1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 陶淵明:桃花源記賞析

        時(shí)間:2022-11-11 09:36:42 路燕 桃花源記 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        陶淵明:桃花源記賞析

          《桃花源記》是東晉文學(xué)家陶淵明的代表作之一,是《桃花源詩(shī)》的序言,選自《陶淵明集》。下面是小編整理的陶淵明:桃花源記賞析,歡迎閱讀!

        陶淵明:桃花源記賞析

          陶淵明:桃花源記賞析1

          《桃花源記》

          作者:陶淵明

          原文:

          晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無(wú)雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之。復(fù)前行,欲窮其林。

          林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復(fù)行數(shù)十步,豁然開(kāi)朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè)。

          見(jiàn)漁人,乃大驚,問(wèn)所從來(lái)。具答之。便要還家,設(shè)酒殺雞作食。村中聞?dòng)写巳,咸?lái)問(wèn)訊。自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來(lái)此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人間隔。問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語(yǔ)云:“不足為外人道也!

          既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說(shuō)如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復(fù)得路。

          南陽(yáng)劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規(guī)往。未果,尋病終,后遂無(wú)問(wèn)津者。

          注釋:

          1、太元:東晉孝武帝的年號(hào)(376-396)

          2、武陵:郡名,現(xiàn)在湖南常德市一帶。

          3、為業(yè):把……作為職業(yè),以……為生。為:作為。

          4、緣:沿著,順著。

          5、行:前行,走。

          6、遠(yuǎn)近:偏義復(fù)詞,僅指遠(yuǎn)。

          7、忽逢:忽然遇到。逢:遇到,碰見(jiàn)。

          8、夾岸:溪流兩岸。

          9、雜:別的,其他的。

          10、芳草鮮美:芳香的青草鮮嫩美麗,芳:花;鮮美:鮮艷美麗。

          11、落英:落花。一說(shuō),初開(kāi)的花。

          12、繽紛:繁多的樣子。

          13、甚:很,非常。

          14、異之:即“以之為異”,對(duì)見(jiàn)到的景象感到詫異。異,意動(dòng)用法,形作動(dòng),以……為異,對(duì)……感到驚異,認(rèn)為……是奇異的。之,代詞,指見(jiàn)到的景象。

          15、復(fù):繼續(xù)。

          16、前:名詞活用為狀語(yǔ),向前。(詞類活用)

          17、欲:想要。

          18、窮:形容詞用做動(dòng)詞,窮盡,走到······的盡頭。

          19、林:代指桃花林。

          20、林盡水源:林盡于水源,意思是桃林在溪水發(fā)源的地方就到頭了。盡:消失(詞類活用)

          21、便:于是,就。

          22、得:發(fā)現(xiàn)。

          23、仿佛:隱隱約約,形容看得不真切的樣子。

          24、若:好像……似的。

          25、舍:舍棄,丟棄,文中指離開(kāi)。

          26、初:起初,剛開(kāi)始。

          27、才通人:僅容一人通過(guò)。才:副詞,僅。

          28、復(fù):又,再。

          29、行:行走。

          30、豁然開(kāi)朗:形容由狹窄幽暗突然變得開(kāi)闊明亮的樣子。然,……的樣子。豁然:形容開(kāi)闊的樣子;開(kāi)朗:開(kāi)闊明亮。

          31、平:平坦。

          32、曠:開(kāi)闊;寬闊。

          33、屋舍:房屋。

          34、儼(yǎn)然:(古今異義)古義:整齊的樣子。今義:形容很像;形容齊整;形容莊嚴(yán)。

          35、之:這。

          36、屬:類。

          37、阡陌交通:田間小路交錯(cuò)相通。阡陌,田間小路,南北走向的叫阡,東西走向的叫陌。交通,交錯(cuò)相通。

          38、雞犬相聞:(村落間)可以互相聽(tīng)到雞鳴狗叫的聲音。相聞:可以互相聽(tīng)到。

          39、種作:指世代耕種勞作的人。

          40、衣著:穿著打扮。

          41、悉:全,都。

          42、外人:指桃花源以外的世人。(有更好的翻譯:另外一個(gè)世界的人,因?yàn)樘一ㄔ慈藦那氐綍x一直與世隔絕)

