- 生查子·落梅庭榭香古詩詞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
生查子古詩詞
在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳?shù)墓旁姲,古詩是古代中國詩歌的泛稱,在時間上指1840年鴉片戰(zhàn)爭以前中國的詩歌作品。那么都有哪些類型的古詩呢?下面是小編幫大家整理的生查子古詩詞,僅供參考,歡迎大家閱讀。
生查子古詩詞1
古詩原文
春山煙欲收,天淡星稀小。殘月臉邊明,別淚臨清曉。
語已多,情未了,回首猶重道:記得綠羅裙,處處憐芳草。
譯文翻譯
春山上的煙霧即將散去,淡色的天空上,星星稀疏且小。將落的月兒照在我們臉上,流著離別的淚水,天已經(jīng)接近黎明。
話已經(jīng)說了很多,情意卻沒有盡頭;剡^頭來仍說道:記得綠羅裙,無論走到何處都要憐惜芳草。
注釋解釋
生查子:詞調(diào)名,原為唐教坊曲名。
煙欲收:山上的霧氣正開始收斂。
臨:接近。清曉:黎明。
重(chóng)道:再次說。
羅裙(qún):絲羅制的裙子。多泛指女孩衣裙。
憐:憐惜。
創(chuàng)作背景
表現(xiàn)男歡女愛、離愁別緒是唐五代詞中最常見的題材。愛情是人生中的春天,春天是愛情的伴侶。但是,唐五代詞在表現(xiàn)愛情這類題材時,多是寫得浮靡被艷,辭彩華麗。詞人就是在這種文化背景下寫下了這首詞。
詩文賞析
上片“春山煙欲收,天淡星稀小。殘月臉邊明,別淚臨清曉!边h(yuǎn)處連綿起伏的春山上,白茫茫的霧氣開始收退,依稀現(xiàn)出黑黝黝的如畫剪影;東方漸明,露出魚肚白色,寥落的幾顆晨星也慢慢黯淡下去。天很快就要大亮,一個美好的春日即將開始,然而無情的離別時刻也逼近了。詞以“欲收”、“淡”、“稀小”等含有動態(tài)的語詞,寫出天色由朦朧逐漸明朗的過程,暗示戀人抬望天色而漸漸收緊的心情!按荷健倍洌诠蠢粘烤爸,挑明了季節(jié)、時間、環(huán)境、戀人早起等內(nèi)容,為傷別墊下了豐富的內(nèi)涵和廣闊的想象空間。
接下,文筆從天色落到人物身上:清曉的晨光下,女主人公臉上一串串傷別的淚珠不斷地流落,西斜的殘月,照亮她的臉龐,好似暗喻女子的'眉黛;漣漣的別淚,在這清幽的晨光中顯得格外晶瑩前一句對女主人公的臉部來了一個特寫,將人物也攝進(jìn)了春曉畫面!皠e淚”二字,點(diǎn)醒題旨,與上片其他內(nèi)容相結(jié)合,隱含他們從夜里室內(nèi)話別對泣,直到天明路邊難舍難分的內(nèi)容。
下片“語已多,情未了,回首猶重道:記得綠羅裙,處處憐芳草!眻(zhí)手歧路,細(xì)細(xì)叮嚀。別淚拭不干,別語囑不盡,有情人送別,情深意長!罢Z已多,情未了。”縱說了千言萬語,也難盡幾多情意。花前月下的歡快日子已成陳跡,此后是閨房孤燈、梧桐細(xì)雨,夢里相思,“縱有千種風(fēng)情,更與何人說”。
