錢塘湖春行頷聯(lián)賞析
頷聯(lián)寫仰視所見禽鳥。鶯在歌,燕在舞,顯示出春天的勃勃生機(jī)。黃鶯和燕子都是春天的使者,黃鶯用它婉轉(zhuǎn)的歌喉向人間傳播春回大地的喜訊;燕子銜泥筑巢,又啟迪人們開始春日的勞作。“幾處”二字,勾畫出鶯歌的此呼彼應(yīng)和詩人左右尋聲的情態(tài)。“誰家”二字的疑問,寫出初春燕子還少的'特點,又表現(xiàn)出詩人細(xì)膩的心理活動,并使讀者由此產(chǎn)生豐富的聯(lián)想。
原文:
錢塘湖春行
白居易
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥?
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊蔭里白沙堤。
注釋:
1、白居易(772——846),字樂天,號香山居士。唐代詩人。
2、錢塘湖:杭州西湖的別稱。
3、孤山寺:在西湖白堤孤山上。
4、賈亭:唐代杭州刺史賈全所建的賈公亭,今已不存。
5、初平:遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,西湖水面仿佛剛和湖岸及湖岸上的景物齊平。
6、云腳:古漢語稱下垂的物象為“腳”,如下落雨絲的下部叫“雨腳”。這里指下垂的云彩。
7、暖樹:向陽的樹。
8、亂花:指紛繁開放的春花。
9、沒(mò):隱沒。
10、湖東:以孤山為參照物,白沙堤(即白堤)在孤山的東北面。
【錢塘湖春行頷聯(lián)賞析】相關(guān)文章:
賞析錢塘湖春行的頷聯(lián)11-01
錢塘湖春行頷聯(lián)的賞析12-29
錢塘湖春行的頷聯(lián)賞析10-27
錢塘湖春行頷聯(lián)及賞析10-25
錢塘湖春行的頷聯(lián)08-28
賞析錢塘湖春行10-28
賞析《錢塘湖春行》10-27
《錢塘湖春行》 賞析09-04