1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 沁園春長(zhǎng)沙原文及翻譯

        時(shí)間:2022-03-11 15:10:19 沁園春 我要投稿

        沁園春長(zhǎng)沙原文及翻譯

          毛澤東創(chuàng)作的秋景詞《沁園春·長(zhǎng)沙》,歷來備受世人推崇,這是一首別具特色的秋之歌。下面是小編為大家整理了沁園春長(zhǎng)沙原文及翻譯,希望能幫到大家!

          沁園春·長(zhǎng)沙

          現(xiàn)代:毛澤東

          獨(dú)立寒秋,湘江北去,橘子洲頭。

          看萬山紅遍,層林盡染;漫江碧透,百舸爭(zhēng)流。

          鷹擊長(zhǎng)空,魚翔淺底,萬類霜天競(jìng)自由。

          悵寥廓,問蒼茫大地,誰主沉。

          攜來百侶曾游,憶往昔崢嶸歲月稠。

          恰同學(xué)少年,風(fēng)華正茂;書生意氣,揮斥方遒。

          指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字,糞土當(dāng)年萬戶侯。

          曾記否,到中流擊水,浪遏飛舟?

          譯文

          在深秋一個(gè)秋高氣爽的日子里,我獨(dú)自佇立在橘子洲頭,眺望著湘江碧水緩緩北流。

          看萬千山峰全都變成了紅色,一層層樹林好像染過顏色一樣,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘風(fēng)破浪,爭(zhēng)先恐后。

          廣闊的天空里鷹在矯健有力地飛,魚在清澈的水里輕快地游著,萬物都在秋光中爭(zhēng)著過自由自在的生活。

          面對(duì)著無邊無際的宇宙,(千萬種思緒一齊涌上心頭)我要問:這蒼茫大地的盛衰興廢,由誰決定主宰呢?

          回想過去,我和我的同學(xué),經(jīng)常攜手結(jié)伴來到這里游玩。在一起商討國(guó)家大事,那無數(shù)不平凡的歲月至今還縈繞在我的心頭。

          同學(xué)們正值青春年少,風(fēng)華正茂;大家躊躇滿志,意氣奔放,正強(qiáng)勁有力。

          評(píng)論國(guó)家大事,寫出這些激濁揚(yáng)清的文章,把當(dāng)時(shí)那些軍閥官僚看得如同糞土。

          可曾記得,當(dāng)年我們?cè)谀抢嘶ù蟮每梢宰柚癸w奔而來的船舟的激流中一起游泳?

          鑒賞

          歷史角度

          在中國(guó)的詩(shī)史上,第一個(gè)大量描繪自然美,并把對(duì)自然美的描繪和對(duì)國(guó)家和人民的命運(yùn)的關(guān)切結(jié)合起來的詩(shī)人是屈原。這是中國(guó)古典詩(shī)歌的一個(gè)優(yōu)良傳統(tǒng)。毛澤東的詩(shī)詞繼承了這個(gè)優(yōu)良傳統(tǒng)。他善于把自然美與社會(huì)美融為一體,通過栩栩如生、呼之欲出的自然美的藝術(shù)形象,表現(xiàn)出社會(huì)美的內(nèi)容。這首詞通過對(duì)長(zhǎng)沙秋景的描繪和對(duì)青年時(shí)代革命斗爭(zhēng)生活的回憶,提出了“誰主沉浮”的問題,抒發(fā)了對(duì)中華民族前途的樂觀主義精神和以天下事為己任的豪情壯志。

          特別是本詞的最后三句,以設(shè)問結(jié)尾,巧妙回答了“誰主沉浮”的問題。正像當(dāng)年中流擊水那樣,勇敢地投身到革命的風(fēng)浪中,激流勇進(jìn)。

          美學(xué)角度

          從美學(xué)上講,崇高美表現(xiàn)于外在方面,體現(xiàn)為高大、遼闊、巍峨、宏偉等壯麗景象。德國(guó)哲學(xué)家康德把崇高分為兩類:數(shù)學(xué)的崇高,如高山的體積;力學(xué)的崇高,如暴風(fēng)雨的氣勢(shì)。俄國(guó)著名文藝批評(píng)家車爾尼雪夫斯基也說:“一件事物較之與它相比的一切事物要巨大得多,那便是崇高!笨鬃右舶选按蟆迸c崇高聯(lián)系起來,贊嘆:“大哉!堯之為君也。巍巍乎,唯天為大,唯堯則之。”這種巍峨、博大、壯闊的崇高美,在毛主席詩(shī)詞中,以對(duì)山川景物的描繪體現(xiàn)得最為鮮明。《沁園春·長(zhǎng)沙》就是其中最優(yōu)秀的篇什之一。