          43、黃發(fā)垂髫(tiáo):指老人和小孩。黃發(fā),古時(shí)認(rèn)為老人頭發(fā)由白轉(zhuǎn)黃是長(zhǎng)壽的象征,這指老人。垂髫,古時(shí)小孩不扎結(jié)頭發(fā),頭發(fā)下垂,這里指小孩子。(借代修辭)髫,小孩垂下的短發(fā)。

          44、并:都。

          45、怡然:愉快、高興的樣子。

          46、乃大驚:竟然很驚訝。乃:竟然。大:很,非常。

          47、從來(lái):從……地方來(lái)。

          48、具:全都。

          49、之:代詞,指代桃源人所問(wèn)問(wèn)題。

          50、要(yāo):通“邀”,邀請(qǐng)。(通假字)

          51、咸:副詞,都,全。

          52、問(wèn)訊:打聽(tīng)消息。

          53、云:說(shuō)。

          54、先世:祖先。

          55、率:率領(lǐng)。

          56、妻子:(古今異義)古義:指妻子、兒女。“妻”“子”是兩個(gè)詞,不是現(xiàn)代漢語(yǔ)的“妻子”今義:男子的配偶。

          57、邑人:同縣的人

          58、絕境:(古今異義)古義:與人世隔絕的地方。今義:沒(méi)有明顯出路的困境;進(jìn)退維谷的境地。絕:絕處。

          59、復(fù):再,又。

          60、焉:兼詞,相當(dāng)于“于之”,“于此”,從這里。

          61、遂:于是。

          62、間隔:隔斷,隔絕。

          63、今:現(xiàn)在。

          64、乃(乃不知有漢的乃):竟,竟然。

          65、無(wú)論:不要說(shuō),(更)不必說(shuō)。“無(wú)”“論”是兩個(gè)詞,不同于現(xiàn)在漢語(yǔ)的“無(wú)論”(古今異義)。

          66、為:給。

          67、具言:詳細(xì)地說(shuō)。

          68、所聞:指漁人所知道的世事。聞:知道,聽(tīng)說(shuō)。

          69、嘆惋:感嘆,惋惜。

          70、余:其余,剩余。

          71、延至:邀請(qǐng)到。延,邀請(qǐng)。

          72、至:到。

          73、停:停留。

          74、辭:辭別。

          75、去:離開(kāi)。

          76、語(yǔ):告訴。

          77、不足:不值得。(古今異義)

          78、為:介詞,向、對(duì)。

          79、既:已經(jīng)。

          80、便扶向路:就順著舊的路(回去)。扶:沿著、順著。向:從前的、舊的。

          81、處處志之:處處都做了標(biāo)記。志:動(dòng)詞,做標(biāo)記。(詞類活用)

          82、及:到達(dá)。

          83、郡下:太守所在地,指武陵。

          84、詣(yì)太守:指拜見(jiàn)太守。詣,到。特指到尊長(zhǎng)那里去。

          85、如此:像這樣,指在桃花源的見(jiàn)聞。

          86、即:立即。

          87、遣:派遣。

          88、尋向所志:尋找先前所做的標(biāo)記。尋,尋找。向,先前。志(名詞),標(biāo)記。(所+動(dòng)詞譯為名詞)

          89、遂:終于。

          90、復(fù):再。

          91、得:取得,獲得,文中是找到的意思。

          92、高尚:品德高尚。

          93、士:隱士。

          94、也:表判斷。

          95、欣然:高興的樣子。

          96、規(guī):計(jì)劃,打算。(詞類活用)

          97、未:沒(méi)有。

          98、果:實(shí)現(xiàn)。

          99、未果:沒(méi)有實(shí)現(xiàn)。

          100、尋:不久。

          101、終:死亡。

          102、問(wèn)津:?jiǎn)柭罚@里是探訪,訪求的意思。津:本義渡口。

          103、世外桃源:比喻理想中環(huán)境幽靜、不受外界影響、生活安逸的地方,F(xiàn)用來(lái)比喻一種虛幻的超脫社會(huì)現(xiàn)實(shí)的安樂(lè)美好的境界。

          104、業(yè):職業(yè)。

          翻譯:

