《重贈(zèng)樂(lè)天》唐詩(shī)鑒賞
重贈(zèng)樂(lè)天
元稹
休遣玲瓏唱我詩(shī),我詩(shī)多是別君詞。
明朝又向江頭別,月落潮平是去時(shí)。
元稹唐詩(shī)鑒賞:
陸時(shí)雍《詩(shī)鏡總論》說(shuō):“凡情無(wú)奇而自佳者,景不麗而自妙者,韻使之然也。”的確,有些抒情詩(shī),看起來(lái)情景平常,手法也似無(wú)過(guò)人處,但讀后令人回腸蕩氣,經(jīng)久不忘。其藝術(shù)魅力主要來(lái)自回旋往復(fù)的音樂(lè)節(jié)奏,及由此產(chǎn)生的“韻”或韻味。
《重贈(zèng)樂(lè)天》就是這樣的一首抒情詩(shī)。它是元稹在與白居易一次別后相逢又將分手時(shí)的贈(zèng)別之作。先當(dāng)有詩(shī)贈(zèng)別,所以此詩(shī)題為“重贈(zèng)”。
首句提到唱詩(shī),便把讀者引入離筵的環(huán)境之中。
原詩(shī)題下自注:“樂(lè)人商玲瓏(中唐有名歌唱家)能歌,歌予數(shù)十詩(shī)”,所以此句用“休遣玲瓏唱我詩(shī)”
作呼告起,發(fā)端奇兀。唐代七絕重風(fēng)調(diào),常以否定、疑問(wèn)等語(yǔ)勢(shì)作波瀾,如“莫愁前路無(wú)知己,天下誰(shuí)人不識(shí)君”(高適)、“休唱貞元供奉曲,當(dāng)時(shí)朝士已無(wú)多”(劉禹錫),這類(lèi)呼告語(yǔ)氣容易釀造動(dòng)人的風(fēng)韻。
不過(guò)一般只用于三、四句。此句以“休遣”云云發(fā)端,劈頭喝起,頗有先聲奪人之感。
好友難得重逢,分手之際同飲幾杯美酒,聽(tīng)名歌手演唱幾支歌曲,本是很愉快的事,何以要說(shuō)“休唱”呢?次句就象是補(bǔ)充解釋。原來(lái)筵上唱離歌,本已添人別恨,何況商玲瓏演唱的大多是作者與對(duì)面的友人向來(lái)贈(zèng)別之詞,那不免令他從眼前情景回憶到往日情景,百感交集,呼告的第二人稱(chēng)語(yǔ)氣,以及“君”字與“我”字同現(xiàn)句中,給人以親密無(wú)間的感覺(jué)。上句以“我詩(shī)”結(jié),此句以“我詩(shī)”起,就使得全詩(shī)起雖突兀而承接從容,音情有一弛一張之妙。句中點(diǎn)出“多”“別”,已暗逗后文的“又”“別”。
三句從眼前想象“明朝”,“又”字上承“多”字,以“別”字貫徹上下,詩(shī)意轉(zhuǎn)折自然。四句則是詩(shī)人想象中分手時(shí)的情景。因?yàn)閯e“向江頭”,要潮水稍退之后才能開(kāi)船;而潮水漲落與月的運(yùn)行有關(guān),詩(shī)中寫(xiě)清晨落月,當(dāng)近望日,潮水最大,所以“月落潮平是去時(shí)”的想象具體入微。詩(shī)以景結(jié)情,余韻無(wú)窮。
此詩(shī)只說(shuō)到就要分手(“明朝又向江頭別”)和分手的.時(shí)間(“ 月落潮平是去時(shí)”),便結(jié)束,通篇只是口頭語(yǔ)、眼前景,可謂“情無(wú)奇”、“景不麗”,但讀后卻有無(wú)窮余味,給讀者心中留下了深刻印象。原因何在呢?這是因?yàn)榇嗽?shī)雖內(nèi)容單純,語(yǔ)言淺顯,卻有一種縈回不已的余韻。它存在于“休遣”的呼告語(yǔ)勢(shì)之中,存在于一、二句間“頂針”的修辭格中,也存在于“多”“別”與“又”“別”的反復(fù)和回應(yīng)之中,處處構(gòu)成微妙的唱嘆之致,傳達(dá)出細(xì)致的情感:故人多別之后重逢,本不愿再分開(kāi);但不得已又別,令人戀戀難舍。更加上詩(shī)人想象出在熹微的晨色中,潮平時(shí)刻的大江煙波浩蕩,自己將別友而去的情形,更流露出無(wú)限的惋惜和惆悵。多別難得聚,剛聚又得別,這種人生聚散的情景,借助回旋往復(fù)的音樂(lè)律感,就更能引發(fā)讀者的共鳴。這里,音樂(lè)性對(duì)抒情性起了十分積極的作用。
【《重贈(zèng)樂(lè)天》唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
《重贈(zèng)樂(lè)天》元稹唐詩(shī)鑒賞10-28
重贈(zèng)樂(lè)天 元稹08-24
《重贈(zèng)樂(lè)天》 元稹11-27
《重贈(zèng)樂(lè)天》元稹11-13
元稹《重贈(zèng)樂(lè)天》賞析11-29
元稹《重贈(zèng)樂(lè)天》注釋11-27
《酬樂(lè)天揚(yáng)州初逢席上見(jiàn)贈(zèng)》劉禹錫唐詩(shī)鑒賞10-31