          書法鑒賞

          此幅作品大約書寫于1954年,是毛澤東書法的代表作品,書家認(rèn)為是毛澤東詩(shī)詞墨跡中最晚的作品,也是最成熟,最高的作品,也是我們所見墨跡中最后的豐碑。詩(shī)墨寫在兩頁(yè)紅界信箋上,共15行。毛澤東筆勢(shì)飛動(dòng),迅疾便捷,但字字獨(dú)立,整篇沖和淡雅,疏朗流暢,字字珠玉,起下承上,左顧右盼,盡得自然之美;脫盡劍拔弩張之勢(shì),卻筋骨健,艷美灑脫,結(jié)字小疏,字間多不連,但氣脈通暢,墨潤(rùn)有余,瘠肥合宜,無奇大奇小之字,無奇輕奇重之筆,無倚斜取勢(shì)之墨,如百侶少年,風(fēng)華正茂,風(fēng)度翩翩,慢步緩行于湘江之岸,卻胸懷大志“指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字”,字字潤(rùn)美,飛逸奇雄,驂鸞跨鶴,飄飄欲飛。此幅作品園筆兼用方筆,藏鋒為主,兼施露鋒,結(jié)體用筆瀟灑古淡,極盡江左風(fēng)流,囊括北碑筋骨,精能疏淡,典雅悠然,處處含蓄,耐人尋味。布局疏密有致,有行無列,行間緊密,幾與字間空白相當(dāng),結(jié)體用筆內(nèi)柔外剛,“標(biāo)拔志氣,輔藻情靈”。全幅一百多字,筆試和墨色隨著書情而變化,時(shí)而高昂,時(shí)而舒緩,使整幅書作氣韻貫通又結(jié)構(gòu)完美。

          景物描繪角度

          “看萬山紅遍,層林盡染;漫江碧透,百舸爭(zhēng)流。鷹擊長(zhǎng)空,魚翔淺底,萬類霜天競(jìng)自由”七句從內(nèi)容上看,寫大山,樹林,湘江,船只,鷹魚等,既有自然物,也有動(dòng)植物,品類齊全,充滿生機(jī)。從寫景的角度看,作者在視角角度上,有遠(yuǎn)近高低,從邏輯上,從點(diǎn)到面,由實(shí)到虛,從自然到人類。

          藝術(shù)角度

          中國(guó)古典詩(shī)詞的藝術(shù)表現(xiàn)手法,很講究情與景的交融。劉勰說:“繁采寡情,味之必厭!保ā段男牡颀垺罚┲x榛說:“景乃詩(shī)之媒,情乃詩(shī)之胚;合而為詩(shī),以數(shù)言而統(tǒng)萬形,元?dú)鉁喅,其浩無涯矣。”(《四溟詩(shī)話》)這首詞較好地達(dá)到了情景交融的境界。

          主要內(nèi)容 上闋:“今日之游”描述的是人與自然的關(guān)系,描繪了湘江的秋景。

          下闋:“昔日之游”作者同一個(gè)激進(jìn)的群體發(fā)生的關(guān)系,追憶了同學(xué)時(shí)光,抒寫了胸襟和抱負(fù)。

          思想層面 崇高美表現(xiàn)于內(nèi)在方面,則為偉大高尚心靈的反映。古羅馬的朗吉弩斯在《論崇高》一文中,就提出崇高是“偉大心靈的回聲”。這首詞的下半闋著重抒情,正是這種偉大心靈回聲的抒發(fā)。這種抒發(fā),首先是通過回憶引出的。

          解讀

          中國(guó)古典詩(shī)詞大都悲秋。翻閱毛主席詩(shī)詞,覺得對(duì)秋天似乎情有獨(dú)鐘,大約是因?yàn)榍锾炝壤、蒼涼、大氣,與戰(zhàn)士的胸襟和英雄的氣概較為吻合。毛主席詩(shī)詞的開卷之作,就是一首秋的贊歌,自由的贊歌,風(fēng)華少年的贊歌。

