- 相關(guān)推薦
人間有味是清歡蘇軾《浣溪沙》全詞翻譯賞析
人間有味是清歡一般指浣溪沙·細雨斜風作曉寒,出自宋代文學家蘇軾的詞作《浣溪沙·細雨斜風作曉寒》。下面是小編分享的人間有味是清歡蘇軾《浣溪沙》全詞翻譯賞析,歡迎閱讀!
[譯文]這清新歡娛的生活,真是人生的一種快樂啊。
[出自]蘇軾《浣溪沙·從泗州劉倩叔游南山》
。ㄔS七年十二月二十四日,從泗州劉倩叔游南山。)
細雨斜風作曉寒,淡煙疏柳媚晴灘。入淮清洛漸漫漫。
雪沫乳花浮午盞,蓼茸蒿筍試春盤。人間有味是清歡。
注釋:
媚晴灘:裝飾晴灘。晴灘指南山附近的十里灘。
清洛:清澈的洛河。
雪沫乳花:煎茶的水面浮現(xiàn)的泡沫。
蓼茸:蓼菜的嫩芽。
試春盤:舊俗立春日饋贈親友,以蔬菜水果、糕餅等裝盤,謂“春盤”。因時近立春,故此云“試”。
譯文:
風斜細雨,瑟瑟寒侵,天氣好似小寒時節(jié)。南山附近的十里灘,雨過天晴,柳樹裝飾著河灘,風光宜人。洛水注入淮河,水勢盛大,暢通無阻。
在野外飲茶進餐,乳白色的香茶配上翡翠般的春蔬,十分爽口。這清新歡娛的生活,真是人生的一種快樂啊。
賞析:
這首紀游詞,是公元1084年(宋神宗元豐七年),蘇軾在赴汝州(今河南汝縣)任團練使途中,路經(jīng)泗州(今安徽泗縣)時,與泗州劉倩叔同游南山時所作。詞的上片寫早春景象,下片寫作者與同游者游山時以清茶野餐的風味。作品充滿春天的氣息,洋溢著生命的活力,反映了作者對現(xiàn)實生活的熱愛和健勝進取的精神。
這首詞是蘇軾貶謫黃州四年后再遷移汝州時寫的。上闋,詩人用素描的手法,給我們描畫出一幅淡雅的富于動感的水墨畫似的景色:冬盡春萌,早上,細雨斜風,乍暖還寒,山中淡煙疏柳霧朦朧,河邊突然陽光明媚、豁然開朗;從洛澗流出的清淺河水,進入淮河后逐漸變得混黃迷漫迤儷向前。下闋,抒發(fā)詩人游南山的感受:中午時分,在山莊農(nóng)家,泡上一杯浮著雪沫乳花似的清茶,品嘗山間嫩綠的蓼芽蒿筍的春盤素菜,心情多舒坦,人間最有味的是這清淡的歡愉啊!
“人間有味是清歡”。這一帶有哲理性的詩句,是全詩的“詩眼”,給人無盡的思索玩味。何謂“清歡”?遠離喧囂的城市,遠離官場的爭斗,忘卻名利欲望,走進山林,感受農(nóng)家素樸的清茶淡飯生活,這就是“清歡”!扒鍤g”者,清淡的歡愉也,不是大歡、狂歡,更不是貪歡。無可否認,蘇軾的“清歡”論有一定的局限性,隱含著他經(jīng)受險惡仕途官宦之后,產(chǎn)生的一種隱退的消極思想和曠達的人生態(tài)度。
然而,蘇軾的“清歡”論仍給我們某些有益的啟示。在當今社會中,難得“清歡”。不要說官場上的送往迎來、生意場上的接洽交易,大都在燈紅酒綠的“狂歡”中完成;就是普通老百姓的婚嫁喜慶、親友聚會,有哪一個不追逐時髦,講究熱鬧排場?連中小學生在節(jié)假日都躲進游戲機室去瀟灑“狂歡”。似乎缺少了大歡、狂歡,就淡薄了人情、世情,跟不上潮流!更有甚者,有一些人就在這種追求世俗的“狂歡”中迷失方向:鯨吞的在“狂歡”中倒下,無饜的奸商在“狂歡”中落網(wǎng),紙醉金迷的暴發(fā)戶在“狂歡”中破產(chǎn),貪歡之士在“狂歡”中墮為階下囚……
“清歡”有味。當然,今天,我們贊賞“清歡”,未必要一定遠離城市走進山林、拒食人間煙火。而是要面對社會人生,少一些炒作的熱鬧,多做一些盡心的實事;少一些虛偽的笑臉,多一些坦然的真誠。得意時不“盡歡”,想到成功只是預(yù)告新一輪的開始;失意時不喪氣,感受挫折也是一筆豐厚的財富。進則能廉潔自律,知足常樂;退則能不忘憂國,與民同樂。即使是“清歡”的倡導(dǎo)者蘇軾,在當年,也不能完全走進山林忘卻人間。他雖遭受打擊排擠,然而為官一任,仍造福一方:任徐州太守,黃河缺堤,他身先士卒與民共戰(zhàn)抗洪濤;在任杭州太守,帶領(lǐng)民眾疏通西湖,筑堤防洪;晚年貶謫荒蠻澹州,仍將先進耕作技術(shù)與文化傳播給黎族同胞,以造福于民為樂!扒鍤g”,確是一種至高的精神境界。
【人間有味是清歡蘇軾《浣溪沙》全詞翻譯賞析】相關(guān)文章:
《浣溪沙》全詞翻譯賞析08-02
蘇軾《浣溪沙簌簌衣巾落棗花》全詞翻譯賞析06-08
晏殊《浣溪沙》全詞翻譯賞析10-13
賀鑄《浣溪沙》全詞翻譯賞析11-13
蘇軾《浣溪沙》的翻譯與賞析大全07-25
蘇軾《臨江仙》全詞翻譯賞析10-12
浣溪沙·詠橘蘇軾原文賞析及翻譯07-25
《浣溪沙·送葉淳老》蘇軾翻譯賞析12-30
蘇軾《浣溪沙·漁父》賞析09-21
蘇軾《浣溪沙·端午》賞析06-19