1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 古代愛情詩《征婦怨》原文及賞析

        時間:2024-10-21 15:14:47 情詩 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        古代愛情詩《征婦怨二首》原文及賞析

          原文

        古代愛情詩《征婦怨二首》原文及賞析

          良人昨日去,明月又不圓。

          別時各有淚,零落青樓前。

          君淚濡羅巾,妾淚滿路塵。

          羅巾長在手,今得隨妾身。

          路塵如因風,得上君車輪。

          漁陽千里道,近如中門限。

          中門踰有時,漁陽長在眼。

          生在絲羅下,不識漁陽道。

          良人自戍來,夜夜夢中到。

          賞析

          這是兩首婦怨詩,反映了戰(zhàn)爭造成夫妻分離后的思念。

          中唐時期,藩鎮(zhèn)割據(jù)嚴重,唐朝廷與諸藩鎮(zhèn)間的戰(zhàn)爭非常激烈,多少人民被投入戰(zhàn)爭之中。因此,征夫曠婦之怨,仍然是詩人筆下常見的題材。孟郊這二首詩,就是同類題材中的一篇。

          第一首寫別情。首句單刀直入,徑寫夫妻分別。“昨日”二字,點明離別的時間!傲既俗蛉杖ァ保墒瞧鼊e的情景,依然在目。說明“昨日”至今,憂愁一直未已。明月,是用比興。古人常以月亮的陰晴圓缺比喻人的悲歡離合。尤其是寫游子征人,常與明月聯(lián)系起來。李白《子夜吳歌》云:“長安一片月,萬戶搗衣聲。秋風吹不盡,總是玉關(guān)情。何日平胡虜,良人罷遠征?”這里的意境也是一樣,良人昨日去,夫妻兩分手,好似明月圓了又缺,何日再團圓?

          “別時各有淚”四句,是傷別的具體描寫。青樓,豪華精致的樓房,女子所住,也是夫妻分別的地點。從第二首詩中可以知道,良人戍守之地在漁陽。征夫從役,離妻別子,這是生離死別,怎能不引動無限的悲傷?一個“各”字,寫出雙方共同的感情。既有難割難舍的依戀,又有互道珍重的叮囑,也包括何日再相見的憂慮。總之,一樣的凄苦,一樣的傷痛,一樣的心潮起伏,一樣的百感交集!熬郎I濡羅巾,妾淚滿路塵”也是自然而然的了。孟郊是寫離別的高手,《古怨別》云:“含情兩相向,欲語氣先咽。心曲千萬端,悲來卻難說!迸c《古怨別》稍有不同的是,此處突出淚別的細節(jié),加重了悲怨的氣氛。

          最后四句,寫妻子悠長的思念。羅巾,本是丈夫隨身所用,而今沾滿了他的淚痕,便非同尋常。人們常因愛得深,因此對所愛之人使用的器物,也充滿了感情。這也是心理上的一種“移情”現(xiàn)象!傲_巾長在手”,妻子睹物思人,良人的音容笑貌,如在目前。一條羅巾,成了聯(lián)結(jié)夫妻兩地相思的紐帶,又是妻子滿懷愁緒的慰藉,并因此引起無限的遐想。所以最后兩句,作者筆鋒一轉(zhuǎn),寫妻子突發(fā)奇想:“路塵如因風,得上君車輪。”愿化作一抔塵土,隨風跟上兵車,陪送良人奔赴遠方。這種超現(xiàn)實而又符合真情的幻想,把妻子的一片癡心盡情地展現(xiàn)出來。這首詩中,“淚”、“羅巾”,“路塵”幾次頂針手法的運用,使詩句環(huán)環(huán)緊扣,天然渾成。

          第二首寫閨思。先以漁陽起句!皾O陽”,是唐代征戍之地,就是良人出征的地方。漁陽本在千里之外,如今卻“近如中門限”,可見妻子由于思念心切,竟使地理空間也發(fā)生了幻覺上的位移。不僅如此,兩相比較,中門限只是偶爾跨越,漁陽卻永遠浮現(xiàn)在眼前。“漁陽長在眼”,猶如良人的倩影時在目前。這種心理上的幻覺,深化了征婦思念良人的感情。但是,詩人并不就此而止。而是進一步從憂思成夢來加深渲染她的愁怨。在寫憂思成夢之前,作者又稍加一個頓挫,即“生在絲羅下”兩句。征婦是個大家閨秀,從未出過遠門,當然更“不識漁陽道”了(實際上就是識得漁陽道,也不可能去)。章法上的這一襯跌,目的在突出最后兩句,也使詩的發(fā)展順理成章。赴漁陽會面既不可能,而幽思難禁,只好寄托于夢境。“夜夜”二字,顯出相思之情切。但是,夢境畢竟是可盼不可必的,夜夜夢見所帶來的愁苦與凄涼,讀者便自可體味了。

          孟郊為詩“劌目鉥心,刃迎縷解。鉤章棘句,掐擢胃腎”(韓愈《貞曜先生墓志銘》),因此其詩被認為酸寒蹇澀。這兩首詩,卻一反常規(guī),顯得平實流暢,慷慨天然。詩中并無經(jīng)營造作之痕,無藻繪與雕飾,卻于淳樸素淡之中見濃郁深沉。蘇軾說孟郊“詩從肺腑出,出輒愁肺腑”(《讀孟郊詩》),此二首,可見一斑。

        【古代愛情詩《征婦怨》原文及賞析】相關(guān)文章:

        古代愛情詩《〔寫真寄夫》原文及賞析09-03

        王昌齡《長信怨》原文及賞析11-08

        古代愛情詩《樂府二首》原文及賞析10-20

        古代愛情詩《長相思二首》原文及賞析10-02

        古代愛情詩《古別離二首》原文及賞析10-03

        李白《玉階怨》原文翻譯賞析03-28

        古代愛情詩《七夕觀織女詩》原文及賞析09-04

        古代愛情詩《〔黃鐘〕人月圓二首》原文及賞析10-01

        古代愛情詩《桃葉歌二首》原文及賞析09-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>