最后一句“回首猶重道:記得綠羅裙,處處憐芳草!边@里,詞人借助芳草與羅裙同色的聯(lián)想,生動地表現(xiàn)了女子臨別時的復(fù)雜心理和眷戀情緒。女子看見萋萋遮滿古道伸向遠(yuǎn)方的芳草,想到行人將離開自己而跋涉天涯,又想到自己將苦苦地思念他,又轉(zhuǎn)想到他對自己的思念,猝而又擔(dān)心他會不會忘了自己。芳草與自己身上的綠羅裙顏色相同,女子由這一聯(lián)想生發(fā)開去:天涯處處有芳草,她希望行人睹芳草而記得綠羅裙(自己),行遍天涯,愛情永遠(yuǎn)不變!皯z芳草”即戀女子也。這兩句詞化用前人詩句而翻進(jìn)一層,把許多層的心情意思揉合進(jìn)去,顯得更為出色。從女子回身再追補(bǔ)的這句話中,讀者可窺到女子內(nèi)心深層的秘密。女子祈愿的是兩情久長,遠(yuǎn)游他鄉(xiāng)的男子永不變心。意不明說,又非說不可,于是含蓄而婉轉(zhuǎn)地指草指裙鄭重叮嚀了這么一句癡語。女子的情深如海,韌如蒲草,自在言外不喻之中。南朝江總妻《賦庭草》云:“雨過草芊芊,連云鎖南陌。門前君試看,是妾羅裙色!痹伻、草同色。杜甫詩云:“名花留寶靨,蔓草見羅裙”,說睹景思人。結(jié)尾二句,通過聯(lián)想,將自然景色與心中感情巧妙地結(jié)合起來 。
生查子古詩詞2
[宋]晏幾道
長恨涉江遙,
移近溪頭住。
閑蕩木蘭舟,
誤入雙鴛浦。
無端輕薄云,
暗作廉纖雨。
翠袖不勝寒,
欲向荷花語。
注釋:
作品賞析:
【注釋】:
此詞以一個看似平凡的少女蕩舟遇雨、嬌不勝寒的故事,喻寫了一幕愛情的悲劇,同時也寄托了一個不諳世故者生活坎坷、遭遇不幸的身世感慨。全詞意味深蘊(yùn),含蓄婉轉(zhuǎn),手法新穎,別具一格。
開篇兩句起筆不凡,想像奇特!吧娼,本《古詩十九首》“涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。采之欲遺誰?所思在遠(yuǎn)道”之意。女主人公感到離江邊路太遠(yuǎn)了,遂移家近溪頭,以便涉江采芙蓉,而且溪水流入江中,也將會流到所思之處吧!慰情聊勝于無,兩句堪稱“癡絕”之語。三、四句又起波瀾,她搖蕩著木蘭船去采芙蓉,卻不知不覺誤入了雙鴛浦。“木蘭舟”,以香木制成的船只,泛指佳美的小船。芙蓉,即指荷花。她在蕩舟緣溪而去,可是卻來到觸動她孤獨(dú)情懷之地“雙鴛浦”——鴛鴦成雙作對的水邊。這里妙在一“誤”字,竟因“雙鴛”這樣美好的字眼引起她的不快,正所謂“傷心人別有懷抱”。
過片二句借寫泛舟時遇雨,語意雙關(guān),表達(dá)了女子被棄時復(fù)雜的.感情。“無端”,有料想不到之意。那象浮云般輕薄的男子,竟然毫無理由地玩弄女子的感情,被侮辱被損害的女子卻只能暗暗地忍受著無窮的痛苦。那幾乎是絕望的哀傷、綿綿的遺恨,在緊揪著人們的心。“云”、“雨”之喻,本指男女間的歡合,而在本詞中,卻顯得如此凄冷悲涼。這里用譴責(zé)、痛悔、愛憐幾層含意,深刻地寫出被棄女子的心理。末兩句承“簾纖雨”,意謂她那單薄的衣裳怎抵擋寒風(fēng)冷雨?只好向荷花訴說自己的幽恨!按湫洹本浔径鸥Α都讶恕吩姡骸疤旌湫浔,日暮倚修竹!倍旁妼懸晃唤^代佳人幽居深谷,與草木相依,而“輕薄”的夫婿卻另有新歡,把她遺棄,佳人貞潔自持,甘過清貧的生活。本詞寫女子“不勝”風(fēng)雨之寒,既點(diǎn)出她的軟弱無依的可悲處境,也暗示她的清操獨(dú)守。然而心靈上的創(chuàng)傷是無法消除的,無人傾訴,只能悄悄地共荷花相語!昂苫ā,與首句“涉江”遙相呼應(yīng),有回環(huán)往復(fù)之妙。
