關(guān)于高二語(yǔ)文琵琶行并序知識(shí)點(diǎn)
1、元和十年,予左遷九江郡司馬。
直譯為:元和十年,我被貶為九江郡司馬。
解釋為:元和十年,公元815年。元和,唐憲宗年號(hào)。予:我。左遷:貶官、降職。古代尊崇右,以右為比較尊貴的地位,而將貶官、降職多稱為“左遷”。九江郡:本為隋代郡名,唐代暫改為潯陽(yáng)郡。江州,治所在今江西九江。司馬:州刺史的佐官,實(shí)際為閑職。
這句話交代了時(shí)間、地點(diǎn)及詩(shī)人的貶官身份。
2、予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺(jué)有遷謫意。
直譯為:我離開(kāi)京城調(diào)到外地做官已經(jīng)兩年,心境平靜,安于現(xiàn)狀,卻被這個(gè)歌女的話所觸動(dòng),這天晚上才覺(jué)得有被貶謫的意味。
解釋為:出官:京官外調(diào)。此處有被貶謫的意思。恬然:安然的樣子。斯人:指琵琶女。遷謫:貶謫放逐。
琵琶女的話觸動(dòng)了詩(shī)人的情緒,“情動(dòng)于中必發(fā)之于外”,詩(shī)人因此有了創(chuàng)作的沖動(dòng)。
3、主人下馬客在船,舉酒欲飲無(wú)管弦。
直譯為:我和主人一同下了馬然后上船,舉起酒杯想暢飲卻沒(méi)有音樂(lè)相伴助興。
解釋為:“主人下馬客在船”此句為互文手法,意為,我和客人一同下馬,然后上船。管弦:指音樂(lè)。管、簫、笛之類為管樂(lè)。琴、瑟、琵琶之類為弦樂(lè)。
詩(shī)人寫(xiě)臨別飲酒無(wú)音樂(lè)的遺憾,由此引出琵琶女的出場(chǎng)。
4、間關(guān)鶯語(yǔ)花底滑,幽咽泉流冰下難。
直譯為:那聲音一會(huì)兒像黃鶯在花下啼鳴婉轉(zhuǎn)流利,一會(huì)兒似泉水在冰下流動(dòng)滯澀不暢。解釋為:間關(guān):鳥(niǎo)聲婉轉(zhuǎn)。花底:花下,花里;毫鲿。幽咽:形容遇塞不暢的'水流聲。
詩(shī)人把難以捉摸,難以用語(yǔ)言表現(xiàn)的音樂(lè)給形象化、具體化了。
5、曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。
直譯為:一曲彈罷曾讓琵琶師們佩服,梳妝好了常被同行歌伎嫉妒。
解釋為:善才:又作“善財(cái)”。唐代段安節(jié)《琵琶錄》記載,唐元和年間,曹保的兒子曹善才精通琵琶,后人用“善才”稱技藝高明的琵琶師。服:佩服。秋娘:唐代歌伎常用的名字。這里用作善歌貌美的歌伎的通稱。
詩(shī)人在這里表現(xiàn)了琵琶女年輕時(shí)候的色藝雙全,與后面的琵琶女悲慘的命運(yùn)進(jìn)行對(duì)照,更能引發(fā)人們的同情。
6、同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)!
直譯為:同樣是淪落天涯遭遇不幸的人,今天既然相逢在一起,何必要曾經(jīng)互相認(rèn)識(shí)呢!
解釋為:天涯:天邊,這里泛指各地。
琵琶女凄悲的音樂(lè)和悲慘的身世強(qiáng)烈觸動(dòng)了詩(shī)人內(nèi)心深處那根寂寞、傷感的神經(jīng),同情琵琶女的同時(shí)也自傷身世并與其有了心靈的共鳴。
7、座中泣下誰(shuí)最多?江州司馬青衫濕。
直譯為:在座的誰(shuí)的眼淚流得最多?我這個(gè)江州司馬的青衫已被淚水濕透了。
【關(guān)于高二語(yǔ)文琵琶行并序知識(shí)點(diǎn)】相關(guān)文章:
高二語(yǔ)文《琵琶行(并序)》教案12-18
琵琶行(并序)高二語(yǔ)文教案12-19
《琵琶行并序》原文11-08
《琵琶行(并序)》教案12-18
《琵琶行并序》教案12-18
《琵琶行并序》教學(xué)設(shè)計(jì)02-24
《琵琶行(并序)》教學(xué)設(shè)計(jì)12-19
白居易《琵琶行并序》原文12-26
琵琶行并序原文注釋12-26