jié)既然真實(shí)地反映了琵琶女的不幸遭遇,那么就詩(shī)的客觀意義說(shuō),它也抒發(fā)了“長(zhǎng)安故倡”的“天涯淪落之恨”。
《琵琶行》全詩(shī)共分四段,從“潯陽(yáng)江頭夜送客”到“猶抱琵琶半遮面”共十四句,為第一段,寫(xiě)琵琶女的出場(chǎng)。
首句“潯陽(yáng)江頭夜送客”,只七個(gè)字,就把人物(主人和客人)、地點(diǎn)(潯陽(yáng)江頭)、事件(主人送客人)和時(shí)間(夜晚)一一作概括的介紹;再用“楓葉荻花秋瑟瑟”一句作環(huán)境的烘染,而秋夜送客的蕭瑟落寞之感,已曲曲傳出。惟其蕭瑟落寞,因而反跌出“舉酒欲飲無(wú)管弦”!盁o(wú)管弦”三字,既與后面的“終歲不聞絲竹聲”相呼應(yīng),又為琵琶女的出場(chǎng)和彈奏作鋪墊。因“無(wú)管弦”而“醉不成歡慘將別”,鋪墊已十分有力,再用“別時(shí)茫茫江浸月”作進(jìn)一層的環(huán)境烘染,構(gòu)成一種強(qiáng)烈的壓抑感,使得“忽聞水上琵琶聲”具有濃烈的空谷足音之感,為下文的突然出現(xiàn)轉(zhuǎn)機(jī)作了準(zhǔn)備。從“夜送客”之時(shí)的“秋蕭瑟”“無(wú)管弦”“慘將別”一轉(zhuǎn)而為“忽聞”“尋聲”“暗問(wèn)”“移船”,直到“邀相見(jiàn)”,這對(duì)于琵琶女的出場(chǎng)來(lái)說(shuō),已可以說(shuō)是“千呼萬(wàn)喚”了。但“邀相見(jiàn)”還不那么容易,又要經(jīng)歷一個(gè)“千呼萬(wàn)喚”的過(guò)程,她才肯“出來(lái)”。這并不是她在意身份。正象“我”渴望聽(tīng)仙樂(lè)一般的琵琶聲,是“直欲攄寫(xiě)天涯淪落之恨”一樣,她“千呼萬(wàn)喚始出來(lái)”,也是由于有一肚子“天涯淪落之恨”,不便明說(shuō),也不愿見(jiàn)人。詩(shī)人正是抓住這一點(diǎn),用“琵琶聲停欲語(yǔ)遲”“猶抱琵琶半遮面”的肖像描寫(xiě)來(lái)表現(xiàn)她的難言之痛的。這段琵琶女出場(chǎng)過(guò)程的描寫(xiě)歷歷動(dòng)人,她未見(jiàn)其人先聞其琵琶聲,未聞其語(yǔ)先已微露其內(nèi)心之隱痛,為后面的故事發(fā)展造成許多懸念。
從“轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲”到“唯見(jiàn)江心秋月白”共二十二句為第二段,寫(xiě)琵琶女的高超演技!跋蚁已谝致暵曀肌币韵铝洌倢(xiě)“初為《霓裳》后《六幺》”的彈奏過(guò)程,其中既用“低眉信手續(xù)續(xù)彈”“輕攏慢捻抹復(fù)挑”描寫(xiě)彈奏的神態(tài),更用“似訴平生不得志”“說(shuō)盡心中無(wú)限事”概括了琵琶女借樂(lè)曲所抒發(fā)的思想情感。此后十四句,在借助語(yǔ)言的音韻摹寫(xiě)音樂(lè)的時(shí)候,兼用各種生動(dòng)的比喻以加強(qiáng)其形象性!按笙亦朽腥缂庇辍,既用“嘈嘈”這個(gè)疊字詞摹聲,又用“如急雨”使它形象化!靶∠仪星腥缢秸Z(yǔ)”亦然。這還不夠,“嘈嘈切切錯(cuò)雜彈”,已經(jīng)再現(xiàn)了“如急雨”“如私語(yǔ)”兩種旋律的交錯(cuò)出現(xiàn),再用“大珠小珠落玉盤(pán)”一比,視覺(jué)形象與聽(tīng)覺(jué)形象就同時(shí)顯露出來(lái),令人眼花繚亂,耳不暇接。旋律繼續(xù)變化,出現(xiàn)了先“滑”后“澀”的兩種意境!伴g關(guān)”之聲,輕快流利,而這種聲音又好象“鶯語(yǔ)花底”,視覺(jué)形象的優(yōu)美強(qiáng)化了聽(tīng)覺(jué)形象的優(yōu)美!坝难省敝,悲抑哽塞,而這種聲音又好象“泉流冰下”,視覺(jué)形象的冷澀強(qiáng)化了聽(tīng)覺(jué)形象的冷澀。