          東晉太元年間,武陵有個(gè)人以打漁為生。(一天)他沿著溪水劃船,忘記了路程的遠(yuǎn)近。忽然遇到一片桃林,在小溪兩岸幾百步之內(nèi),中間沒(méi)有別的樹,芳香的青草鮮艷美麗,地上的落花繁多交雜。漁人對(duì)此感到十分奇怪。便繼續(xù)往前走,想要走到林子的盡頭。

          桃林的盡頭就是溪水的源頭,漁人發(fā)現(xiàn)了一座小山,山上有個(gè)小洞口,洞里隱隱約約的好像有點(diǎn)光亮。(漁人)便舍棄了船,從洞口進(jìn)去。最初,山洞很狹窄,只容一個(gè)人通過(guò);又走了幾十步,突然變得開(kāi)闊明亮了。(呈現(xiàn)在漁人眼前的是)一片平坦寬廣的`土地,一排排整齊的房舍,還有肥沃的田地、美麗的池塘,有桑樹、竹林這類的植物。田間小路交錯(cuò)相通,雞鳴狗吠的聲音此起彼伏。在田野里來(lái)來(lái)往往耕種勞作的人們,男女的穿著打扮和外面的人都不一樣。老人和小孩,都怡然并自得其樂(lè)。

          (村里的人)看見(jiàn)了漁人,感到非常驚訝,問(wèn)他是從哪兒來(lái)的。(漁人)把自己知道的事都詳細(xì)的一一作了回答。村中人就邀請(qǐng)漁人到自己家里去,擺了酒、殺了雞做飯來(lái)款待他。村子里的人聽(tīng)說(shuō)來(lái)了這么一個(gè)人,都來(lái)打聽(tīng)消息。他們自己說(shuō)他們的祖先為了躲避秦時(shí)的戰(zhàn)亂,領(lǐng)著妻子兒女和鄉(xiāng)鄰們來(lái)到這個(gè)與世人隔絕的地方,不再?gòu)倪@里出去,所以跟桃花源外面的人斷絕了來(lái)往。(這里的人)問(wèn)如今是什么朝代,他們竟然不知道有過(guò)漢朝,更不用說(shuō)魏、晉兩朝了。漁人把自己所知道的事一一詳細(xì)地告訴了他們。聽(tīng)完,他們都感嘆惋惜。其余的人各自又把漁人邀請(qǐng)到自己家中,拿出酒菜來(lái)款待他。漁人逗留了幾天后,向村里人告辭。村里的人告訴他:“(這里的情況)不值得對(duì)外面的人說(shuō)啊!

          (漁人)出來(lái)以后,找到了他的船,就順著來(lái)時(shí)的路回去,處處都做了記號(hào)。他到了郡城,去拜見(jiàn)太守,說(shuō)了這番經(jīng)歷。太守立即派人跟著他去,尋找先前所做的記號(hào),最終迷路了,再也找不到通往桃花源的路了。

          南陽(yáng)有個(gè)名叫劉子驥的人,是位高尚的讀書人,他聽(tīng)到這個(gè)消息,高興地計(jì)劃著前往桃花源。但是沒(méi)有實(shí)現(xiàn),他不久就病死了。后來(lái)就再也沒(méi)有探訪桃花源的人了。

          賞析:

          本文通過(guò)對(duì)桃花源的安寧和樂(lè)、自由平等生活的描繪,表現(xiàn)了作者追求美好生活的理想和對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的不滿。