          毛主席贊美的秋天,是一種“萬類霜天競(jìng)自由”的秋天,“山”“林”“江”“舸”“鷹”“魚”這大自然中的“萬類”,均在這“霜天”中“競(jìng)自由”,逍遙自在,得其所哉!半m萬類之眾多,獨(dú)在人而最靈!弊鳛槿f物之靈的人呢?他們卻沒有自由!于是詩(shī)人為之“悵寥廓”,在這“寥廓”的秋天,詩(shī)人的惆悵像秋天一樣“寥廓”,面對(duì)自由的“萬類”和不自由的人類,不禁像“天問”的屈原一樣:?jiǎn)柹n茫大地,誰主沉?

          屈原“天問”時(shí),等待“天”的回答。而詩(shī)人設(shè)問時(shí),答案是了然于胸的,那就是:他們這些風(fēng)華正茂的書生,將喚起民眾來主宰沉浮。由于當(dāng)時(shí)革命形勢(shì)不甚明朗,所以詩(shī)人“悵寥廓”。

          也許有人會(huì)覺得奇怪,毛澤東詩(shī)詞的開卷之作怎么沒提國(guó)家和人民?其實(shí),那“問蒼茫大地”,不就是問我積貧積弱的中華大地嗎?詩(shī)人因不能“競(jìng)自由”而為之“悵寥廓”的,不就是我那不自由的國(guó)家和人民嗎?詩(shī)人愛國(guó)、憂國(guó)、報(bào)國(guó)的情結(jié),與古往今來的志士仁人和歷代慷慨悲歌的青少年詩(shī)人是一脈相承的,并隨著時(shí)代的發(fā)展注入了新的時(shí)代精神。

          再回到那些風(fēng)華正茂的書生吧,他們是詩(shī)人的好友,是時(shí)代的弄潮兒,他們“指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字”,他們“到中流擊水,浪遏飛舟”,他們將為中華民族“競(jìng)自由”,為蒼茫大地“主沉浮”!

          “糞土當(dāng)年萬戶侯”,這一句是很有興味的。歷代青少年詩(shī)人,大多以“萬戶侯”為目標(biāo)。愛國(guó)詩(shī)人陸游“當(dāng)年萬里覓封侯,匹馬戍梁州”;南宋杰出詞人劉克莊醉后仍感嘆“使李將軍遇高皇帝,萬戶侯何足道哉!”詩(shī)人毛澤東反其意而用之,表示與舊世界的徹底決裂。

          特色

          毛澤東創(chuàng)作的秋景詞《沁園春·長(zhǎng)沙》,歷來備受世人推崇,這是一首別具特色的秋之歌。該詞脫盡了古人悲秋的窠臼,一掃衰頹蕭瑟之氣,以其絢麗多彩的湘江秋景、壯闊高遠(yuǎn)的深秋境界,引領(lǐng)讀者去感受詞人毛澤東的博大情懷和革命的豪情壯志,從而獨(dú)步詩(shī)壇。

          《沁園春·長(zhǎng)沙》是一首長(zhǎng)調(diào),他以傳統(tǒng)的形式反映現(xiàn)代的生活內(nèi)容,頗有創(chuàng)意,可見詞人的匠心獨(dú)運(yùn)。詞中描繪的“獨(dú)立寒秋圖”、“湘江秋景圖”、“崢嶸歲月圖”、“中流擊水圖”拼成了一幅色彩絢麗、生動(dòng)活潑的全景式寫意風(fēng)景畫。全詞共分上、下兩片,上片主要寫寒秋景物,描繪了一幅壯麗的湘江寒秋圖畫,并即景抒情,大膽發(fā)問,“誰主沉浮”。詞的開篇“獨(dú)立寒秋,湘江北去,橘子洲頭”,既點(diǎn)明了時(shí)令和地點(diǎn),又為讀者勾勒出了特定的環(huán)境!蔼(dú)立”二字,進(jìn)一步突現(xiàn)了詞人雄立橘子洲頭、凝望湘江奔流的英姿,一代偉人的青年風(fēng)采由此躍然紙上,橫空而出。接下來的七句由一個(gè)“看”字總領(lǐng),通過“萬山”、“漫江”、“霜天”、“飛鷹”、“游魚”等一系列意象,不斷地變換“看”的視角,將“遠(yuǎn)眺”、“近觀”、“仰視”、“俯瞰”四個(gè)角度所見景物有機(jī)地揉合起來,形成了遠(yuǎn)近相間,動(dòng)靜結(jié)合,色彩鮮明的藝術(shù)張力,寒秋景物因此而生動(dòng)、活潑、壯麗起來了。上片的.后三句,通過一“悵”一“問”,則更道出了詞人的雄心壯志,表現(xiàn)了他的博大胸懷。

