- 相關(guān)推薦
羅隱唐詩《金陵夜泊》賞析
《金陵夜泊》是唐代文學(xué)家羅隱的七言律詩,全詩描寫了怎樣的情境呢?體現(xiàn)了詩人怎樣的心情?
《金陵夜泊》
冷煙輕靄傍衰叢,此夕秦淮駐斷蓬。
棲雁遠(yuǎn)驚沽酒火,亂鴉高避落帆風(fēng)。
地銷王氣波聲急,山帶秋陰樹影空。
六代精靈人不見,思量應(yīng)在月明中。
【注釋】
、沤鹆辏汗乓孛=窠K省南京市的別稱。戰(zhàn)國楚威王七年(公元前333年)滅越后在今南京市清涼山(石城山)設(shè)金陵邑。唐李白《金陵歌送別范宣》:“金陵昔時何壯哉,席卷英豪天下來。”
⑵輕澹:即輕淡。澹:一作“靄”,一作“雨”。衰叢:衰敗的樹叢。
、乔鼗矗汉用。流經(jīng)南京,是南京市名勝之一。相傳秦始皇南巡至龍藏浦,發(fā)現(xiàn)有王氣,于是鑿方山,斷長壟為瀆入于江,以泄王氣,故名秦淮。唐杜牧《泊秦淮》詩:“煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。”斷蓬:猶飛蓬,比喻漂泊無定。此指船。唐王之渙《九日送別》詩:“今日暫同芳菊酒,明朝應(yīng)作斷蓬飛。”
、妊悖阂蛔“鳥”。沽酒:賣酒。漢桓寬《鹽鐵論·散不足》:“古者不粥飪,不市食。及其后,則有屠沽,沽酒市脯魚鹽而已。”
、赏鯕猓号f指象征帝王運(yùn)數(shù)的祥瑞之氣!稏|觀漢記·光武帝紀(jì)》:“望氣者言,舂陵城中有喜氣,曰:‘美哉王氣,郁郁蔥蔥。’”
、柿褐笘|吳、東晉以及南朝的宋、齊、梁、陳六個朝代,都在建康(即金陵)建都,因唐朝人許嵩在《建康實(shí)錄》一書記載了這六個朝代而得名。六:一作“數(shù)”。精靈:精靈之氣。指顯貴人物。唐高適《同觀陳十六史興碑》詩:“荊衡氣偏秀,江漢流不歇;此地多精靈,有時生才杰。”
、怂剂浚嚎紤];忖度!稌x書·王豹傳》:“得前后白事,具意,輒別思量也。”
【翻譯】
清冷的煙霧籠罩著衰敗的樹叢,今夜漂泊的船只行至秦淮河岸邊?。幾處酒店夜火,驚起了水邊棲雁;風(fēng)帆下落,昏鴉紛紛驚叫著高飛躲避。山上那搖落的樹干仿佛正在傾聽那挾帶著三百年金陵王氣的濤聲,消逝在遠(yuǎn)方的夜空。那些曾經(jīng)在秦淮河身邊風(fēng)流一世的六代人物,如今都在哪里?想來應(yīng)在這清冷的月光中。
【鑒賞】
金陵,是六朝帝王之都,這里曾演出過一幕幕歷史的悲喜劇,穿城流過的秦淮河是目睹這些歷史變遷的見證者。歷史邁入晚唐,天荒地老,昔日擅六代豪華的秦淮河,在兵火余劫之后,呈現(xiàn)出寒水煙籠,蕭瑟冷落的衰敗景象。在一個秋色迷離的傍晚,十上不第、傳食諸侯、因人成事的詩人羅隱,泊舟秦淮,目擊眼前衰景,白云蒼狗的塵寰之感涌上心頭,他寫下這首吊古悲今的傷心之詩。
