- 相關(guān)推薦
蝶戀花宋蘇軾
蝶戀花》的作者一般以抒寫多愁善感和纏綿悱惻或心中愁的情感為多。雖有部分山水,但還是寄情于物的表現(xiàn)。下面是小編收集的蝶戀花宋蘇軾,歡迎閱讀!
蝶戀花·春景
宋代:蘇軾
花褪殘紅青杏小。燕子飛時(shí),綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草!
墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。
譯文
春天將盡,百花凋零,杏樹上已經(jīng)長(zhǎng)出了青澀的果實(shí)。燕子飛過天空,清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越來越少,怛不要擔(dān)心,到處都可見茂盛的芳草。
圍墻里面,有一位少女正在蕩秋千,少女發(fā)出動(dòng)聽的笑聲,墻外的行人都可聽見。慢慢地,圍墻里邊的笑聲就聽不見了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被無情的少女所傷害。
注釋
、佟暗麘倩āご壕啊,原本無題,傅本存目缺詞。
②“花褪殘紅”:褪,脫去,。好咀鳌白印。
、邸白印,毛本誤作“小”!帮w”,《二妙集》、毛本注“一作來。”
④“繞”,元本注“一作曉!
、荨傲d”:即柳絮。韓偓《寒食日重游李氏園亭有懷》詩:“往年同在鶯橋上,見依朱闌詠柳綿!
⑥“何處無芳草”句:謂春光已晚,芳草長(zhǎng)遍天涯!峨x騷》:“何所獨(dú)無芳草兮,爾何懷乎故宇?”
⑦“墻里秋千”五句:張相《詩詞曲語辭匯釋》卷五:“惱,猶撩也!,言墻里佳人之笑,本出于無心情,而墻外行人聞之,枉自多情,卻如被其撩撥也。”又卷一:“卻,猶倒也;謹(jǐn)也!薄皡s被”,反被。唐·胡曾《漢宮》詩:“何事將軍封萬戶,卻令紅粉為和戎。”多情:這里代指墻外的行人。無情:這里代指墻內(nèi)的佳人。
【蝶戀花宋蘇軾】相關(guān)文章:
蘇軾蝶戀花賞析10-01
蘇軾的蝶戀花朗誦10-07
蘇軾《蝶戀花》譯文10-03
蘇軾的蝶戀花春景10-18
蝶戀花蘇軾譯文06-25
蘇軾的《蝶戀花》賞析09-09
蝶戀花蘇軾原文07-04
蝶戀花佳人蘇軾07-12
蝶戀花蘇軾的平仄07-27
蝶戀花蘇軾意思09-12