1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 蘇軾《虞美人》的宋詞鑒賞

        時(shí)間:2024-09-06 21:36:37 蘇軾 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        蘇軾《虞美人》的宋詞鑒賞

          虞美人

        蘇軾《虞美人》的宋詞鑒賞

          蘇軾

          波聲拍枕長(zhǎng)淮曉,隙月窺人小。

          無情汴水自東流,只載一船離恨向西州。

          竹溪花浦曾同醉,酒味多于淚。

          誰教風(fēng)鑒塵埃?

          醞造一場(chǎng)煩惱送人來!

          蘇軾詞作鑒賞

          此詞為元豐七年(1084)十一月作者至高郵與秦觀相會(huì)后,于淮上飲別之詞。詞中反映了蘇、秦兩人的深摯情誼。

          起二句,寫淮上飲別后的情景。秦觀厚意拳拳,自高郵相送,溯運(yùn)河而上,經(jīng)寶應(yīng)至山陽,止于淮上,途程二百余里。臨流帳飲,惜別依依。詞人歸臥船中,只聽到淮水波聲,如拍枕畔,不知不覺又天亮了。著一“曉”字,已暗示一夜睡得不寧貼。“隙月”,指船篷罅隙中所見之月。據(jù)王文誥《蘇文忠公詩編注集成?偘浮份d,蘇軾于冬至日抵山陽,十二月一日抵泗州。與秦觀別時(shí)當(dāng)十一月底,所見之月是天亮前從東方升起不久的殘?jiān),故“窺人小”三字便形容真切。“無情汴水自東流,只載一船離恨向西州”,二語為集中名句。汴水一支自開封向東南流,經(jīng)應(yīng)天府(北宋之南京,今河南商丘)、宿州,于泗州入淮。蘇軾此行,先由淮上抵泗州,然后溯汴水西行入應(yīng)天府。

          流水無情,隨著故人東去,而自己卻載滿一船離愁別恨,獨(dú)向西行。“無情流水多情客”(《泛金船》),類似的意思,蘇詞中也有,而本詞之佳,全“載一船離恨”一語。以水喻愁,前人多有,蘇軾是詞,則把愁恨物質(zhì)化了,可以載船中,逆流而去。這個(gè)妙喻被后人競(jìng)相摹擬。李清照《武陵春》詞:“只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)、許多愁”,聲名竟出蘇詞之上。

          “西州”,龍榆生《東坡樂府箋》引傅注以為揚(yáng)州,其實(shí)詞中只是泛指西邊的州郡,即東坡此行的目的地。

          過片二句,追憶當(dāng)年兩人同游的情景。元豐二年,東坡自徐州徙知湖州,與秦觀偕行,過無錫,游惠山,唱和甚樂。復(fù)會(huì)于松江,至吳興,泊西觀音院,遍游諸寺。詞云“竹溪花浦曾同醉”,當(dāng)指此時(shí)情事!熬莆丁保府(dāng)日的歡聚:“淚”,謂別后的悲辛。元豐二年端午后,秦觀別東坡,赴會(huì)稽。七月,東坡因?yàn)跖_(tái)詩案下詔獄,秦觀聞?dòng),急渡江至吳興尋問消息。以后幾年間,蘇軾居黃州貶所,與秦觀不復(fù)相見!熬莆抖嘤跍I”,當(dāng)有感而發(fā)。末兩句故作反語,足見真情!帮L(fēng)鑒”,指以風(fēng)貌品評(píng)人物。吳處厚《青箱雜記》卷四:“風(fēng)鑒一事,乃昔賢甄識(shí)人物拔擢賢才之所急!睎|坡對(duì)秦觀的賞拔,可謂不遺余力。熙寧七年(1074年),東坡得讀秦觀詩詞,大為驚嘆,遂結(jié)神交。三年后兩人相見,過從甚歡。后屢次向王安石推薦秦觀。

          可見文人高士之友誼實(shí)非常人可比。

        【蘇軾《虞美人》的宋詞鑒賞】相關(guān)文章:

        《沁園春》蘇軾宋詞鑒賞03-21

        《少年游》蘇軾宋詞鑒賞06-21

        蘇軾《鷓鴣天》宋詞原文及鑒賞05-10

        秦觀《虞美人·碧桃天上栽和露》宋詞鑒賞12-18

        蘇軾《蝶戀花·花褪殘紅青杏小》宋詞鑒賞11-01

        宋詞鑒賞:《蝶戀花》05-25

        《虞美人·有美堂贈(zèng)述古》蘇軾詞作鑒賞07-28

        虞美人蘇軾賞析07-15

        蘇軾《紅梅》鑒賞11-16

        鑒賞:蘇軾《水調(diào)歌頭》09-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>