冷煙、薄靄、衰叢,詩一開始就以愁慘之墨,描繪出一幅慘淡的秦淮秋暝圖。在這令人惆悵的傷心之夜,一只旅船緩緩地向河岸靠去。首聯(lián)在寫景敘事中點(diǎn)出“夜泊金陵”詩題。其中“斷蓬”二字用得極巧妙,秋蓬根斷,隨風(fēng)飄蕩,來去無所,正喻詩人身不由己的飄泊生涯 ,而“蓬”音與船篷之“篷”相同, 駐蓬,猶言駐篷,即泊船,故“蓬”字用,在一石二鳥,既敘事,又寫情,富于形象。
中間兩聯(lián)寫夜泊秦淮所見所聞。夜色初臨,河岸上剛點(diǎn)燃的幾處酒店夜火,驚起了水邊草叢中棲息的征雁,傳來陣陣凄唳的鳴叫和鳥翅撲打聲。旅船靠岸,風(fēng)帆下落,盤旋在桅桿四周的昏鴉紛紛驚叫著高飛躲避。在這闃寂的秋夜中,遠(yuǎn)處大江的濤聲顯得格外清楚、格外急促。秋陰遮蓋下的山上,那搖落的樹干一枝枝孤零零地伸向朦朧的夜空,仿佛正在傾聽那急促的濤聲挾帶著三百年金陵王氣,消逝在遠(yuǎn)方的夜空。面對此情此景,詩人感慨萬千:啊,昔日歌吹動地,燈火徹夜的秦淮河,如今竟成了征雁寒鴉的世界!秦淮河啊!秦淮河,自古以來,你伴著這虎踞龍蹯的金陵,審視著人間的滄桑變化,那些曾經(jīng)在你身邊風(fēng)流一世的六代人物,如今都在哪里?在白日喧囂的陽光下,人們難以尋找他們的蹤跡,想來在這清冷的月光下,他們的精靈正和你一起,靜聽著寂寞的潮水拍打眼前這座空城,凝視著月色朦朦的大地吧。
在金陵這塊土地上,產(chǎn)生過許多杰出的懷古之作,劉禹錫的《金陵懷古》、杜牧的《夜泊秦淮》等詩,千古為人詠唱不衰,這些作品將詩人心中那一股故國蕭條悲嘆之感融入金陵山水,它們與金陵同在。羅隱這首《金陵夜泊》,受前輩詩人風(fēng)格熏染,但它能夠在被白居易稱為“后之詩人無復(fù)措詞”的劉禹錫《石頭城》之后,躋身金陵懷古詩精英之列,這不僅得力于為人激賞的“六代精靈人不見,思量應(yīng)在月明中”的名句,更在“ 羅隱一生身 ”的個性特色,即“篇篇皆有喜怒哀樂心志去就之語,而終不離乎一身”(《桐江詩話》)。正因?yàn)榱_隱身當(dāng)末世,所以他有深沉的盛衰興亡的歷史意識;正因?yàn)樗幱谲婇y混戰(zhàn),兵火遍地的亂世,所以他的生命價值感更加激烈;又因?yàn)樗簧部、感遇輒發(fā),為人忌恨,所以他對人生的凄涼體會更深。這些充滿人世憂愁的情感熔鑄在詩歌意象中,使全詩意境悲涼凄清。
詩人選擇了若干與自己悲涼身世可能建立同構(gòu)關(guān)系的意象,來表現(xiàn)其潦倒落魄之情,在這樣一種創(chuàng)作思想支配下,昔日繁華富貴的金陵,在詩中就以冷月寒煙、空山急浪圍繞籠蓋的面目出現(xiàn),充斥其中的是枯樹衰草,征雁暮鴉,升騰在夜空中的是那些為悲劇命運(yùn)哀泣的六朝亡靈。自然意象、人事意象和幻想意象交織反射出詩人凄苦的心態(tài)。
羅隱詩固多譏刺,但在辛辣尖刻的諷刺和強(qiáng)烈的抨擊中,也處處流露出亂世中不得志的傷感和種種憂患,說他是諷刺詩人固然可以,也可以說他是感傷詩人,此詩即可證明。