關(guān)于蘇軾的古詩《海棠》賞析
無論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家都對那些朗朗上口的古詩很是熟悉吧,古詩有四言、五言、七言、雜言等多種形式。什么樣的古詩才經(jīng)典呢?下面是小編幫大家整理的關(guān)于蘇軾的古詩《海棠》賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。
海棠
宋代:詩人蘇軾
東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。
只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
譯文
裊裊的東風(fēng)吹動了淡淡的云彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。花朵的香氣融在朦朧的霧里,而月亮已經(jīng)移過了院中的回廊。
由于只是害怕在這深夜時(shí)分,花兒就會睡去,因此燃著高高的蠟燭,不肯錯過欣賞這海棠盛開的時(shí)機(jī)。
注釋
⑴東風(fēng):春風(fēng)。裊裊:微風(fēng)輕輕吹拂的樣子。一作“渺渺”。泛:搖動。崇光:高貴華美的光澤,指正在增長的春光。
、瓶彰桑阂蛔鳌蚌。
、且股罨ㄋィ喊狄菩谫潡钯F妃“海棠睡未足耳”的典故。史載,昔明皇召貴妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:“海棠睡未足也!
、裙剩河谑。紅妝:用美女比海棠。故燒高燭照紅妝:一作“高燒銀燭照紅妝”。
參考資料:
1、陳邇冬 選注 .詩人蘇軾詩選 .北京 :人民文學(xué)出版社 ,1984(第二版) :195 .
此詩開頭兩句,并不拘限于正面描寫。首句“東風(fēng)裊裊”形容春風(fēng)的吹拂之態(tài),化用了《楚辭·九歌·湘夫人》中的“裊裊兮秋風(fēng)”之句。著一“泛”字,活寫出春意的暖融,這為海棠的盛開造勢。次句側(cè)寫海棠,“香霧空蒙”寫海棠陣陣幽香在氤氳的霧氣中彌漫開來,沁人心脾!霸罗D(zhuǎn)廊”,月亮已轉(zhuǎn)過回廊那邊去了,照不到這海棠花;暗示夜已深,人無寐,從中還可讀出一層隱喻:處江湖之僻遠(yuǎn),不遇君王恩寵。這兩句把讀者帶入一個空濛迷幻的境界,十分艷麗,然而略顯幽寂。
后兩句,詩人蘇軾由花及人,生發(fā)奇想,深切巧妙地表達(dá)了愛花惜花之情!爸豢忠股罨ㄋァ,這一句寫得癡絕,是全詩的關(guān)鍵句。此句轉(zhuǎn)折一筆,寫賞花者的心態(tài)。當(dāng)月華再也照不到海棠的芳容時(shí),詩人頓生滿心憐意:海棠如此芳華燦爛,不忍心讓她獨(dú)自棲身于昏昧幽暗之中。一個“恐”寫出了詩人蘇軾不堪孤獨(dú)寂寞的煎熬而生出的擔(dān)憂、驚怯之情,也暗藏了詩人蘇軾欲與花共度良宵的執(zhí)著。一個“只”字極化了愛花人的癡情,此刻他滿心里只有這花兒璀璨的笑靨,其余的種種不快都可暫且一筆勾銷了:這是一種“忘我”、“無我”的超然境界。