          秋天,是萬物凋零的季節(jié),是蕭殺、感傷的季節(jié),是文人騷客容易產(chǎn)生“悲秋”情調(diào)的季節(jié)。“自古文人多悲秋”,“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰”。而毛澤東同志面對(duì)“寒秋”,他欣然命筆的《沁園春·長(zhǎng)沙》一詞,則一反傳統(tǒng)手法,描繪的是色彩斑斕的秋之壯景,展示出他闊大的胸襟和卓爾不群的抱負(fù)。正如王國(guó)維所說“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”。

          “攜來百侶曾游,憶往昔崢嶸歲月稠”。這一句開啟下片,以“崢嶸”形容歲月,新穎,形象,將無形的不平凡的歲月,化為座座有形的崢嶸的山峰,給人以巍峨奇麗的崇高美。一個(gè)“憶”字,使詞人從上片的獨(dú)往舊地重游,自然引起對(duì)往昔生活的回憶。那時(shí)候,同學(xué)們正當(dāng)青春年少,意氣風(fēng)發(fā),才華橫溢,激情奔放,敢說敢干,革命斗志十分旺盛。面對(duì)祖國(guó)大好河山,指點(diǎn)評(píng)論,激揚(yáng)文字,視軍閥統(tǒng)治者如糞土。一個(gè):“記”字,詞人為我們勾勒出了一幅“中流擊水圖”,手法極為夸張,壯志豪情萬丈,一代敢于改造舊世界的革命青年形象,橫空出世:他們有自信,“自信人生二百年,會(huì)當(dāng)擊水三千里”;他們有理想、有抱負(fù),“以天下為己任”;他們有膽識(shí)、有志氣,“糞土當(dāng)年萬戶侯”,———他們就是主宰中國(guó)命運(yùn)和前途的“同學(xué)少年”。

          清代的吳喬在《圍爐詩(shī)話》中說:“夫詩(shī)以情為主,景為賓...情哀則景哀,情樂則景樂”。景是客觀存在的,情則是主觀的,因事而生的。情和景不是平行的,更不是對(duì)立的。作者在描寫客觀景物的時(shí)候,都是帶著自己的主觀情感去觀察、描繪的,作者情感的哀樂則直接籠罩在他所描寫的客觀景物上,或哀或樂,或喜或悲。大多數(shù)人,尤其是古代作家,寫寒秋常常離不開“其意蕭條,山川寂寥”的蕭殺之氣,而毛澤東的《沁園春·長(zhǎng)沙》中展示在讀者眼前的是一片色彩鮮明、生機(jī)勃勃的壯麗秋景,一派“萬類霜天競(jìng)自由”的活潑場(chǎng)面。在詞中,我們可以感受到詞人在以一種昂揚(yáng)向上的精神,面對(duì)這大好的自然,有一種勇敢地投身于革命的風(fēng)浪中,急流勇進(jìn),擔(dān)負(fù)起主宰國(guó)家命運(yùn)前途大任的大無畏精神。整首詞的情調(diào)是慷慨激昂的,風(fēng)格是豪爽奔放的。至此詞中豪情的抒發(fā)與壯景的描寫是和諧統(tǒng)一的,正所謂“情樂則景樂”。

          “獨(dú)立寒秋”,毛澤東為我們描繪了一幅生動(dòng)、活潑、壯麗的湘江秋景圖;“浪遏飛舟”,毛澤東同志以天下為己任,于改造舊世界的壯志豪情,力透紙背,今天,我們誦讀、鑒賞、品味《沁園春. 長(zhǎng)沙》一詞,面對(duì)祖國(guó)如此多嬌的江山,我們?nèi)阅転橐淮鷤ト说牟徘樗鶉@服。

          注釋

          (1) 沁園春:詞牌名,“沁園”為東漢明帝為女兒沁水公主修建的皇家園林,據(jù)《后漢書 竇憲傳》記載,沁水公主的舅舅竇憲倚仗其妹貴為皇后之勢(shì),竟強(qiáng)奪公主園林,后人感嘆其事,多在詩(shī)中詠之,漸成“沁園春”這一詞牌。