          文章開(kāi)端,先以美好閑靜、“芳草鮮美,落英繽紛”的桃花林作為鋪墊,引出一個(gè)質(zhì)樸自然化的世界。在那里,一切都是那么單純,那么美好,沒(méi)有稅賦,沒(méi)有戰(zhàn)亂,沒(méi)有沽名釣譽(yù),也沒(méi)有勾心斗角。甚至連一點(diǎn)吵吵嚷嚷的聲音都聽(tīng)不到。人與人之間的關(guān)系也是那么平和,那么誠(chéng)懇。造成這一切的原因,作者沒(méi)有明說(shuō),但從 “乃不知有漢,無(wú)論魏晉”一句中已隱約透露了消息:原來(lái)歸根結(jié)底,是因?yàn)闆](méi)有一個(gè)高踞人民頭上為私利互相攻伐的統(tǒng)治集團(tuán)。這個(gè)幻想中的桃源世界,對(duì)生活在虛偽黑暗、戰(zhàn)亂頻繁、流血不斷的現(xiàn)實(shí)世界中的人們來(lái)說(shuō),無(wú)疑是令人神往的。作者的簡(jiǎn)凈筆觸,恰如其分地表現(xiàn)出桃花源的氣氛,使文章更富有感染力。當(dāng)然,這種理想的境界在當(dāng)時(shí)現(xiàn)實(shí)中是不存在的,只是作者通過(guò)對(duì)大同社會(huì)的構(gòu)想,藝術(shù)地展現(xiàn)了大同社會(huì)的風(fēng)貌,是不滿黑暗現(xiàn)實(shí)的一種精神寄托,表現(xiàn)了作者對(duì)理想社會(huì)的憧憬以及對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的不滿。

          桃花源中的家庭多為主干家庭(三代同堂),從“其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè)!睆摹澳信薄ⅰ包S發(fā)”、“垂髫”這三個(gè)詞便可以看出此點(diǎn)。

          文章的結(jié)構(gòu)也頗有巧妙之處。作者借用小說(shuō)筆法,以一個(gè)捕漁人的經(jīng)歷為線索展開(kāi)故事。開(kāi)頭的交代,時(shí)代、漁人的籍貫,都寫得十分肯定,似乎真有其事。這就縮短了讀者與作品的心理距離,把讀者從現(xiàn)實(shí)世界引入到迷離惝恍的桃花源。相反,如果一開(kāi)頭就是“山在虛無(wú)縹緲間”,讀者就會(huì)感到隔遠(yuǎn),作品的感染力也就會(huì)大打折扣。“不足為外人道也”及漁人返尋所志,迷不得路,使讀者從這朦朧飄忽的化外世界退回到現(xiàn)實(shí)世界,心中依舊充滿了對(duì)它的依戀。文末南陽(yáng)劉子驥規(guī)往不果一筆,又使全文有余意不窮之趣。

          陶淵明:桃花源記賞析2

          桃花源記

          陶淵明

          桃林在溪水發(fā)源的地方就到頭了,于是出現(xiàn)一座山,山上有個(gè)小洞口,(洞里)隱隱約約里面好像有光亮。(漁人)就離開(kāi)小船,從洞口進(jìn)去。開(kāi)始洞口很窄,僅容一個(gè)人通過(guò)。又走了幾十步,突然變得開(kāi)闊敞亮了。這里土地平坦開(kāi)闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹竹子之類(的景物)。田間小路交錯(cuò)相通,村落間能聽(tīng)到雞鳴狗叫的聲音。那里面的人們來(lái)來(lái)往往耕田勞作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都悠閑愉快,自得其樂(lè)的樣子。

         。ㄌ以粗腥耍┛匆(jiàn)漁人,竟大吃一驚,問(wèn)漁人從哪里來(lái)。(漁人)詳盡地回答了他。他就邀請(qǐng)漁人到自己家里去,擺酒殺雞做飯菜。村子里的人聽(tīng)說(shuō)有這樣一個(gè)人,都來(lái)打聽(tīng)消息。他們自己說(shuō)前代祖先為了躲避秦朝時(shí)候的戰(zhàn)亂,帶領(lǐng)妻子兒女和同鄉(xiāng)人來(lái)到這個(gè)與人世隔絕的地方,沒(méi)有再出去過(guò),于是和桃花源以外的世人隔絕了。他們問(wèn)現(xiàn)在是什么朝代,竟不知道有過(guò)漢朝,更不必說(shuō)魏朝和晉朝了。這漁人一個(gè)一個(gè)地為他們?cè)敿?xì)說(shuō)出自己知道的情況,那些人聽(tīng)罷都感嘆惋惜。其他的人各自又邀請(qǐng)漁人到自己的家中,都拿出美酒和飯菜來(lái)招待。漁人在這里停留了幾天,告辭離去。這里的人告訴他說(shuō):“這里的情況不值得對(duì)桃花源以外的世人說(shuō)啊!

