《峨眉山月歌》詩歌翻譯賞析
峨眉山月歌
李白
峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。
夜發(fā)清溪向三峽,思君不見下渝州。
注釋
、哦朊忌剑涸诮袼拇ǘ朊伎h西南。
⑵半輪秋:半圓的秋月,即上弦月或下弦月。
、怯埃涸鹿獾挠白印F角迹杭辞嘁陆,在峨眉山東北。源出四川蘆山,流經(jīng)樂山匯入岷江。
1.用生動的語言描述詩中“峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流”的畫面。(3分)
2.本詩表達了作者怎樣的情懷?(2分)
【參考答案】
1.峨眉山巍峨聳立,半輪淡淡的秋月悄然懸掛在山頭,月亮的影子倒映在平羌江面上,如一塊碧玉晶瑩可愛,江水流動,月影也隨著江水前行。
2.抒發(fā)了作者離鄉(xiāng)江行思友之情和對故鄉(xiāng)的眷戀之情。
二
(1)詩中直接描寫“峨眉山月”特點的一個詞是: 。(1分)
(2)請描繪“影入平羌江水流”一句所表現(xiàn)的情景。(2分)
(3)結(jié)合詩句,分析全詩抒發(fā)了怎樣的情感。3分)
參考答案:
(1)半輪。(1分)
(2)半輪秋月,倒映在平羌江水之中,(1分)隨著江流,伴我到遠方。(1分)
(3)從“夜發(fā)”“下”等詞中,可見詩人的`意氣風(fēng)發(fā);(1分)從“思”可見詩人對家鄉(xiāng)及友人的依依惜別情懷。(2分)
三:
1:詩中連用五個地名,這在絕句中是獨一無二的,請寫出這五個地名,結(jié)合詩歌內(nèi)容說說這樣寫的作用。(2分)
2:“影入平羌江水流”為我們展現(xiàn)了一幅怎樣的畫面?有何表達效果?(4分)
參考答案
1:峨眉山、 平羌(江)、清溪、三峽、渝州。連用五個地名,不著痕跡地為讀者展開了一幅千里蜀江行旅圖,構(gòu)思巧妙。
2:皎潔的月影倒映在平羌江面上,江水流動,月影也隨著江水前行。該句不僅寫出了月映清江的美景(晴朗優(yōu)美的江中月景),同時暗點秋夜行船之事。
四
。1)這首詩構(gòu)思精巧,歷來為人稱道。其精巧之處主要表現(xiàn)在哪里?
。2)第二句詩用“入”、“流”兩個動詞寫出了峨眉山月怎樣的一種“動”中之景?
參考答案
。1)連用五個地名構(gòu)成一種清朗秀美的意境。
。2)月影映入江水,又隨江水流去,同時暗點秋夜行船之事。(意對即可)
譯文
峨眉山的半輪秋月,倒影映在平羌江上的粼粼江流。在靜靜的夜晚,我從清溪乘船向三峽進發(fā)。多么思念你呀,我的朋友!相思而不得見,我只好懷著戀戀不舍的心情,乘流東去,直下渝州。
賞析:
《峨眉山月歌》是唐代偉大詩人李白的詩作。這是李白初次出四川時創(chuàng)作的一首依戀家鄉(xiāng)山水的詩。詩人是乘船從水路走的,在船上看到峨眉山間吐出的半輪秋月,山月的影子映在平羌江水中,月影總是隨江流。夜里船從清溪驛出發(fā),要向三峽駛?cè)ィD(zhuǎn)入渝州以后,月亮被高山遮住看不見了。全詩用了五個地名,通過山月和江水展現(xiàn)了一幅千里蜀江行旅圖,構(gòu)思精巧,意境清朗秀美。
這首詩意境明朗,語言淺近,音韻流暢。全詩意境清朗優(yōu)美,風(fēng)致自然天成,為李白膾炙人口的名篇之一。
詩從“峨眉山月”寫起,點出了遠游的時令是在秋天!扒铩弊忠蛉腠嶊P(guān)系倒置句末。秋高氣爽,月色特明(“秋月?lián)P明輝”)。以“秋”字又形容月色之美,信手拈來,自然入妙。月只“半輪”,使人聯(lián)想到青山吐月的優(yōu)美意境。在峨眉山的東北有平羌江,即今青衣江,源出于四川蘆山縣,流至樂山縣入岷江。次句“影”指月影,“入”和“流”兩個動詞構(gòu)成連動式謂語,意言月影映入江水,又隨江水流去。生活經(jīng)驗告訴我們,定位觀水中月影,任憑江水怎樣流,月影卻是不動的!霸铝磷撸乙沧摺,只有觀者順流而下,才會看到“影入江水流”的妙景。所以此句不僅寫出了月映清江的美景,同時暗點秋夜行船之事。意境可謂空靈入妙。
次句境中有人,第三句中人已露面:他正連夜從清溪驛出發(fā)進入岷江,向三峽駛?cè)!罢虅θo親遠游”的青年,乍離鄉(xiāng)土,對故國故人不免戀戀不舍。江行見月,如見故人。然明月畢竟不是故人,于是只能“仰頭看明月,寄情千里光”了。末句“思君不見下渝州”依依惜別的無限情思,可謂語短情長。
詩中連用了五個地名,構(gòu)思精巧,不著痕跡,詩人依次經(jīng)過的地點是:峨眉山──平羌江──清溪──三峽──渝州,詩境就這樣漸次為讀者展開了一幅千里蜀江行旅圖。除“峨眉山月”以外,詩中幾乎沒有更具體的景物描寫;除“思君”二字,也沒有更多的抒情。然而“峨眉山月”這一集中的藝術(shù)形象貫串整個詩境,成為詩情的觸媒。由它引發(fā)的意蘊相當豐富:山月與人萬里相隨,夜夜可見,使“思君不見”的感慨愈加深沉。明月可親而不可近,可望而不可接,更是思友之情的象征。凡詠月處,皆抒發(fā)江行思友之情,令人陶醉。連用五個地名,精巧地點出行程,既有“仗劍去國,辭親遠游”的豪邁,也有思鄉(xiāng)的情懷,語言流轉(zhuǎn)自然,恰似“清水出芙蓉,天然去雕飾”。
本來,短小的絕句在表現(xiàn)時空變化上頗受限制,因此一般寫法是不同時超越時空,而此詩所表現(xiàn)的時間與空間跨度真到了馳騁自由的境地。二十八字中地名凡五見,共十二字,這在萬首唐人絕句中是僅見的。它被視為絕唱,其原因在于:詩境中無處不滲透著詩人江行體驗和思友之情,無處不貫串著山月這一具有象征意義的藝術(shù)形象,這就把廣闊的空間和較長的時間統(tǒng)一起來。其次,地名的處理也富于變化!岸朊忌皆隆、“平羌江水”是地名副加于景物,是虛用;“發(fā)清溪”、“向三峽”、“下渝州”則是實用,而在句中位置亦有不同。讀起來也就覺不著痕跡,妙入化工。
【《峨眉山月歌》詩歌翻譯賞析】相關(guān)文章:
長恨歌翻譯賞析05-24
《峨眉山月歌》唐詩原文及鑒賞11-06
李白《子夜吳歌·夏歌》翻譯賞析09-03
長恨歌注釋翻譯賞析08-31
長恨歌原文賞析翻譯09-06
白居易長恨歌翻譯賞析05-25
畫竹歌原文翻譯及賞析07-16
長恨歌原文賞析及翻譯12-03
長恨歌中翻譯和賞析11-22
長恨歌原文及翻譯賞析09-30