          (2)寒秋:就是深秋、晚秋。秋深已有寒意,所以說是寒秋。

          (3)湘(xiāng)江:一名湘水,湖南省最大的河流,源出廣西壯族自治區(qū)陵川縣南的海洋山,長(zhǎng)1752里,向東北流貫湖南省東部,經(jīng)過長(zhǎng)沙,北入洞庭湖!∷哉f是湘江北去。

          (4)橘子洲:地名,又名水陸洲,是長(zhǎng)沙城西湘江中一個(gè)狹長(zhǎng)小島,西面靠近岳麓山。南北長(zhǎng)約11里,東西最寬處約一里。毛主席七律《答友人》中所謂長(zhǎng)島,指此。自唐代以來,就是游覽勝地。

          注:以上三句是說:在寒秋季節(jié),獨(dú)立在橘子洲頭目送著湘江水汩汩北流。

          (5)萬山:指湘江西岸岳麓山和附近許多山峰。

          (6)層林盡染:山上一層層的樹林經(jīng)霜打變紅,像染過一樣。

          (7)漫江:滿江。漫:滿,遍。

          (8)舸(gě):大船。這里泛指船只。

          (9)爭(zhēng)流:爭(zhēng)著行駛。

          (10)鷹擊長(zhǎng)空,魚翔淺底:鷹在廣闊的天空里飛,魚在清澈的水里游。擊,搏擊。這里形容飛得矯健有力。翔,本指鳥盤旋飛翔,這里形容魚游得輕快自由。

          (11)萬類霜天競(jìng)自由:萬物都在秋光中競(jìng)相自由地生活。萬類:指一切生物。霜天:指深秋。

          (12)悵寥廓(chàng liáo kuò):面對(duì)廣闊的宇宙惆悵感慨。悵:原意是失意,這里用來表達(dá)由深思而引發(fā)激昂慷慨的心緒。寥廓(liáo kuò):廣遠(yuǎn)空闊,這里用來描寫宇宙之大。

          (13)蒼茫:曠遠(yuǎn)迷茫。

          (14)主:主宰。

          (15)沉。和吧痢(上升和沒落)意思相近,比喻事物盛衰、消長(zhǎng),這里指興衰。由上文的俯看游魚,仰看飛鷹,納悶地尋思(“悵”)究竟是誰主宰著世間萬物的升沉起伏。

          注:這句問話在這里可以理解為:在這軍閥統(tǒng)治下的中國(guó),到底應(yīng)該由誰來主宰國(guó)家興衰和人民禍福的命運(yùn)呢?

          (16)百侶:很多的伴侶。侶,這里指同學(xué)(也指戰(zhàn)友)。

          (17)崢嶸(zhēng róng)歲月稠:不平常的日子是很多的。崢嶸:山勢(shì)高峻,這里是不平凡,不尋常的意思。稠:多。

          (18)。哼m逢,正趕上。

          (19)同學(xué)少年:毛主席于1913年至1918年就讀于湖南第一師范學(xué)校。1918年毛主席和蕭瑜、蔡和森等組織新民學(xué)會(huì),開始了他早期的政治活動(dòng)。

          (20)風(fēng)華正茂:風(fēng)采才華正盛。

          (21)書生意氣:書生:讀書人,這里指青年學(xué)生。意氣:意志和氣概。

          (22)揮斥方遒(qiú):揮斥,奔放!肚f子·田子方》:“揮斥八極”。郭象注:“揮斥,猶縱放也!卞伲瑥(qiáng)勁有力。方:正。揮斥方遒,是說熱情奔放,勁頭正足。

          注:這兩句是說,同學(xué)們意氣奔放,正強(qiáng)勁有力。

          (23)指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字:評(píng)論國(guó)家大事,用文字來抨擊丑惡的現(xiàn)象,贊揚(yáng)美好的事物。寫出激濁揚(yáng)清的文章。指點(diǎn),評(píng)論。江山,指國(guó)家。激揚(yáng),激濁揚(yáng)清,抨擊惡濁的,褒揚(yáng)善良的。