          漁人已經(jīng)出來(lái),找到了他的船,就沿著舊路回去,一路上處處作了標(biāo)記;氐剑ㄎ淞辏┛だ,去拜見(jiàn)太守,報(bào)告了這些情況。太守立即派人跟著他前去,尋找先前做的標(biāo)記,竟然迷失了(方向),而不能再次找到(通往桃花源的)那條路了。

          南陽(yáng)人劉子驥,是個(gè)高尚的名士,聽(tīng)到這件事,高高興興地計(jì)劃前往。沒(méi)有實(shí)現(xiàn),不久因病而終。后來(lái)就再?zèng)]有問(wèn)路探訪(桃花源)的人了。

          注釋:

         。1)陶淵明:(365—427)東晉潯陽(yáng)柴桑人,名潛,字元亮,世稱靖節(jié)先生,自稱五柳先生,著名詩(shī)人。我國(guó)第一位田園詩(shī)人。后世稱他為:“百世田園之主,千古隱逸之宗!

         。2)太元:公元376~396年,晉孝武帝年號(hào)。 是東晉孝武帝司馬曜的第二個(gè)年號(hào),共計(jì)21年。

         。3)武陵:晉郡名,治所在今湖南常德。

         。4)緣:循,沿著。

         。5)落英:落花,一說(shuō)初開(kāi)的花。

         。6)異:驚異,詫異。這里的意思是“對(duì)……感到奇怪”。

         。7)盡:盡頭。

         。8)才:僅。

         。9)儼然:整齊的樣子。

         。10)屬:類。

         。11)阡陌交通:田間小路交錯(cuò)相通。南北小路叫阡,東西小路叫陌。

         。12)悉:盡,全。

         。13)黃發(fā):指老人。

         。14)垂髫(tiáo):指兒童。髫,古代小孩的垂發(fā)。

         。15)要:通“邀”。

         。16)咸:都。訊:消息。

         。17)邑人:同鄉(xiāng)

         。18)絕境:與世隔絕的地方。

         。19)間隔:隔離。

         。20)乃:竟然。

         。21)無(wú)論:不要說(shuō)、更不必說(shuō)。

         。22)延:邀請(qǐng)。

         。23)扶:沿著、順著。

         。24)向:原先。

         。25)處處志之,志:名詞作動(dòng)詞,做標(biāo)記。

         。26)郡下:指武陵郡城下。

         。27)詣:到。特指到尊長(zhǎng)那里去。

          (28)尋向所志:尋找先前所做的標(biāo)記。

         。29)劉子驥:名驎(lín)之,《晉書。隱逸傳》里說(shuō)他“好游山澤”。

         。30)規(guī):計(jì)劃,打算。

         。31)未果:沒(méi)有實(shí)現(xiàn)

         。32)尋:隨即,不久。

         。33)遂:終于

          (34)問(wèn)津:?jiǎn)柭,訪求。津,渡口。

         。35)才通人:僅容一人通過(guò)。

         。36)曠:空闊,寬闊。

         。37)儼然:整齊的樣子。

         。38)窮其林:走到那片林子的盡頭。窮,盡。

         。39) 雞犬相聞:(村落間)能互相聽(tīng)見(jiàn)雞鳴狗叫的'聲音。

         。40) 為具言:為(桃花源中的人)詳細(xì)地說(shuō)出。

         。41)延:邀請(qǐng)。

         。42)為:對(duì),向。

         。43)便扶向路:就沿著原來(lái)的路(回去)。扶:沿著。

         。44)語(yǔ)云:告訴(他)說(shuō)。“語(yǔ)”后面省略了代漁人的“之”字。

         。45)具:同“俱”,完全,詳盡。

          (46)得:取得,獲得,文中是找到的意思。

         。47)既:已經(jīng),以后

         。48)志:用符號(hào)做標(biāo)記,動(dòng)詞

          補(bǔ)充:

          落英繽紛:落花繁多的樣子。

          林盡水原:林盡于水源,意思是桃林在溪水發(fā)源的地方就到頭了。

          仿佛:隱隱約約,形容看的不真切。

          豁然開(kāi)朗:形容由狹窄幽暗突然變得寬闊明亮的樣子。

          相聞:可以互相聽(tīng)到。

          要:同“邀”邀請(qǐng)

