- 相關(guān)推薦
蘇軾《滿江紅·懷子由作》全文及鑒賞
滿江紅·懷子由作
宋代:蘇軾
清潁東流,愁目斷,孤帆明滅。
宦游處,青山白浪,萬(wàn)重千疊。
孤負(fù)當(dāng)年林下意,對(duì)床夜雨聽(tīng)蕭瑟。
恨此生,長(zhǎng)向別離中,生華發(fā)。
一尊酒,黃河側(cè)。無(wú)限事,從頭說(shuō)。
相看恍如昨,許多年月。
衣上舊痕余苦淚,眉間喜氣占黃色。
便與君,池上覓殘春,花如雪。
《滿江紅·懷子由作》翻譯
清澈的潁水向東流去,望著江面行船遠(yuǎn)去,船帆若隱若現(xiàn),心中愁苦。為官四處奔走,走過(guò)千山萬(wàn)水,經(jīng)歷風(fēng)波險(xiǎn)惡。我辜負(fù)了當(dāng)年與你對(duì)床夜語(yǔ),早退隱居的約定。這一生聚少離多,白發(fā)徒生。
在黃河畔飲酒,想起往日情由,無(wú)限感慨。雖然分離多年,舊事卻恍如昨日般清晰。經(jīng)歷了多年磨難心酸,終于快有歸去的喜信了。到那時(shí),和你在這殘春出游池上,看落花如雪。
《滿江紅·懷子由作》注解
子由:作者弟弟蘇轍字,當(dāng)時(shí)他在京都汴梁任門下侍郎。清潁:潁水,源出河南登封縣西南,東南流經(jīng)禹縣,至周口鎮(zhèn),合賈汝河、沙河,在潁州附近入淮而東流。孤帆明滅:一葉船帆忽隱忽現(xiàn);掠危涸谕庾龉。孤負(fù):辜負(fù)。林下意,指相約退出官場(chǎng),過(guò)退隱生活的話。蕭瑟,指雨聲。生華發(fā):花白的頭發(fā)脫落。
“一尊酒”二句:此時(shí)蘇轍在黃河邊的汴京(開(kāi)封),故蘇軾向黃河側(cè)遙舉一杯酒,表示祝福。尊,通“樽”,酒杯;腥缱颍悍路鹑缤蛱臁;ㄈ缪郝浠ㄈ缪┲銇y。
《滿江紅·懷子由作》賞析
詞的上片即景抒情,抒發(fā)了對(duì)兄弟之間長(zhǎng)期不得相見(jiàn)的深深感慨和對(duì)弟弟的深切懷念,下片追憶從前,希望能有機(jī)會(huì)到京城與弟弟見(jiàn)上一面,并想象兄弟相會(huì)汴京的歡悅情景。
第一句就說(shuō)“清潁東流”,很符合他這種“、喜臨水”的愛(ài)好。當(dāng)時(shí)京師與潁州之間的交通,大都靠走水道。蘇轍在京師任職,如果來(lái)潁州,無(wú)疑也將是泛潁水,所以說(shuō)“愁目斷,孤帆明滅”!肮路鳒纭睒O見(jiàn)盼望之切。由盼望兄弟遠(yuǎn)來(lái)相聚,從而聯(lián)想到自己的宦游無(wú)根,相隔千山萬(wàn)水,寫得非常平實(shí)。
“孤負(fù)當(dāng)年林下語(yǔ),對(duì)床夜雨聽(tīng)蕭瑟!碧K軾與蘇轍從小一同讀書,形影不離。成年之后,不得已而分手仕宦四方,分手前,曾有感于韋應(yīng)物的“那知風(fēng)雨夜,復(fù)此對(duì)床眠"詩(shī)句,相約以后早退,共享閑居之樂(lè)。蘇軾任鳳翔幕府時(shí),臨別贈(zèng)蘇轍詩(shī)曰:“夜雨何時(shí)聽(tīng)蕭瑟。這兩句充滿了對(duì)官場(chǎng)的厭倦和對(duì)兄弟的思念之情,意境清幽而浪漫,從中可見(jiàn)詞人內(nèi)心深處的高情雅致。另外,這兩句是一貫而下的,“孤負(fù)”二字一直貫到底,也照顧了上文。正因?yàn)樽约夯掠翁煅,相隔著萬(wàn)重千疊的白水青山,望斷孤帆明滅也終于不能相見(jiàn),才辜負(fù)了當(dāng)年林下歸隱之約,不能對(duì)床同眠,共聽(tīng)蕭瑟夜雨。所以上片結(jié)尾便歸結(jié)為聚少離多之恨,由長(zhǎng)恨而不覺(jué)滿頭白發(fā)了。
