《關雎》解讀賞析
《關雎》因其作為《詩經》的首篇,歷來備受關注。
《詩經》是我國第一部詩歌總集。是我國悠久詩歌傳統的光輝起點和不盡源頭,《詩經》以其偉大的文學成就光耀史冊。而愛情――文學史上永恒的主題,追根溯源可追尋至《詩經》。《詩經》的作者從現實生活出發,根據現實所激發的情懷來吟詠“造文”,這樣的詩作都是有感而發,具有真情實感。《詩經》中的婚戀詩不僅數量較多,而且藝術成就最高。無論是“男悅女之詞”,還是“女惑男之語”;也無論是表追求,抒思慕,敘幽會,還是描述愛情、婚姻的悲劇,莫不情真意切,感人至深,具有不朽的價值。這些婚戀詩充滿了誠摯、熱烈、健康的情感。孔子就曾經說過:“《詩》三百篇,一言以蔽之,曰思無邪。”
《關雎》是國風之始,至于把《關雎》列為“國風”之始,古人原有這樣的說法,認為《三百篇》所以被保存下來,乃由于它們是能歌唱的樂章而與詩義無涉,所以有些諷刺詩或大膽潑辣的愛情詩也沒有被統治階級刪除淘汰。我則以為,從《三百篇》的內容看,總還是先把各地的詩歌搜集起來然后為它們配樂,所配之樂,必不能絲毫不關涉詩的內容,而任意用不相干的樂譜去牽合。《關雎》之所以為“風”之始,恐怕同內容仍有關聯。由于詩中有“琴瑟友之”、“鐘鼓樂之”的詞句,很適合結婚時歌唱,于是就把它配上始而纏綿悱惻、終則喜氣洋洋的樂調,而沿用為結婚時的奏鳴曲。蓋因戀愛而“寤寐思服”、“展轉反側”乃人之常情,故雖哀而不傷(“哀”有動聽感人的意思);夫婦結婚原屬正理,君子淑女相配并不違反封建倫常,故雖樂而不淫。這樣,自然就把它列為“國風”之首了。直到今日,我們遇到喜慶節日,也還是要唱一些歡快熱鬧的歌,奏一些鼓舞人心的曲子,取其順心如意。這并不是什么迷信,而是同喜慶節日的氣氛相適應。如果辦喜事時奏哀樂唱悼亡詩,撇開吉利與否的迷信觀點不談,至少產生敗興和大煞風景的反效果,總是招人憎厭的。《三百篇》的'樂章既為統治階級所制定,當然要圖個吉利,把體現喜慶氣氛的作品列于篇首。這不僅符合他們本階級的利益,即從人情之常來講,也是理當如此。《關雎》就是這樣的一顆耀眼明珠,無論是從詩的內容,還是從寫作手法上、語言運用上都堪稱上乘之作。
全詩共五小節。詩的第一節采用了起興的寫作手法,寫一個小伙子對心目中美女的向往之情。小伙子看到在河中的小洲上,雎鳩鳥成雙成對地鳴叫著,不禁浮想聯翩。鳥兒們成雙成對,多么幸福、歡樂,我也要尋找我的幸福,那美麗、善良的好姑娘,就是我的好伴侶!我心愛的好姑娘啊,你在哪里,我何時才能遇見你,何時才能與你共度人生的好時光?小伙子對未來的生活,充滿了美好的向往和追求。
三千年過去了,雎鳩在河畔的“關關”叫聲依然如在耳畔,仿佛小伙子在輕聲呼喚所愛姑娘的芳名,如此深情,卻又如此質樸。
詩的第二節寫男子對心儀的姑娘日日夜夜地追求。一天,小伙子在河邊,看到一個采荇菜的姑娘,那姑娘身材苗條,一會兒向左采,一會兒向右采,動作麻利,他不由得一見鐘情。啊,這不正是我日日夜夜想要尋找的姑娘嗎?于是,白天他想方設法想要再見到她,夜晚又希望在夢中見到她。
詩的第三節寫小伙子對心儀的小姑娘追求不到的相思之苦。自從見到那位姑娘后,小伙子是日思夜想卻找不到她,家里人原本以為時間久了,他就會淡忘。可是隨著時間的流逝,小伙子對那姑娘的思念卻一天比一天強烈,以致于到了晚上,他翻來覆去睡不著覺。
詩的第四、五節寫小伙子要用琴瑟和鐘鼓來親近和取悅心愛的姑娘,實際上是想象著把心中的姑娘娶回家門的情景。在苦苦思戀中,在輾轉反側中,小伙子憧憬著美好的未來。他想當我再見到那姑娘時,我一定要彈起琴,來贏得姑娘的芳心,她一定會非常高興的。他越想越興奮,漸漸地,他的耳邊響起了歡快的鐘鼓聲,在人們的簇擁下,他歡歡喜喜地迎來了他心愛的姑娘。
整首詩中,小伙子對姑娘的摯愛之情體現得淋漓盡致。詩中所表達的是一種誠摯、熱烈、健康的美好的情感。這種情既合乎情,又止乎禮。
在藝術手法上,這詩的主要表現手法是興,什么是“興”?孔穎達的解釋最得要領,他在《毛詩正義》中說:“‘興’者,起也。取譬引類,起發己心,《詩》文諸舉草木鳥獸以見意者,皆‘興’辭也。”“興”的作用固然在起頭,但它往往含有聯想、象征、寄寓、烘托、渲染等意味,藝術效果非止一端。例如首節四、句以雎鳩鳥的相向合鳴,成雙成對,相依相戀,興起淑女陪君子的聯想。以下三節,又以采荇菜這一行為興起主人公對女子瘋狂地相思與追求。以荇菜流動無方,興淑女之難求;又以荇菜既得而“采之”、 “�之”,興淑女既得而“友之”、“樂之”等。這種手法的優點在于寄托深遠,能產生文已盡而意有余的效果。
全詩語言優美,善于運用一些雙聲疊韻的連綿字,以增強詩歌音調的和諧美和描寫人物的生動性。如“窈窕”是疊韻;“參差”是雙聲;“輾轉”既是雙聲又是疊韻。用這類詞修飾動作,如“輾轉反側”;摹擬形象,如“窈窕淑女”; 描寫景物,如“參差荇菜”,無不活潑逼真,聲情并茂。這首詩對雙聲疊韻連綿字的運用,保持了古代詩歌純樸自然的風格。
用韻方面,這詩采取偶句入韻的方式。這種偶韻式支配著兩千多年來我國古典詩歌諧韻的形式。而且全篇三次換韻,又有虛字腳“之”字不入韻,而以虛字的前一字為韻。這種在用韻方面的參差變化,極大地增強了詩歌的節奏感和音樂美。使用的語言簡練而純樸,唱來上口,便于流傳,所以能傳誦千古。
《關雎》是《風》之始也,也是《詩經》第一篇。歷經時間的考驗,《關雎》這顆我國藝術寶庫中的耀眼明珠,越發熠熠閃光!
【《關雎》解讀賞析】相關文章:
詩經關雎賞析情感07-27
詩經·關雎原文、翻譯、賞析10-18
詩經·關雎原文及賞析10-18
詩經關雎原文及賞析10-30
詩經·關雎原文翻譯及賞析08-17
詩經關雎原文翻譯及賞析05-06
《關雎》詩經譯文、鑒賞及賞析11-10
讀詩經周南關雎賞析07-27
詩經國風周南關雎的賞析07-27
將進酒解讀與賞析11-23