詩經(jīng)·采薇節(jié)選白話文
《詩經(jīng)·采薇》以薇起興的手法,加上章法、詞法上重沓疊奏,使內(nèi)容和情趣都得以層層鋪出,漸漸深化,也增強(qiáng)了作品的音樂美和節(jié)奏感。接下來小編搜集了詩經(jīng)·采薇節(jié)選白話文,僅供大家參考,希望幫助到大家。
詩經(jīng)·采薇節(jié)選
昔我往矣,楊柳依依。
今我來思,雨雪霏霏。
行道遲遲,載渴載饑。
我心悲傷,莫知我哀!
白話文
回想當(dāng)初出征時(shí),楊柳依依隨風(fēng)吹;
如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。
道路泥濘難行走,又渴又饑真勞累。
滿心傷感滿腔悲。我的哀痛誰體會(huì)。
注釋
、偎迹赫Z氣助詞。
、谝樱赫Z氣助詞。
、垡酪溃盒稳輼渲θ崛酰S風(fēng)搖擺的樣子。
④霏霏:雪花飛舞的樣子。
、菸簦簭那。
賞析
“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏!弊屇且还衫p綿的、深邃的、飄忽的情思,從這風(fēng)景的畫面中自然流出,含蓄深永,味之無盡。這四句詩被后人譽(yù)為《詩經(jīng)》中最好的句子。這是寫景的詩句,更是抒情傷懷。這幾句詩句里有著悲欣交集的故事,也仿佛是一個(gè)人的生命寓言。是誰曾經(jīng)在那個(gè)春光爛漫的春天里,在楊柳依依中送別我?而當(dāng)我在大雪飄飛的時(shí)候經(jīng)歷九死一生返回的時(shí)候,還有誰在等我?是《木蘭辭》里親人歡迎的盛況,還是《十五從軍征》里荒草萋萋的情景?別離時(shí)的春光,回歸時(shí)的大雪,季節(jié)在變換,時(shí)光在流逝,我們離去,我們又歸來,而在來來去去里,失去了什么又得到了什么呢?沒有答案,只有漫天的'飛雪中一個(gè)被沉重的相思和焦慮燒灼的又饑又渴的征人孤獨(dú)的身影,步履蹣跚地,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地走向他不知道的未來。
《詩經(jīng)》介紹
《詩經(jīng)》是產(chǎn)生于中國奴隸社會(huì)末期的一部詩集。它是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集。搜集了公元前11世紀(jì)至公元前6世紀(jì)的古代詩歌305首,除此之外還有六篇有題目無內(nèi)容,即有目無辭,稱為笙詩六篇。沒有內(nèi)容的是南陔、白華、華黍、由康、崇伍和由儀。反映了西周初期到春秋中葉約五百年間的社會(huì)面貌。
《詩經(jīng)》作者佚名,傳為尹吉甫采集、孔子編訂。最初只稱為“詩”或“詩三百”,到西漢時(shí),被尊為儒家經(jīng)典,才稱為《詩經(jīng)》!对娊(jīng)》按《風(fēng)》、《雅》、《頌》三類編輯!讹L(fēng)》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的正聲雅樂,又分《小雅》和《大雅》;《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂歌,又分為《周頌》、《魯頌》和《商頌》。
《詩經(jīng)》內(nèi)容豐富,反映了勞動(dòng)與愛情、戰(zhàn)爭(zhēng)與徭役、壓迫與反抗、風(fēng)俗與婚姻、祭祖與宴會(huì),甚至天象、地貌、動(dòng)物、植物等方方面面,是周代社會(huì)生活的一面鏡子。
【詩經(jīng)·采薇節(jié)選白話文】相關(guān)文章:
《詩經(jīng)采薇》節(jié)選03-30
詩經(jīng)·采薇(節(jié)選)11-21
詩經(jīng)采薇節(jié)選的11-21
詩經(jīng).采薇節(jié)選意思11-21
詩經(jīng)采薇節(jié)選詩03-28
詩經(jīng)采薇節(jié)選意思01-10