這首詞上片正面寫系念之情,沒(méi)有具體的細(xì)節(jié)描寫,全是寫實(shí)。而下片的“尊酒”晤談,把臂“相看”,以至同“覓殘春”,則全由具體細(xì)節(jié)編織而成,卻又全是寫的夢(mèng)境。一半抒情,一半寫實(shí),抒情全是實(shí)情,寫實(shí)卻是夢(mèng)境,構(gòu)成了這首詞的特別章法。古典詩(shī)詞中寫夢(mèng)境的名篇很多,但大都有入夢(mèng)出夢(mèng)的描寫,交代得很清楚,如李白的《夢(mèng)游天姥吟留別》,甚至標(biāo)題中都標(biāo)明是夢(mèng)。但這首詞寫夢(mèng)境,卻始終未加點(diǎn)破。換頭以后,突兀而來(lái),仿佛蘇轍真的來(lái)到了黃河之側(cè),懷酒清話,無(wú)限纏綿。表面上看起來(lái)不知所云,但往細(xì)處看,原來(lái)這是在寫夢(mèng)。
夢(mèng)中兄弟相見(jiàn),共飲于黃河之側(cè),暢談往事,互看容顏,大有杜甫《羌村三首》“夜闌更秉燭,相對(duì)如夢(mèng)寐”之意。但杜甫是把實(shí)境寫得如夢(mèng),而東坡這里,卻是把夢(mèng)寫得如同實(shí)境。“衣上”兩句,上句是未見(jiàn)時(shí)相思之深,下句是寫既見(jiàn)時(shí)衷心之喜!疤睃S色”出于《玉管照神書》,這是一部談命相術(shù)數(shù)的書,而蘇軾晚年多讀道書,詩(shī)詞中也往往摻雜道家辭語(yǔ),這里的“眉間喜氣”云云即為一例。這兩句一寫衣上,一寫眉間,充分寫出了親人相見(jiàn)之喜。而衣上的“舊痕”正反襯出眉間“喜氣”之重,是寫得濃墨重彩,非常感動(dòng)人的。
這首詞的下片寫夢(mèng)境,入夢(mèng)時(shí)既未說(shuō)破,到結(jié)尾也不寫出夢(mèng),更不點(diǎn)明。只由夢(mèng)中相見(jiàn)的喜氣重重而回顧上片的辜負(fù)林下,“便”字輕輕一逗,用得很好。正因?yàn)樵诂F(xiàn)實(shí)生活中辜負(fù)了當(dāng)年的林下之約,現(xiàn)在居然在不自覺(jué)其為夢(mèng)的夢(mèng)境中相見(jiàn)了,當(dāng)然要領(lǐng)略林下之約的情趣。于是便相攜游賞,在故園的池臺(tái)之上尋覓尚可追蹤的“殘春”!按骸倍弧皻垺,也很切合東坡暮年的心境!氨恪,還有即便之意,在一氣重更之中仍透露出一絲凄涼的況味。池上的殘春已近尾聲,片片飛花如雪,即便相見(jiàn)相攜相賞,也終究是相顧兩衰翁了,詞境頗為蕭瑟。不過(guò),“花如雪”到底是很美的,無(wú)多的晚境更值得珍重,蕭瑟而并不衰颯。
這首詞感情真摯動(dòng)人,詞人以兄弟的情誼為主線來(lái)寫景抒懷,情動(dòng)于中而形于言,故而能感人肺腑,其中也夾雜著對(duì)官場(chǎng)的厭倦和人生不得意的感慨,是當(dāng)時(shí)作者復(fù)雜心情的真實(shí)寫照。
蘇軾
蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號(hào)東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識(shí)淵博,天資極高,詩(shī)文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽(yáng)修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開(kāi)豪放一派,對(duì)后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長(zhǎng)行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂(lè)府》等。
【蘇軾《滿江紅·懷子由作》全文及鑒賞】相關(guān)文章:
蘇軾《和子由澠池懷舊》全文及鑒賞09-17
蘇軾《行香子·秋與》全文及鑒賞09-26
蘇軾《生查子·訴別》全文及鑒賞09-05
辛棄疾《滿江紅·代王夫人作》全文及鑒賞09-11
蘇軾《浣溪沙·細(xì)雨斜風(fēng)作曉寒》全文及鑒賞07-31
蘇軾《春宵》全文及鑒賞09-14
《浣溪沙》蘇軾詞作的鑒賞06-19
《沁園春》蘇軾詞作鑒賞03-22
《浣溪沙》蘇軾詞作鑒賞05-15