          賞析:

          《桃花源記》寫于晉、宋交替之際,當(dāng)時(shí)政治黑暗,兵連禍接,民不聊生。作者虛構(gòu)了一個(gè)漁人偶入桃花源的故事,借以描繪了_個(gè)沒(méi)有剝削、沒(méi)有壓迫、人人勞動(dòng)、自由安樂(lè)的世外桃源的生活圖景,寄托了他的社會(huì)理想,也反映了廣大人民要求擺脫殘酷剝削和貧困境遇的意愿。這樣的理想國(guó)在剝削階級(jí)統(tǒng)治的社會(huì)里固然僅是一個(gè)烏托邦,但它像一面鏡子,照出了現(xiàn)實(shí)的丑惡和黑暗,表現(xiàn)了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)的批判態(tài)度;又像一座燈塔,激勵(lì)人們對(duì)美好社會(huì)的向往和追求!疤一ㄔ础钡乃囆g(shù)創(chuàng)造以其民主性的光輝照徹中古時(shí)代,并成為后代作家的傳統(tǒng)題材,表現(xiàn)出經(jīng)久不衰的藝術(shù)魅力。

          文章以漁人行蹤為序展開(kāi)記敘,從他逢桃花林并入桃花源寫起,以他出桃花源、再尋未果而告終。開(kāi)頭結(jié)尾略寫,因?yàn)檫@些只作為引起和余韻,中間漁人在桃花源里的所見(jiàn)所霞是主體,就寫得很詳盡。有漁人眼中看到的桃花源的風(fēng)貌,他與桃花源中人的對(duì)話,桃花源中人對(duì)他們款待,他們的來(lái)歷和生活情景,思想感情等等,這樣寫,中心突出,層次分明,結(jié)構(gòu)完整,詳略得宜!短一ㄔ从洝房偟臉(gòu)思帶有浪漫主義色彩,這表現(xiàn)在故事是虛構(gòu)的,桃源境界也是想象中的產(chǎn)物,人間并不存在等方面。但它的細(xì)節(jié)描繪又是現(xiàn)實(shí)主義的,不論是山外夾岸數(shù)百步的桃花林,“才通人”的入山小口,還是桃花源里的良田美池桑竹之屬,現(xiàn)實(shí)生活中都不難找到,這就給人以親切逼真之感,相信這是人間樂(lè)土,而不是神仙境界寧愿信其有,不肯信其無(wú)。特別是借助于當(dāng)時(shí)的真實(shí)人物──南陽(yáng)劉子驥的規(guī)往,更增添其真實(shí)感,使讀者也為之神往。歸根結(jié)底,世外桃源的生活理想是植根現(xiàn)實(shí)的沃土之中的。但漁人重尋又迷了路,“后遂無(wú)問(wèn)津者”,又帶有神密色彩。又實(shí)又虛,似真似幻,表明桃源雖好,但只是幻想而已。

          文章語(yǔ)言簡(jiǎn)練生動(dòng),富有表現(xiàn)力。一個(gè)完整的引人入勝的故事,僅用了三百二十字,敘述得扣人心弦!昂龇晏一謯A岸數(shù)百步,中無(wú)雜樹,芳草鮮美,落英繽紛!倍䝼(gè)極常殼的字眼,便勾畫出一片奇景,如在目前,永難忘懷。至于桃源風(fēng)貌的描繪,人物活動(dòng),對(duì)答的記敘,也是著墨不多而內(nèi)含豐富,令人味之不盡!懊篮枚緲恪保@是桃花源和這篇散文給我們的共同印象。

        【陶淵明:桃花源記賞析】相關(guān)文章:

        陶淵明的《桃花源記》原文及賞析02-23

        陶淵明《桃花源記》翻譯及賞析09-06

        陶淵明《桃花源記》原文翻譯賞析09-22

        陶淵明的《桃花源記》原文及賞析7篇02-23

        陶淵明的《桃花源記》原文及賞析6篇02-24

        桃花源記(陶淵明)原文,翻譯和賞析古詩(shī)10-26

        陶淵明《飲酒》賞析08-02

        桃花源記陶淵明11-19

        《桃花源記》陶淵明01-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>