生查子古詩詞3
古詩原文
惆悵彩云飛,碧落知何許。不見合歡花,空倚相思樹。
總是別時情,那待分明語。判得最長宵,數(shù)盡厭厭雨。
譯文翻譯
彩云飛逝,碧霞漫天,心中惆悵有人知道多少?床灰姾蠚g花,只能獨(dú)自依在相思樹旁。
與伊人道別的場景歷歷在目,內(nèi)心的情感也說不清楚。心甘情愿地到深夜,去數(shù)盡那綿長的相思雨。
注釋解釋
生查(zh。┳樱禾平谭磺U{(diào)見《尊前集》。仄韻,雙調(diào),四十字,上下片各為一首仄韻五言絕句。單數(shù)句不是韻位,但末一字限用平聲,在雙數(shù)句用韻。始見韋應(yīng)物詞。生查子,又名《楚云深》、《相和柳》、《睛色入青山》、《梅溪渡》、《陌上郎》、《遇仙楂》、《愁風(fēng)月》、《綠羅裙》等。
彩云飛:彩云飛逝。
碧落:道家稱東方第一層天,碧霞滿空,叫做“碧落”。后泛指天上。
合歡花:別名夜合樹、絨花樹、鳥絨樹,落葉喬木,樹皮灰色,羽狀復(fù)葉,小葉對生,白天對開,夜間合攏。
相思樹:相傳為戰(zhàn)國宋康王的舍人韓憑和他的妻子何氏所化生。據(jù)晉干寶《搜神記》卷十一載,宋康王舍人韓憑妻何氏貌美,康王奪之,并囚憑。憑自殺,何氏投臺而死,遺書愿以尸骨與憑合葬。王怒,弗聽,使里人埋之,兩墳相望。不久,二冢之端各生大梓木,屈體相就,根交于下,枝錯于上。又有鴛鴦雌雄各一,常棲樹上,交頸悲嗚。宋人哀之,遂號其木曰“相思樹”。后以象征忠貞不渝的愛情。
判得:心甘情愿地。
厭厭(yān yān):綿長、安靜的樣子。
創(chuàng)作背景
盧氏的去世,徹底打碎了納蘭的生活,這個多情種,把盧氏病逝的責(zé)任歸到自己身上。也正是因此,他的詞風(fēng)大轉(zhuǎn),寫下了無數(shù)叫人肝腸寸斷、萬古傷懷的悼亡之詞。這一首《生查子》,寫于盧氏去世之后,是天上人間的差別。
詩文賞析
上片首句一出,迷惘之情油然而生。“惆悵彩云飛,碧落知何許?”彩云隨風(fēng)飄散,恍然若夢,天空這么大,會飛到哪里去呢?可無論飛到哪里,我也再見不到這朵云彩了。此處運(yùn)用了托比之法,也意味著詞人與戀人分別,再會無期,萬般想念,萬分猜測此刻都已成空,只剩下無窮盡的孤單和獨(dú)自一人的凄涼。人常常為才剛見到,卻又轉(zhuǎn)瞬即逝的事物所傷感,云彩如此,愛情如此,生命亦如此。“合歡花”與“相思樹”作為對仗的一組意象,前者作為生氣的象征,古人以此花贈人,謂可消憂解怨。后者卻為死后的紀(jì)念,是戀人死后從墳?zāi)怪虚L出的合抱樹。同是愛情的見證,但詞人卻不見了“合歡花”,只能空依“相思樹!备颖砻髁思{蘭在填此詞時悲傷與絕望的心境。