          (24)糞土當(dāng)年萬戶侯:意思是把當(dāng)時(shí)的軍閥官僚看得同糞土一樣。糞土,作動(dòng)詞用,視……如糞土。萬戶侯,漢代設(shè)置的最高一級(jí)侯爵,食邑萬戶,享有萬戶農(nóng)民的賦稅。此借指大軍閥,大官僚。萬戶,指侯爵封地內(nèi)的戶口,要向受封者繳納租稅,服勞役。

          (25)中流:江心水深流急的地方。

          (26)擊水:作者自注:“擊水:游泳。那時(shí)初學(xué),盛夏水漲,幾死者數(shù),一群人終于堅(jiān)持,直到隆冬,猶在江中。當(dāng)時(shí)有一篇詩(shī),都忘記了,只記得兩句:自信人生二百年,會(huì)當(dāng)水擊三千里!边@里引用祖逖(tì)的“中流擊楫”典故。(祖逖因?yàn)閲?guó)家政權(quán)傾覆,時(shí)刻懷著振興光復(fù)的心志。元帝就讓他擔(dān)任奮威將軍、豫州刺史,供給他一千人的軍糧,三千匹布,但不給戰(zhàn)衣和兵器,讓他自行招募士眾。祖逖仍就率領(lǐng)隨自己流亡的部屬一百多家,渡過長(zhǎng)江,到江心時(shí)他扣擊船槳發(fā)誓說:“我祖逖不能平定中原并再次渡江回來的話,就像長(zhǎng)江的水一去不返!”言辭激昂神色悲壯,眾人都為他的誓言感慨贊嘆。)這里指游泳。

          (27)遏(è):阻止。

          〔長(zhǎng)沙〕作者的青年時(shí)代,大部分時(shí)間在長(zhǎng)沙學(xué)習(xí)和進(jìn)行革命活動(dòng)。詞中所說的“百侶”和“同學(xué)少年”,即指作者一九一四年至一九一八年在長(zhǎng)沙湖南省立第一師范學(xué)校讀書時(shí)的革命友好。

          〔湘江〕湖南省的最大河流,源出廣西壯族自治區(qū)的海洋山,向東北流貫湖南省東部,經(jīng)過長(zhǎng)沙,北入洞庭湖。

          〔橘子洲〕一名水陸洲,是長(zhǎng)沙城西湘江中的一個(gè)狹長(zhǎng)的小島,西面靠近著名的風(fēng)景區(qū)岳麓山。

          〔舸(gě戈上)〕大船。

          〔淺底〕指清澈可見底的水下!端(jīng)注·湘水》引《湘中記》:“湘川清照五六丈,下見底!

          〔萬類霜天競(jìng)自由〕眾多動(dòng)物都在深秋的自然環(huán)境中爭(zhēng)著自由地活動(dòng)。

          〔寥廓〕廣遠(yuǎn)空闊。這里用來描寫宇宙之大。西漢司馬相如《大人賦》:“上寥廓而無天!

          〔誰主沉浮〕由上文的俯看游魚,仰看飛鷹,納悶地尋思(“悵”)究竟是誰主宰著世間萬物的升沉起伏。這句問話在這里可以理解為:在這軍閥統(tǒng)治下的中國(guó),到底應(yīng)該由誰來主宰國(guó)家興衰和人民禍福的命運(yùn)呢?

          〔揮斥方遒(qiú求)〕揮斥,奔放!肚f子·田子方》:“揮斥八極”。郭象注:“揮斥,猶縱放也!卞,強(qiáng)勁。揮斥方遒,是說熱情奔放,勁頭正足。

          〔擊水〕作者自注:“擊水:游泳。那時(shí)初學(xué),盛夏水漲,幾死者數(shù),一群人終于堅(jiān)持,直到隆冬,猶在江中。當(dāng)時(shí)有一篇詩(shī),都忘記了,只記得兩句:自信人生二百年,會(huì)當(dāng)水擊三千里!

        【沁園春長(zhǎng)沙原文及翻譯】相關(guān)文章:

        沁園春·長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析01-22

        沁園春·長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析07-16

        沁園春·長(zhǎng)沙原文、翻譯及賞析01-07

        沁園春·長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析3篇08-19

        沁園春·長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析2篇07-16

        沁園春·長(zhǎng)沙原文及賞析08-18

        沁園春·長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析(合集3篇)09-01

        沁園春·長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析(通用3篇)08-30

        沁園春·恨原文翻譯及賞析07-16

        《沁園春·雪》原文及翻譯賞析02-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>