末句更進(jìn)一層,將愛花的感情提升到一個極點(diǎn)。“故”照應(yīng)上文的“只恐”二字,含有特意而為的意思,表現(xiàn)了詩人對海棠的情有獨(dú)鐘。宋釋惠洪《冷齋夜話》記載:唐明皇登香亭,召太真妃,于時(shí)卯醉未醒,命高力士使待兒扶掖而至。妃子醉顏殘妝,鬢亂釵橫,不能再拜。明皇笑日:“豈妃子醉,直海棠睡未足耳!”此句運(yùn)用唐玄宗以楊貴妃醉貌為“海棠睡未足”的典故,轉(zhuǎn)而以花喻人,點(diǎn)化入詠,渾然無跡。
“燒高燭”遙承上文的“月轉(zhuǎn)廊”,這是一處精彩的對比,月光似乎也太嫉妒于這怒放的海棠的明艷了,那般刻薄寡恩,竟然不肯給她一方展現(xiàn)姿色的舞臺。于是詩人蘇軾用高燒的紅燭,為她驅(qū)除這長夜的黑暗。此處隱約可見詩人的俠義與厚道!罢占t妝”呼應(yīng)前句的“花睡去”三字,極寫海棠的嬌艷嫵媚!盁薄罢铡眱勺直砻嫔隙紝懺娙颂K軾對花的喜愛與呵護(hù),其實(shí)也不禁流露出些許貶居生活的郁郁寡歡。他想在“玩物”(賞花)中獲得對痛苦的超脫,哪怕這只是片刻的超脫也好。雖然花兒盛開了,就向衰敗邁進(jìn)了一步,盡管高蹈的精神之花畢竟遠(yuǎn)離了現(xiàn)實(shí)的土壤,但他想過這種我行我素、自得其樂的生活的積極心態(tài),沒有誰可以阻撓。
全詩語言淺近而情意深永。寫此詩時(shí),詩人雖已過不惑之年,但此詩卻沒有給人以頹唐、萎靡之氣,從“東風(fēng)”“崇光”“香霧”“高燭”“紅妝”這些明麗的意象中分明可以感觸到詩人的達(dá)觀、瀟灑的胸襟。
參考資料:
徐少舟 等.宋詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1987:419-420
創(chuàng)作背景
這首絕句作于宋神宗元豐七年(1084年),時(shí)詩人蘇軾被貶黃州(今湖北黃岡)任團(tuán)練副使已經(jīng)五個年頭。
拓展:《海棠》原文閱讀答案及賞析
海棠
蘇軾
東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。
只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
注釋:
海棠:昔明皇召貴妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:海棠睡未足也。此詩戲之。
東風(fēng):春風(fēng)
裊裊:微風(fēng)輕輕吹拂的樣子。
崇光:指高貴華美的光澤。
紅妝:用美女比海棠。
。1)詩歌的開頭兩句的景物描寫有何作用?請簡要作答(4分)
(2)古人對于后兩句有造語之奇,構(gòu)思之巧的評價(jià),請結(jié)合詩句試作賞析。(4分)
「參考答案」:
。1)A、烘托渲染了一種空蒙迷離的境界和氣氛。B、暗示出作者幽寂孤獨(dú)的心理。
。2)造句之奇奇在詩人以花擬人。在詩人的想象里,海棠花也和人一樣,會在深夜唾去,因此,特地點(diǎn)燃高燭,使海棠打起精神。構(gòu)思之巧巧在化用了李商隱的客散酒醒深夜后,更持紅燭照殘酒卻又無斧鑿之跡。
閱讀練習(xí)二:
(1)一、二兩句分別從什么角度寫了海棠的什么特點(diǎn)?