下片顯然是描寫了詞人為情所困、輾轉(zhuǎn)難眠的過程!翱偸莿e時情”,在詞人心中,與伊人道別的場景歷歷在曰,無法忘卻。時間過得愈久,痛的感覺就愈發(fā)濃烈,越不愿想起,就越常常浮現(xiàn)在心頭!澳堑梅置髡Z”,更是說明了詞人那種悵惘惋惜的心情,伊人不在,只能相會夢中,而耶些紛繁復(fù)雜的往事,又有誰人能說清呢?不過即便能夠得“分明語”。卻也于事無補(bǔ),伊人終歸是永遠(yuǎn)地離開了自己,說再多的話又有什么用呢。曾經(jīng)快樂的時光,在別離之后就成為了許多帶刺的回憶,常常讓詞人憂愁得不能自已,當(dāng)時愈是幸福,現(xiàn)在就愈發(fā)地痛苦。
然而因不能“分明語”那些“別時情”而苦惱的詞人,卻又寫下了“判得最長宵,數(shù)盡厭厭雨”這樣的句子。“判”通“拼”,“判得”就是拼得,也是心甘情愿的意思,一個滿腹離愁的人,卻會心甘情愿地去聽一夜的雨聲,這樣的人,怕是已經(jīng)出離了“愁”這個字之外。
王同維在《人間詞話》中曾提到“愁”的三種境界:第一種是“為賦新詞強(qiáng)說愁”,寫這種詞的多半是不更事的少年,受到少許委屈,便以為受到世間莫大的愁苦,終日悲悲戚戚,郁郁寡歡第二種則是“欲說還休”,至此重境界的人,大都親歷過大喜大悲?墒且坏┯腥藛柶,又往往說不出個所以然來一而第i種便是“超然”的境界,人人此境,則雖悲極不能生樂,卻也能生出一份坦然,一份對生命的原諒和認(rèn)可,爾后方能超然于生命。
納蘭這一句.便已經(jīng)符合了這第三種“超然”的'境界,而這一種境界,必然是所愁之事長存于心,而經(jīng)過了前兩個階段的折磨,最終達(dá)到了一種“超然”,而這種“超然”,卻也必然是一種極大的悲哀。納蘭此處所用的倒提之筆,令人心頭為之一痛。
通篇而看,在結(jié)構(gòu)上也隱隱有著起承轉(zhuǎn)合之意,《生查子》這個詞牌畢竟是出于五律之中,然而納蘭這首并不明顯。最后一句算是點(diǎn)睛之筆。從彩云飛逝而到空倚合歡樹,又寫到了夜闌難眠,獨(dú)自昕雨。在結(jié)尾的時候納蘭并未用一些凄婉異常的文字來抒寫自己的痛,而是要去“數(shù)盡厭厭雨”來消磨這樣的寂寞的夜晚,可他究竟數(shù)的是雨,還是要去數(shù)那些點(diǎn)點(diǎn)滴滴的往事呢?想來該是后者多一些,詞人最喜歡在結(jié)尾處帶入自己傷痛的情懷,所謂“欲說還休,欲說還休,卻道天涼好個秋”,盡管他不肯承認(rèn)自己的悲傷,但人的悲傷是無法用言語來掩飾住的。
納蘭這首詞,寫盡了一份自己長久不變的思念,沒有華麗的辭藻,只有他自己的一顆難以釋懷的心。
【生查子古詩詞】相關(guān)文章:
生查子·落梅庭榭香古詩詞09-24
蘇軾《生查子·訴別》全文及鑒賞09-05
生查子·重葉梅原文翻譯辛棄疾02-19
歐陽修·生查子·元夕賞析08-03
歐陽修古詩《生查子·元夕》08-17
古代愛情詩《生查子》原文及賞析11-09
歐陽修《生查子·元夕》賞析08-08
生查子獨(dú)游西巖閱讀答案06-16
歐陽修生查子元夕譯文02-27