《昭君怨》盧照鄰唐詩(shī)賞析
盧照鄰一生懷才不遇,屢屢遭受讒言和誹謗甚多。此詩(shī)明里哀嘆昭君之不幸,實(shí)則是對(duì)自己郁郁不得志的一生發(fā)感慨。
昭君怨
合殿恩中絕,交河使?jié)u稀。
肝腸辭玉輦,形影向金微。
漢地草應(yīng)綠,胡庭沙正飛。
愿逐三秋雁,年年一度歸。
【賞析】
據(jù)史書記載,漢元帝后宮嬪妃眾多,難以選擇,于是靠畫像召幸。嬪妃們爭(zhēng)相賄賂畫工,只有王昭君貌美心高,分文不奉。畫工將她丑化了許多,使她入宮五六年未能見(jiàn)皇上。正逢匈奴入朝請(qǐng)求和親,昭君自愿出塞。當(dāng)她盛裝向皇上辭行時(shí),光彩照人。元帝悔恨莫及,怒斬毛延壽等畫師。此后詩(shī)人多借此事抒發(fā)幽怨的情懷。漢樂(lè)府有《王昭君》,晉有《王明君歌》,《琴操》有《昭君怨》等。盧照鄰這首《昭君怨》比起當(dāng)時(shí)上官儀的《王昭君》清新剛健,引人注目。
詩(shī)歌以嗟嘆起句,“合殿恩中絕”,指皇上的恩德被阻絕不能下達(dá)。古詩(shī)《怨歌行》:“新裂齊紈素,皎潔如霜雪,裁為合歡扇,團(tuán)團(tuán)似明月。出入君懷袖,動(dòng)搖微風(fēng)發(fā)。常恐秋節(jié)至,涼飆奪炎熱。棄捐篋笥中,恩情中道絕。”詩(shī)人在此熔煉這首古詩(shī),既交代了昭君的身世,又蘊(yùn)藉著棄捐之意、艾怨之心。“交河使?jié)u稀”,是進(jìn)一步闡明“恩中絕”的`。昭君初嫁時(shí),朝廷還時(shí)常派使臣去探望,到后來(lái)連使節(jié)也逐漸稀少了。足見(jiàn)皇帝已經(jīng)將忠義之人忘卻了,恩義斷絕。
因?yàn)?ldquo;交河使?jié)u稀”,引起昭君對(duì)往事的回憶:
“肝腸辭玉輦,形影向金微。”當(dāng)年自己肝腸寸斷地辭別了漢宮,形單影只走向遙遠(yuǎn)而陌生的胡庭。她顧影自憐,一步一回首,戀戀不舍。背井離鄉(xiāng)何其悲涼!
因?yàn)橛朗啦荒芑厝,所以就更加思念故鄉(xiāng),由眼前匈奴景色想到故國(guó)景色:“漢地草應(yīng)綠,胡庭沙正飛”,一邊是塵土飛揚(yáng),風(fēng)沙肆虐,一邊是草色蔥綠春意盎然。兩相對(duì)照,襯托出人物的內(nèi)心憂傷。這里詩(shī)人寓情于學(xué),以有聲有色的對(duì)比詩(shī)句,將人物的哀怨憂思抒發(fā)得淋漓盡致。
“愿逐三秋雁,年年一度歸”,這兩句詩(shī)直抒胸臆,詩(shī)中主人公的感情閘門似乎終于打開,千般怨,萬(wàn)般恨,噴發(fā)而出,化作一個(gè)愿望:象雁兒一樣一年回來(lái)一次。此處意由象外點(diǎn):象鴻雁那樣自由是不可能的,她的愿望只能空留遺恨。
這首五言律詩(shī)以琴曲舊題寫,屬對(duì)工整,音韻和諧。“漢地草應(yīng)綠,胡庭沙正飛。愿逐三秋雁,年年一度飛。”是膾炙人口的名句。詩(shī)人構(gòu)思精巧,用詞準(zhǔn)確而貼切。盧照鄰一生懷才不遇,屢屢遭受讒言和誹謗甚多。此詩(shī)明里哀嘆昭君之不幸,實(shí)則是對(duì)自己郁郁不得志的一生發(fā)感慨。
【作者介紹】
盧照鄰(約637~約689)唐代詩(shī)人。字升之,自號(hào)幽憂子,幽州范陽(yáng)(治今河北省涿州市)人。他與王勃、楊炯、駱賓王齊名,世稱“王楊盧駱”,號(hào)為“初唐四杰”。少時(shí)從曹憲、王義方受小學(xué)及經(jīng)史,博學(xué)能文。高宗乾封間任益州新都尉。秩滿,漫游蜀中。離蜀后,寓居洛陽(yáng)。曾被橫禍下獄,為友人救護(hù)得免。后染風(fēng)疾,居長(zhǎng)安附近太白山,因服丹藥中毒,手足殘廢,徙居陽(yáng)翟具茨山下。由于政治上的坎坷失意和長(zhǎng)期病痛的折磨,終自投潁水而死。工詩(shī),尤其擅長(zhǎng)七言歌行,對(duì)推動(dòng)七古的發(fā)展有貢獻(xiàn)。今存《盧升之集》和《幽憂子集》。
【《昭君怨》盧照鄰唐詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
《曲池荷》盧照鄰唐詩(shī)鑒賞11-18
白居易《昭君怨》賞析12-07
盧照鄰的長(zhǎng)安古意原文欣賞12-14
艷情代郭氏答盧照鄰原文欣賞12-14
蘇軾《昭君怨》原文翻譯及賞析09-06
《贈(zèng)西鄰盧少府》劉長(zhǎng)卿賞析12-05
李商隱《贈(zèng)荷花》盧照鄰《曲池荷》閱讀答案08-31
溫庭筠《瑤瑟怨》唐詩(shī)賞析10-28
昭君怨·春到南樓雪盡原文及賞析08-20