(2)詩人主要采用了什么手法來表達(dá)作品的主旨?試結(jié)合全詩作簡要分析。
解析:
(1)東風(fēng)裊裊形容春風(fēng)的吹拂之態(tài),崇光是指正在增長的春光。香霧空蒙寫海棠陣陣幽香在氤氳的霧氣中彌漫開來,沁人心脾;月轉(zhuǎn)廊,月亮已轉(zhuǎn)過回廊那邊去了,照不到這海棠花。這兩句是通過視覺和嗅覺來寫海棠的光彩正艷、香氣正濃的。
(2)詩中睡去與紅妝使用的擬人手法十分明顯。只恐夜深花睡去,深夜作者恐怕花睡去,不僅是把花比作人,也是把人比作花,為花著想,十分感人,是全詩的關(guān)鍵句。照紅妝呼應(yīng)前句的花睡去三字,極寫海棠的嬌艷嫵媚。
參考答案:
(1)視覺(顏色)、嗅覺(香味) 寫出了海棠高潔與柔美的特點(diǎn)。
(2)采用擬人的手法。以花睡去將花人格化。由寫海棠花的高潔柔美,引出人花對話,唯恐花睡去,表達(dá)了愛花惜花之情,實(shí)際上是慨嘆良辰易逝、盛世不再的主旨。
賞析:
這首絕句寫于元豐三年(公元1080年),蘇軾被貶黃州(今湖北黃岡)期間。
詩人首先刻畫微風(fēng)中的海棠,著意表現(xiàn)海棠的色彩。 東風(fēng)就是春風(fēng),裊裊,微風(fēng)輕輕吹拂的樣子,崇光指高貴華美的光澤。這句詩的意思是:微風(fēng)輕拂著海棠,海棠泛出華美的光澤。一個泛字,寫出了在月光的照耀下,在微風(fēng)的吹拂中,海棠花朵閃爍不定的情景。
第二句描寫月下的海棠的清香。 香霧空蒙,寫海棠陣陣幽香在氤氳的霧氣中彌漫開來,沁人心脾。月轉(zhuǎn)廊的意思是說,明月轉(zhuǎn)過了回廊,照不到海棠花。既然這樣,海棠花就只能在孤寂黑暗的夜幕里,散發(fā)幽香了。顯然,此時(shí)的海棠花就如同詩人本人,有才能,有理想,卻得不到重用,真是處江湖之僻遠(yuǎn),不遇君王恩寵。∷,這里的空蒙幽寂的夜景描寫,暗示的是詩人幽寂孤獨(dú)的心理。
最妙的是三四兩句。句中恐是擔(dān)心的意思,它形象地寫出了詩人愛花的心理活動和依依不舍賞玩的情態(tài);故照應(yīng)上文的只恐二字,含有特意而為的意思,表現(xiàn)了詩人對海棠的情有獨(dú)鐘。這兩句詩被后人譽(yù)為造語之奇,構(gòu)思之巧。奇在古人常常以人喻花,而作者卻以花喻人且兼用移情手法。在詩人的想象里,海棠花也和人一樣,會在深夜睡去,因此,特地點(diǎn)燃高燭,使海棠打起精神,真是癡語,淋漓盡致地表現(xiàn)出詩人愛花更惜花的感情。巧在詩人又以花喻己,海棠如此芳華燦爛,怎忍心讓她獨(dú)自棲身于昏昧幽暗之中呢?這蓄積了一季的努力而悄然盛放的花兒,居然無人欣賞,豈不讓她太傷心失望了嗎?顯然,海棠其實(shí)就是詩人本人,得不到月光照射而只能屈身于黑暗中的海棠的遭遇就是詩人自己的遭遇的寫照。只恐夜深花睡去隱含顧影自憐的意思。但詩人并不因此而頹唐萎靡,從東風(fēng)崇光香霧高燭紅妝這些明麗的意象中,我們分明可以感觸到詩人豁觀、灑脫的胸襟。
綜觀全詩,前兩句點(diǎn)出詩人賞花的時(shí)間是春天的月夜,并描繪了海棠在東風(fēng)月色中的光彩和芬芳,是實(shí)寫,后兩句詩寫海棠的神態(tài),是虛寫。虛實(shí)結(jié)合,既表現(xiàn)了海棠優(yōu)雅脫俗的美,也抒發(fā)了詩人愛花惜花的感情,更書寫了懷才不遇的人生感慨。全詩語言淺近,含而不露,感而不傷,情意深永,耐人尋味。
【蘇軾的古詩《海棠》賞析】相關(guān)文章:
蘇軾《海棠》古詩賞析09-20
蘇軾寫海棠的古詩賞析03-11
蘇軾海棠古詩07-30
蘇軾海棠賞析04-21
海棠古詩蘇軾拼音11-03
海棠古詩宋代蘇軾拼音07-29
海棠古詩蘇軾閱讀答案03-06
蘇軾海棠古詩朗誦11-03
蘇軾《海棠》閱讀答案及賞析10-11