由“冷澀”到“凝絕”,是一個(gè)“聲漸歇”的過(guò)程,詩(shī)人用“別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲”的佳句描繪了余音裊裊、余意無(wú)窮的藝術(shù)境界,令人拍案叫絕。彈奏至此,滿(mǎn)以為已經(jīng)結(jié)束了。誰(shuí)知那“幽愁暗恨”在“聲漸歇”的過(guò)程中積聚了無(wú)窮的力量,無(wú)法壓抑,終于如“銀瓶乍破”,水漿奔迸,如“鐵騎突出”,刀槍轟鳴,把“凝絕”的暗流突然推向高潮。才到高潮,即收撥一畫(huà),戛然而止。一曲雖終,而回腸蕩氣、驚心動(dòng)魄的音樂(lè)魅力,卻并沒(méi)有消失。詩(shī)人又用“東船西舫悄無(wú)言,唯見(jiàn)江心秋月白”的環(huán)境描寫(xiě)作側(cè)面烘托,給讀者留下了涵泳回味的廣闊空間。再現(xiàn)音樂(lè)形象,通過(guò)音樂(lè)形象的千變?nèi)f化,展現(xiàn)了琵琶女起伏回蕩的心潮,為下面的訴說(shuō)身世作了音樂(lè)性的渲染。
從“沉吟放撥插弦中”到“夢(mèng)啼妝淚紅闌干”共二十四句為第三段,寫(xiě)琵琶女自述的身世。正象在“邀相見(jiàn)”之后,省掉了請(qǐng)彈琵琶的細(xì)節(jié)一樣;在曲終之后,也略去了關(guān)于身世的詢(xún)問(wèn),而用兩個(gè)描寫(xiě)肖像的句子向“自言”過(guò)渡:“沉吟”的神態(tài),顯然與詢(xún)問(wèn)有關(guān),這反映了她欲說(shuō)還休的內(nèi)心矛盾;“放撥”“插弦中”,“整頓衣裳”“起” “斂容”等一系列動(dòng)作和表情,則表現(xiàn)了她克服矛盾、一吐為快的心理活動(dòng)!白匝浴币韵拢萌缭谷缒、如泣如訴的抒情筆調(diào),為琵琶女的半生遭遇譜寫(xiě)了一曲扣人心弦的悲歌,與“說(shuō)盡心中無(wú)限事”的樂(lè)曲互相補(bǔ)充,完成了女主人公的形象塑造。女主人公的形象塑造得異常生動(dòng)真實(shí),并具有高度的典型性。通過(guò)這個(gè)形象,深刻地反映了封建社會(huì)中被侮辱、被損害的樂(lè)伎們、藝人們的悲慘命運(yùn)。
從“我聞琵琶已嘆息”到最后的“江州司馬青衫濕”共二十六句寫(xiě)詩(shī)人,為第四段,寫(xiě)詩(shī)人貶官九江以來(lái)的孤獨(dú)寂寞之感,感慨自己的身世,抒發(fā)與琵琶女的同病相憐之情。詩(shī)人感情的波濤為琵琶女的命運(yùn)所激動(dòng),發(fā)出了“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)”的感嘆,抒發(fā)了同病相憐,同聲相應(yīng)的情懷。詩(shī)韻明快,步步映襯,處處點(diǎn)綴。感情濃厚,落千古失落者之淚,也為千古失落者觸發(fā)了一見(jiàn)傾心之機(jī)。
作者由于要求革除暴政、實(shí)行仁政而遭受打擊,從長(zhǎng)安貶到九江,心情很痛苦。當(dāng)琵琶女第一次彈出哀怨的樂(lè)曲、表達(dá)心事的時(shí)候,就已經(jīng)撥動(dòng)了他的心弦,發(fā)出了深長(zhǎng)的嘆息聲。當(dāng)琵琶女自訴身世、講到“夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干”的時(shí)候,就更激起他的情感的共鳴:“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)”。同病相憐,同聲相應(yīng),忍不住說(shuō)出了自己的遭遇。
【琵琶行的詩(shī)意】相關(guān)文章:
琵琶行03-24
《琵琶行》03-28
琵琶行原文03-07
《琵琶行》白居易10-26
琵琶行 教案03-24
琵琶行結(jié)構(gòu)03-31
《琵琶行》翻譯11-17
《琵琶行》的原文07-11
《琵琶行》的譯文10-10