1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 玉階生白露,夜久侵羅襪的詩(shī)句賞析

        時(shí)間:2024-06-26 23:30:36 網(wǎng)站 詩(shī)句 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        關(guān)于玉階生白露,夜久侵羅襪的詩(shī)句賞析

          無(wú)論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家肯定對(duì)各類詩(shī)句都很熟悉吧,詩(shī)句具有語(yǔ)言節(jié)奏鮮明的特點(diǎn)。你知道什么樣的詩(shī)句才能算得上是好的詩(shī)句嗎?下面是小編幫大家整理的關(guān)于玉階生白露,夜久侵羅襪的詩(shī)句賞析,希望對(duì)大家有所幫助。

        關(guān)于玉階生白露,夜久侵羅襪的詩(shī)句賞析

          詩(shī)句

          玉階生白露,夜久侵羅襪。

          出自

          李白 《玉階怨》

          玉階生白露,夜久侵羅襪。

          卻下水晶簾,玲瓏望秋月。

          注釋:

          玉階怨:屬樂(lè)府《相和歌辭·楚調(diào)曲》,從所存歌辭看,主要是寫“宮怨”的。玉階:玉石砌的臺(tái)階。

          羅襪:絲織的襪子。

          卻下:放下。

          譯文1:

          玉石砌的臺(tái)階上生起了露水,深夜獨(dú)立很久,露水浸濕了羅襪;胤糠畔滤Ш煟匀桓糁熥油岘嚨那镌。

          譯文2:

          玉砌的臺(tái)階已滋生了白露,夜深佇立露水侵濕了羅襪。

          我只好入室垂下水晶簾子,獨(dú)自隔簾仰望玲瓏的秋月。

          賞析:

          這是一首宮怨詩(shī)。前兩句寫無(wú)言獨(dú)立玉階,露水濃重,浸透了羅襪,主人公卻還在癡癡等待。后兩句寫寒氣襲人,主人公回房放下窗簾,卻還在凝望秋月。前兩句寫久等顯示人的癡情;后兩句以月亮的玲瓏,襯托人的幽怨。全詩(shī)無(wú)一語(yǔ)正面寫怨情,然而又似乎讓人感到漫天愁思飄然而至,有幽邃深遠(yuǎn)之美。

          《玉階怨》,見(jiàn)郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》。屬《相和歌·楚調(diào)曲》,與《婕妤怨》、《長(zhǎng)信怨》等曲,從古代所存歌辭看,都是專寫“宮怨”的樂(lè)曲。

          李白的《玉階怨》,雖曲名標(biāo)有“怨”字,詩(shī)作中卻只是背面敷粉,全不見(jiàn)“怨”字。無(wú)言獨(dú)立階砌,以致冰涼的露水浸濕羅襪;以見(jiàn)夜色之濃,佇待之久,怨情之深!傲_襪”,見(jiàn)人之儀態(tài)、身份,有人有神。夜涼露重,羅襪知寒,不說(shuō)人而已見(jiàn)人之幽怨如訴。二字似寫實(shí),實(shí)用曹子建“凌波微步,羅襪生塵”意境。

          怨深,夜深,不禁幽獨(dú)之苦,乃由簾外而簾內(nèi),及至下簾之后,反又不忍使明月孤寂。似月憐人,似人憐月;若人不伴月,則又有何物可以伴人?月無(wú)言,人也無(wú)言。但讀者卻深知人有無(wú)限言語(yǔ),月也解此無(wú)限言語(yǔ),而寫來(lái)卻只是一味望月。此不怨之怨所以深于怨也。

          “卻下”二字,以虛字傳神,最為詩(shī)家秘傳。此一轉(zhuǎn)折,似斷實(shí)連;似欲一筆蕩開(kāi),推卻愁怨,實(shí)則經(jīng)此一轉(zhuǎn),字少情多,直入幽微。卻下,看似無(wú)意下簾,而其中卻有無(wú)限幽怨。本以夜深、怨深,無(wú)可奈何而入室。入室之后,卻又怕隔窗明月照此室內(nèi)幽獨(dú),因而下簾。簾既下矣,卻更難消受此凄苦無(wú)眠之夜,于更無(wú)可奈何之中,卻更去隔簾望月。此時(shí)憂思徘徊,直如李清照“尋尋覓覓、冷冷清清、凄凄慘慘戚戚”之紛至沓來(lái),如此情思,乃以“卻下”二字出之。“卻”字直貫下句,意謂:“卻下水晶簾”,“卻去望秋月”,在這兩個(gè)動(dòng)作之間,有許多愁思轉(zhuǎn)折返復(fù),所謂字少情多,以虛字傳神。中國(guó)古代詩(shī)藝中有“空谷傳音”之法,似當(dāng)如此!傲岘嚒倍,看似不經(jīng)意之筆,實(shí)則極見(jiàn)工力。以月之玲瓏,襯人之幽怨,從反處著筆,全勝正面涂抹。

          詩(shī)中不見(jiàn)人物姿容與心理狀態(tài),而作者似也無(wú)動(dòng)于衷,只以人物行動(dòng)見(jiàn)意,引讀者步入詩(shī)情之最幽微處,故能不落言筌,為讀者保留想象余地,使詩(shī)情無(wú)限遼遠(yuǎn),無(wú)限幽深。以此見(jiàn)詩(shī)家“不著一字,盡得風(fēng)流”真意。以敘人事之筆抒情,恒見(jiàn),易;以抒情之筆狀人,罕有,難。

          契訶夫有“矜持”說(shuō),也常聞?dòng)兴^“距離”說(shuō),兩者頗近似,似應(yīng)合為一說(shuō)。即謂作者應(yīng)與所寫對(duì)象,保持一定距離,并保持一定“矜持”與冷靜。如此,則作品無(wú)聲嘶力竭之弊,而有幽邃深遠(yuǎn)之美,寫難狀之情與難言之隱,使讀者覺(jué)有漫天詩(shī)思飄然而至,卻又無(wú)從于字句間捉摸之。這首《玉階怨》含思婉轉(zhuǎn),余韻如縷,正是這樣的佳作。

          作者簡(jiǎn)介

          李白(701年-762年) ,字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書(shū)》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛(ài)飲酒作詩(shī),喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩(shī)作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。

        【玉階生白露,夜久侵羅襪的詩(shī)句賞析】相關(guān)文章:

        《夜書(shū)所見(jiàn)》詩(shī)句賞析09-19

        李白《玉階怨》譯文及賞析09-20

        李白《玉階怨》原文翻譯賞析03-28

        白露的詩(shī)句(精選110句)09-09

        李白《古風(fēng)·大雅久不作》賞析10-23

        詠雪的詩(shī)句及賞析12-20

        梅花的詩(shī)句及賞析04-15

        《水調(diào)歌頭》的詩(shī)句賞析04-22

        月亮的詩(shī)句與賞析10-24

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>